background image

10

Einbauvorschläge für Ausführung in ABS (Bild 7a)

Montage Düsenteil (Bild 7a Ausführung ABS)

Stecken Sie die Luftdüse (1) in das Rohbauteil (2), und schrauben Sie diese mit den Senkschrauben M 5 x 20 (3) fest. Legen Sie
den O-Ring (4) in die Nut (5) des Rohbauteils (2).

Betonbecken gefliest (Bild 7a Ausführung ABS)

Bei allen Becken, die einen Klemmring (6) erfordern, legen Sie den Distanzring (7) zentrisch so über den Klemmring (6), dass die
Eindrehung (8) oben liegt. Setzen Sie das Düsengehäuse (9) so in das Rohbauteil, dass sich die Gewindebohrungen (10) des
Rohbauteils und die Senkbohrungen (11) des Düsengehäuses decken. Schieben Sie das Düsengehäuse so weit in das Rohbau-
teil, bis bei gefliesten Becken die Edelstahl-Frontplatte (12) des Düsengehäuses auf den Fliessen aufliegt.

Becken mit Folienauskleidung oder Fertigbecken (Bild 7a Ausführung ABS)

Schieben Sie das Düsengehäuse so weit in das Rohbauteil, bis die Edelstahl-Frontplatte (12) in der Eindrehung (8) des Distanz-
ringes (7) liegt. Drehen Sie die Senk-Schrauben (13) ein. Ziehen Sie diese nur leicht an.

Montage Luftansaugschlauch (Bild 7a Ausführung Rotguss und Ausführung ABS)

Schieben Sie den Schlauch über den Schlauchnippel (32) des Ventils (33). Klemmen Sie den Schlauch mittels der Schlauchschel-
len (34) fest. Dübeln Sie die Halter (35) so in die Wand, dass die Oberkante des Ventils (33) mindestens 5 cm über dem max.
Wasserspiegel des Schwimmbeckens liegt.

Hinweis:
Das Ventil (33) fängt einen eventuell vorkommenden Rückstau ab, der z.B. bei Verwendung des Massage-
schlauches, der Düse für Rückenmassage oder bei mutwilligem Verschliessen der Düse entstehen kann. Das
Ventil verhindert, dass Wasser aus dem Luftansaugschlauch spritzt. Das Ventil ist nur solange dicht, solange
sich keine Ablagerungen oder Haare darin festsetzen.
Deshalb das Ventil unbedingt über dem Wasserspiegel anbringen.

Kürzen Sie die Luftansaugschläuche, wenn diese länger sind, als Sie diese benötigen.
Je kürzer der Luftansaugschlauch, desto geringer ist sein Widerstand und desto höher ist der Luftdurchsatz.

Pneumatikschalter in der Beckenwand (Sonderzubehör Bild 7a Ausführung Rotguss und Ausführung ABS)

Drehen Sie die Druckschraube (40) aus dem Rohbauteil (41) heraus. Entfernen Sie die Dichtscheibe.

Belassen Sie aber unbedingt die Dichtung (42) in der Verschraubung.

Nehmen Sie den kurzen Schaltschlauch (44) des Pneumatik-Schalters (43), ziehen Sie diesen durch die Druckschaube (40), und
stecken Sie diesen auf den Schlauchnippel des Schlauch-Verbindungstückes (45). Stecken Sie auf den anderen Schlauchnippel
des Schlauch-Verbindungstückes (45) den langen Pneumatikschlauch (46), und schieben Sie diesen durch die zentrische Ver-
schraubung im Rohbauteil nach hinten in den Beckenumgang.
Stecken Sie das Schlauch-Verbindungstück (45) in die Verschraubung am Rohbauteil, und drehen Sie die Druckschraube (40)
wieder ein. Bitte anziehen.
Schieben Sie das Schaltergehäuse (50) so in das Rohbauteil, dass sich die Gewindebohrungen des Rohbauteils mit des Senk-
bohrungen im Schaltergehäuse decken.
Drehen Sie die Senkschrauben (47) ein. Ziehen Sie diese leicht an.
Stecken Sie den im Beckenumgang befindlichen Schaltschlauch, nachdem Sie ihn auf die erforderliche Länge gebracht haben,
auf das freie Ende des T-Stückes (48) am Steuerkasten (49).

