background image

S 7010 / 

CCS701-12 

 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR CIRKELZAGEN

 

- GEVAAR: Hou de handen uit de buurt van de zone van het zaagblad. Hou de andere hand op de hulpgreep of de behuizing 
van de motor. Als u de zaag met beide handen vasthoudt, kunt u niet gesneden worden door het zaagblad. 
- Plaats de handen niet onder het te bewerken stuk. De bescherming kan u geen bescherming bieden tegen het zaagblad 
onder het stuk. 
- Pas de zaagdiepte aan het te snijden stuk aan. Minder dan een complete tand van het zaagblad mag zichtbaar zijn onder 
het te bewerken stuk. 
- Hou het stuk dat gesneden worden nooit vast tussen de handen of benen. Zet het stuk veilig vast op een stabiel platform. 
Het is belangrijk uw steun goed te stabiliseren om de blootstelling van het lichaam tot een minimum te beperken, om het 
zaagblad vast te zetten en om de controle niet te verliezen. 
- Hou het draagbaar elektrisch gereedschap enkel vast aan de geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een handeling uitvoert 
waarbij het snijgereedschap in contact kan komen met een verborgen kabel. Het contact met een draad die onder spanning 
staat zal ook alle blootgestelde metalen onderdelen van het elektrisch gereedschap onder spanning brengen en kan een 
elektrische schok veroorzaken. 
- Gebruik altijd een parallelle geleider of een rechte geleider tijdens de extractie. Zo zal de snede nauwkeuriger zijn en 
wordt het risico dat het zaagblad vastloopt beperkt. 
- Gebruik altijd zaagbladen met een geschikte grootte en vorm. Zaagbladen die niet overeenkomen met het 
montagemateriaal van de zaag, zullen op excentrische wijze functioneren, wat aanleiding geeft tot verlies van controle. 
- Gebruik nooit rondsels van zaagbladen of bouten die beschadigd of verkeerd zijn. De rondsels van zaagbladen en bouten 
werden speciaal ontworpen voor uw zaag, met het oog op optimale prestaties en een veilige werking. 

 
Oorzaken van de terugslag en bijhorende waarschuwing

 

- De terugslag is een plotse reactie op een geklemd, vastgelopen of slecht uitgelijnd zaagblad, waarbij de zaag niet 
gecontroleerd wordt en afwijkt weg van het bewerkte stuk en naar de bediener toe schiet. 
--Wanneer het zaagblad geklemd of vastgelopen is door de sluiting van de groef, zal het zaagblad blokkeren en zal de 
motor de eenheid snel terugbrengen naar de bediener. 
--Als het zaagblad verwrongen of slecht uitgelijnd is tijdens het zagen, kunnen de tanden aan de achterste rand van het 
zaagblad in het bovenste oppervlak van het hout dringen, zodat het zaagblad uit de groef springt, naar de bediener toe. 
De terugslag is het resultaat van een verkeerd gebruik van de zaag en/of verkeerde procedures of gebruikscondities en kan 
voorkomen worden door de volgende maatregelen te treffen: 
· Hou de zaag met beide handen vast en positioneer de armen op dusdanige wijze dat de kracht van de terugslag 
opgevangen wordt. Plaats het lichaam aan de ene of andere zijde van het zaagblad, maar zonder u ermee uit te lijnen. Een 
terugslag kan de zaag naar achter doen overhellen, maar de kracht van de terugstoot kan opgevangen worden door de 
bediener als de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen worden. 
· Wanneer het mes vastzit of wanneer u een snede onderbreekt om welke reden ook, laat de trekker los en hou de zaag 
onbeweeglijk in het materiaal tot het zaagblad volledig tot stilstand gekomen is. Probeer nooit het zaagblad uit het stuk te 
trekken of de zaag achteruit te trekken wanneer het zaagblad in beweging is of er zich een terugslag voordoet. Zoek en tref 
de nodige correctieve maatregelen om de reden waarom het zaagblad vastgelopen is weg te nemen. 
· Bij het opstarten van een zaag in het vertrek, centreer het zaagblad in de zaaggroef en controleer of de tanden van het 
zaagblad niet in het materiaal gedrongen zijn. Als het zaagblad vastloopt, riskeert men dat die omhoog komt en terugstoot 
op het te bewerken stuk op het moment waarop de zaag herstart. 
· Ondersteun de grote panelen om de risico’s van klemming en terugslag van het zaagblad te minimaliseren. De grote 
panelen hebben de neiging om in te zakken onder hun eigen gewicht. De houders moeten geplaatst worden aan 
weerszijden onder het paneel, vlakbij de zaaglijn en de rand van het paneel. 
· Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen. Slecht geslepen of verkeerd geregelde zaagbladen realiseren een smalle 
groef die overmatige wrijving geeft, het zaagblad doet vastlopen en terugslag veroorzaakt. 
· Het regelwieltje van de diepte van het zaagblad en de schuine snede moet vastgezet en bevestigd worden vooraleer te 
zagen. Als de regeling van het zaagblad tijdens het werken verandert, kan dit vastlopen en terugstoot veroorzaken. 
· Let heel goed op wanneer gezagen wordt in bestaande muren of andere blinde zones. Het zaagblad dat omhoog komt kan 
voorwerpen raken die terugslag veroorzaken. 
 

Functie van de onderste bescherming

 

 

Controleer of de onderste bescherming correct sluit voor elk gebruik. Gebruik de zaag niet als de onderste 
bescherming niet vrij kan bewegen en niet onmiddellijk sluit. De onderste mesbescherming nooit vastzetten in 
open positie. Mocht de zaag vallen, dan kan de onderste bescherming plooien. Hef de onderste bescherming met 
de intrekbare handgreep en zorg ervoor dat die vrij kan bewegen en niet in contact komt met het mes of een ander 
onderdeel, in alle hoeken en zaagdieptes. 

Summary of Contents for CCS701-12

Page 1: ...lessures graves Sécurité de la zone de travail Gardez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents Ne pas utiliser d outils électriques dans des atmosphères explosives telles qu en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Tenez le...

Page 2: ...ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne permettez pas à des personnes inconnues de l outil électrique ou de ces instructions d utiliser cet outil Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs non formés Entre...

Page 3: ...sculer la scie en arrière mais les forces de contrecoup peuvent être contrôlées par l opérateur si les précautions appropriées sont prises Lorsque la lame est coincée ou lorsque vous interrompez une coupe pour quelque raison que ce soit relâchez la gâchette et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu à ce que la lame soit complètement arrêtée N essayez jamais de retirer la scie de la pièc...

Page 4: ...atoire Utilisez la batterie uniquement avec votre produit Cette mesure à elle seule protège la batterie contre les surcharges dangereuses La batterie peut être endommagée par des objets pointus tels que des clous ou des tournevis ou par la force exercée à l extérieur Un court circuit interne peut survenir et le bloc batterie peut brûler fumer exploser ou surchauffer Avertissements de sécurité sur ...

Page 5: ...Éclairage continu 3 vert 2 3 Éclairage continu 2 vert 1 3 Éclairage continu 1 vert 1 3 Clignotant 1 vert réserve Lorsqu aucune LED ne s allume la batterie est défectueuse et doit être remplacée Retrait de la batterie La batterie est équipée de deux niveaux de verrouillage qui devraient empêcher sa chute lorsque vous appuyez involontairement sur le bouton de déverrouillage de la batterie Tant que l...

Page 6: ...e coupe souhaitée grâce à l échelle de profondeur Resserrer le boulon à oreilles Lors du réglage de la profondeur de coupe utilisez le repère situé sur le côté de l échelle de profondeur de coupe Ajustez la profondeur de coupe à l épaisseur de la pièce Moins d une dent complète de la lame doit être visible sous la pièce à travailler 4 Réglage des angles de coupe biaises Avant tout travail sur l ou...