Montage Pumpe, Saug- und Druckschlauch (Bild 7a Ausführung ABS)

Die Pumpe sollte tiefer als der Wasserspiegel angebracht werden. Setzen Sie die Pumpe entweder mit einem Schwingmetall
(Stossdämpfer) auf die Konsole oder, wenn Sie einen Sockel betonieren möchten, unterbauen Sie diesen entsprechend.
Kleben Sie mit einem geeigneten Kleber den Saug- und Druckschlauch ein.

Vergessen Sie dabei nicht die Dichtung (26) zwischen Schlauchnippel und Pumpenstutzen einzulegen.

Schrauben Sie die Pumpe fest, bzw. setzen Sie die Steinschrauben.

Wichtiger Hinweis:
Die Pumpe wird normalerweise in dem Beckenumgang aufgestellt.
Der Aufstellungsraum muss trocken, belüftet und durch einen ausreichend dimensionierten Bodenablauf ge-
gen Überflutung geschützt sein.

Montage Einlaufseiher (Bild 7a Ausführung Rotguss und Ausführung ABS)

Legen Sie den Einlaufseiher (14) zentrisch so über das Rohbauteil (15), dass sich die Gewindebohrungen des Rohbauteils und
die Senkbohrungen des Einlaufseihers decken. Drehen Sie die Senkschrauben (16) ein.

Funktion

Warnung

Warnung

Warnung

Summary of Contents for VIVA

Page 1: ...1 MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI VIVA...

Page 2: ...2 D Inhaltsverzeichnis MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 3 11 GB Table of Contents INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS page 12 19 F Contenu INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI page 20 27...

Page 3: ...Schwimmb dern im Freien bei einer Wassertemperatur bis zu 35 C Die Ger te sind zur Aufstellung und Betrieb in Anlagen und R umen in den Bereichen 1 und 2 nach DIN VDE 0100 T 702 geeignet Die Pumpe wir...

Page 4: ...e einzuhalten Ist das Ger t komplett montiert und elektrisch angeschlossen kann das Ger t in Betrieb genommen werden Bevor Sie die uwe JETSTREAM Anlage in Betrieb nehmen drehen Sie den Motor am L fter...

Page 5: ...telgeh use D se Verrohrung bauseits PVC Rohr NW 50 ND 6 Klemmrahmen Dichtung Senkschraube M 6x30 mind 150 von jeder Wand min 40 Becken boden Senkschraube M 6x30 Ma e in cm Ausschnitt und Bohrungen in...

Page 6: ...ausgleich bis 6 cm Einsetzen der Rohbauteile in die Schalung Montage Bild 1a Ausf hrung ABS Setzen Sie die Rohbauteile b ndig mit der Beckenwand ein Beton Erh lt das Becken f r eine Folienauskleidung...

Page 7: ...g bauseits PVC Rohr NW 54 D 63 Ausschnitt und Bohrungen in der Beckenwand am besten mit Hilfe des Klemmrahmens anreissen bzw abbohren Senkschraube M 6x30 Flachkopfschraube M5 Ma e in cm Ma e in cm Was...

Page 8: ...htung 18 nicht vergessen Hanfen Sie den Doppelnippel 20 den Schieber 21 den Spezialbogen von 90 Grad und den Saugschlauch 23 ein Schrauben Sie entweder die Pumpe 24 mit den mitgelieferten Ankerschraub...

Page 9: ...9 7...

Page 10: ...in der Beckenwand Sonderzubeh r Bild 7a Ausf hrung Rotguss und Ausf hrung ABS Drehen Sie die Druckschraube 40 aus dem Rohbauteil 41 heraus Entfernen Sie die Dichtscheibe Belassen Sie aber unbedingt di...

Page 11: ...Ausf hrung ABS Der Steuerkasten sollte entweder in einem trockenen Umgang oder in einem angrenzenden Raum untergebracht werden Der Anschluss ist nach DIN VDE 0100 Teil 702 auszuf hren In die Netzzulei...

Page 12: ...annot fall into the water Units of enclosure class I must be permanently connected to permanently laid cables 1 4 Proper Operation All units are intended soleley for operation in covered swimming pool...

Page 13: ...mosaics In the case of a concrete liner pool first stage components may project in order to compensate for cement render or liner insulation thickness Locate the pneumatic switch housing in a conveni...

Page 14: ...ntilation ducts Tile plan picture number 2a and 3a ABS version Render and tile to inner edge Render tile 6 cm max Pools with plastic liner picture number 5 red bronze version picture