Page 7: ...dre Pour démarrer la machine appuyez d abord sur le bouton de verrouillage puis appuyez sur l interrupteur marche arrêt et maintenez le enfoncé Pour éteindre la machine relâchez le bouton marche arrêt Remarque Pour des raisons de sécurité l interrupteur marche arrêt ne peut pas être verrouillé Il doit rester appuyé pendant toute l opération 9 Indicateur de protection contre les surchauffes et surc...

Page 8: ...ant tout travail sur la machine elle même par exemple maintenance changement d outil etc ainsi que pendant le transport et le stockage retirez la batterie de l outil électrique Il y a un risque de blessure en actionnant involontairement l interrupteur Marche Arrêt Pour un fonctionnement correct et en toute sécurité maintenez toujours la machine et les orifices de ventilation propres Le protège lam...

Page 9: ...cadmium o Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité indiquée sur l appareil et sur la pile Un positionnement incorrect peut soit endommager l appareil soit causer des fuites au niveau des piles soit à l extrême un incendie ou l explosion de la pile o Pour assurer un bon fonctionnement les piles doivent être en bon état En cas d anomalie dans le fonctionnement de l appareil me...

Page 10: ...es Arbeitsplatzes Den Arbeitsplatz sauber halten und gut beleuchten Nicht aufgeräumte und schlecht beleuchtete Arbeitsplätze können zu Unfällen führen Keine elektrischen Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen benutzen wie z B bei Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten Gas oder Staub Elektrische Geräte stellen Funken her die Staub bzw Dämpfe entzünden können Darauf achten dass Kinder und and...

Page 11: ...eitsmaßnahmen reduzieren den ungewollten Start des Elektrogeräts Elektrogeräte vor Kindern geschützt aufbewahren Personen die nicht mit dem Gerät und dessen sicherer Handhabung vertraut sind den Gebrauch untersagen Elektrogeräte in unerfahrenen Händen sind gefährlich Wartung von Elektrogeräten Das Elektrogerät auf Fehlstellungen bzw verklemmte oder beschädigte Teile und sonstige Bedingungen überpr...

Page 12: ...Wenn das Sägeblatt verklemmt ist oder wenn Sie den Schneidevorgang unterbrechen den Schalter loslassen und die Säge im Material belassen bis das Sägeblatt sich nicht mehr dreht Nicht versuchen die Säge aus dem Werkstoff zu entfernen solange das Sägeblatt sich noch bewegt oder ein Rückprall erfolgt Suchen Sie den Grund und unternehmen Sie die entsprechenden Berichtigungsmaßnahmen Beim Neustart eine...

Page 13: ...e Gegenstände wie z B Nägel oder Schraubenziehen bzw Kraftweinwirkung beschädigt werden Ein interner Kurzschluss kann entstehen und die Batterie kann brennen rauchen explodieren oder sich überhitzen Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrogeräte 1 Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen 2 Vor dem Anschluss an das Stromnet...

Page 14: ...rün 1 3 Blinklicht 1 grün Reserve Wenn sich keine LED einschaltet ist die Batterie fehlerhaft und muss ausgetauscht werden Batterie abnehmen Die Batterie ist mit zwei Verriegelungsvorrichtungen ausgestattet die verhindern sollten dass die Batterie abstürzt wenn Sie ungewollt auf den Entriegelungsknopf drücken Solange die Batterie sich im Elektrogerät befindet wird sie durch eine Feder gehalten Um ...

Page 15: ... Schnitttiefe dem Werkstück anpassen Unter dem Werkstück sollte weniger als eine Zahnhöhe sichtbar sein 4 Einstellung der Schrägungen Vor jedem Eingriff die Batterie entfernen Es wird empfohlen das Gerät auf die Vorderseite des Sägeblatt Schutzes zu stellen Die Flügelschraube lösen Die Säge auf die Seite neigen Die gewünschte Einstellung vornehmen Die Flügelschraube festziehen Beim Einstellen der ...

Page 16: ...ilft Ihnen die Batterie vor Überhitzung und den Motor vor Überlastung zu schützen Wenn die LED rot leuchtet ist die Temperatur der Batterie zu hoch und das Gerät schaltet sich automatisch aus Das Elektrogerät ausschalten Die Batterie abkühlen lassen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Wenn die LED rot blinkt ist das Elektrogerät blockiert und schaltet sich automatisch aus Sobald die Arretierung ko...

Page 17: ...ht säurefreien Öls gegen Rost geschützt werden Vor dem nächsten Gebrauch das Öl entfernen um den Werkstoff nicht zu verschmutzen Rückstände auf dem Sägeblatt wirken auf die Schnittqualität ein Deshalb das Sägeblatt nach jedem Gebrauch reinigen Das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht feuchten und nicht fusselnden Tuch reinigen Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden E TECHNISCHE DATEN Ne...

Page 18: ...rand oder Explosion führen o Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus Benutzen Sie immer die gleichen Batterien Aufladbare Alkaline und Saline Batterien o Gebrauchte Batterien aus dem Gerät nehmen o Wir empfehlen Ihnen bei Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien herauszunehmen da diese auslaufen können und somit Ihr Gerät beschädigen o Versuchen Sie nicht die Batterien kurzzuschliessen o...

Page 19: ... ernstige verwondingen Veiligheid van de werkzone Hou de werkzone schoon en goed verlicht Moeilijk bereikbare of duistere zones veroorzaken makkelijk ongelukken Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving zoals in aanwezigheid van vloeistoffen gas of ontvlambaar stof Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die stof of dampen vlam kunnen doen vatten Kinderen en voorbijgangers m...

Page 20: ...orden met een schakelaar zijn gevaarlijk en moeten gerepareerd worden Trek de stekker uit het stopcontact en of de batterij van het elektrisch gereedschap vooraleer te regelen de accessoires te veranderen of de elektrische gereedschappen op te bergen Deze preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen de kans op een accidentele opstarting van het elektrische gereedschap Berg het ongebruikt elektri...

Page 21: ...ultaat van een verkeerd gebruik van de zaag en of verkeerde procedures of gebruikscondities en kan voorkomen worden door de volgende maatregelen te treffen Hou de zaag met beide handen vast en positioneer de armen op dusdanige wijze dat de kracht van de terugslag opgevangen wordt Plaats het lichaam aan de ene of andere zijde van het zaagblad maar zonder u ermee uit te lijnen Een terugslag kan de z...

Page 22: ...rtsluiting Bescherm de batterij tegen warmte vb sterk en continu zonlicht vuur water en vocht Gevaar voor ontploffing In geval van beschadiging of verkeerd gebruik van de batterij kunnen dampen vrijkomen Verlucht de ruimte en raadpleeg een arts in geval van klachten De dampen kunnen de ademhalingswegen irriteren Gebruik de batterij enkel met uw product Deze maatregel beschermt de batterij tegen ge...

Page 23: ...taat van de baberij aan Om veiligheidsredenen is het alleen mogelijk de laadstaat van de batterij te controleren wanneer de machine stil staat Druk op de schakelaar start stop en op de vergrendelingsknop halverwege of volledig om de laadstaat weer te geven CAPACITEIT VAN DE LED Continue verlichting 3 groen 2 3 Continue verlichting 2 groen 1 3 Continue verlichting 1 groen 1 3 Knipperend 1 groen res...

Page 24: ... de draairichting Respecteer de correcte montagepositie van de beugel Druk op de knop voor de vergrendeling van de pin en houd die ingedrukt Schroef met de inbussleutel de bout in de draairichting 3 De zaagdiepte regelen Vooraleer te werken aan een elektrisch gereedschap verwijder de batterij Draai de vleugelbout los Regel de gewenste zaagdiepte aan de hand van de schaal Draai de vleugelbout weer ...

Page 25: ...w elektrisch gereedschap Het gebruik van andere batterijen kan verwondingen en brand veroorzaken Plaats de opgeladen batterij langs voor in de basis van het elektrisch gereedschap Duw de batterij volledig in de basis tot die goed vastzit 8 Uit en aanzetten Om de machine te starten druk eerst op de vergrendelingsknop en vervolgens op de schakelaar start stop Hou die ingedrukt Om de machine uit te z...

Page 26: ...j met behulp van een zachte schone en droge borstel Een beduidend korte werktijd na het opladen van de batterij geeft aan dat de batterij versleten is en aan vervanging toe is D ONDERHOUDSTIP Vooraleer in te grijpen op de machine zelf vb Onderhoud veranderen van gereedschap en voor het transport of de opslag moet de batterij verwijderd worden uit het elektrisch gereedschap Er bestaat een kans op v...

Page 27: ...atterijen en accu s naar de speciale punten bij de winkeliers Zodoende wordt het materiaal gevaloriseerd en zullen zo het milieu niet vervuilen De batterijen dienen goed geplaatst te worde in het apparaat let goed op de polen Het verkeerd plaatsen van de batterijen kan breuk veroorzaken aan het elektrisch apparaat of lekkage veroorzaken wat in de extreemste gevallen brand kan veroorzaken of een ex...

Page 28: ...uture use A General Safety Warnings WARNING Read all safety warning and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term Power tool in the warning refers to your mains operated battery operated cordless power tools ...

Page 29: ...ts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards h Only use safety equipment that has been approved by an appropriate standards agency Unapproved safety equipment may not provide adequate protection Eye protection must be ANSI approved and breathing protecti...

Page 30: ...ator an electric shock When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers and bo...

Page 31: ...njured by rotating parts Do not work overhead with the saw In this manner you do not have sufficient control over the power tool Use appropiate detector to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging as gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes p...

Page 32: ...ool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Do not continue to press the On Off switch after the machine has been automatically switched off The batt...

Page 33: ...ing flange and screw in the clamping bolt turning in rotation direction Observe correct mounting position of mounting flange and clamping flange Press the spindle lock button and keep it pressed With the hex key tighten the clamping bolt turning in rotation direction 3 Adjusting the Cutting Depth Before any work on the power tool remove the battery Loosen wing bolt Adjust the cutting depth to the ...

Page 34: ...tery is too high and the machine switches off automatically Switch the power tool off Allow the battery to cool down before continuing to work The LED indicator flashed red the power tool is blocked and switches off automatically Remove the power tool from the workpiece The power tool will continue to work as soon as the blockage is rectified 10 Protection Against Deep Discharging The lithium ion ...

Page 35: ...ood will become soiled Resign and glue residue on the saw blade produces poor cuts Therefore clean the saw blade immediately after use E FEATURES Rated Voltage DC12V Unloaded Speed 1400r min Max Cutting Depth 90 26 5mm 45 17mm Battery Capacity 1500mAh Charger Rated Input Voltage 100 240VAC Rated Input Frequency 50HZ Output Voltage 12V Output Current 1 5A Charging Time 1 Hour Net Weight 1 5kg The E...

Page 36: ...place all the battery at the same time Never mix up alkaline battery with saline battery o Used battery has to be removed o Also remove the battery if you re not using the apparel for a long time o Never try to short circuit the terminal of a battery o Never throw away the battery in fire because they can explode o Take out the accumulator from the apparel before reload it o We recommend that an a...

Page 37: ... eller mørke områder er utsatt for ulykker Ikke bruk elektroverktøy i eksplosiv atmosfære for eksempel i nærheten av brannfarlige væsker gasser eller støv Elektriske verktøy skaper gnister som kan antennes støv eller røyk Hold barn og tilskuere unna når du bruker et verktøy Distraksjoner kan få deg til å miste kontroll Elektrisk sikkerhet Ikke utsett elektroverktøy for regn eller fuktighet Infiltr...

Page 38: ...øyet Elektriske verktøy er farlige i hendene på uutdannede brukere Oppretthold elektroverktøy Sjekk om feiljustering eller fastkjøring av bevegelige deler brudd på deler og andre forhold som kan påvirke bruk av verktøyet Hvis det er skadet må du reparere verktøyet før du bruker det Mange ulykker er forårsaket av dårlig vedlikeholdte kraftverktøy Hold kutteverktøyene skarpe og rene Godt vedlikehold...

Page 39: ...ld sågen fortsatt i materialet til bladet er helt stoppet Forsøk aldri å fjerne saga fra arbeidsstykket eller trekk sågen tilbake når bladet beveger seg eller hvis det oppstår en gjenoppretting Forskning og ta korrigerende tiltak for å eliminere årsaken til bladbindingen Når du setter i gang en sag i arbeidsstykket senter sagbladet i hylsen og kontroller at savtennene ikke er koblet til materialet...

Page 40: ...t kan bli skadet av skarpe gjenstander som negler eller skrutrekkere eller med kraft utøvet på utsiden En kort kortslutning kan oppstå og batteripakken kan brenne røyke eksplodere eller overopphetes Sikkerhetsadvarsler på elektriske produkter generelt Denne enheten er kun til hjemmebruk Bruk bare enheten som beskrevet i denne håndboken Før du kobler laderen til enheten må du sørge for at spenninge...

Page 41: ...ontinuerlig belysning 2 grønn 1 3 Kontinuerlig belysning 1 grønn 1 3 1 grønn blinkende reserve Når ingen LED lyser er batteriet defekt og må byttes ut Fjerne batteriet Batteriet har to låser som forhindrer at det faller når du trykker på utløserknappen ved et uhell Så lenge batteriet settes inn i verktøyet holdes det på plass ved hjelp av en fjær For å fjerne batteriet trykk på batteriutløserknapp...

Page 42: ...tering av skjærebredden bruk markeringen på siden av skjærebredden Juster skjæredybden til tykkelsen på rommet Mindre enn en hel tann på bladet skal være synlig under arbeidsstykket 4 Justering av skjæringsvinkelen Ta ut batteriet før du jobber med verktøyet Det er best å plassere maskinen på forsiden av knivbeskyttelsen Løsne vingebolten Kant sagen til den ene siden Juster ønsket innstilling i sk...

Page 43: ...kkerhetsgrunner kan ikke på av bryteren ikke låses Han må forbli støttet gjennom hele operasjonen 9 Overopphetings og overbelastningsbeskyttelsesindikator Den røde lysdioden vil beskytte batteriet mot overoppheting og motoren fra overladning Når LED lampen lyser rødt er batteritemperaturen for høy og maskinen slår seg av automatisk Slå av verktøyet La batteriet avkjøles før du fortsetter å jobbe H...

Page 44: ...tid kunne bevege seg fritt og trekke seg tilbake automatisk Derfor må du alltid holde området rundt bladbeskyttelsen som trekker seg rent Fjern støv og pommes frites ved å blåse med trykkluft eller med en pensel Ubelagte sagblad kan beskyttes mot korrosjon av et tynt lag syrefri olje Før bruk må oljen fjernes igjen ellers vil treet bli skittent Limrester på sagbladet gir dårlige kutt Rengjør sagbl...

Page 45: ... driften av apparatet sett nye batterier Forsøk aldri å lade opp oppladbare batterier De kan synke varme opp forårsake brann eller eksplodere Bytt alle batterier samtidig Bland aldri saltvannsbatterier med alkaliske eller oppladbare batterier Brukte batterier må fjernes fra enheten Fjern også batteriene fra apparatet hvis du ikke bruker det i lang tid ellers kan batteriene lekke og forårsake skade...

Reviews: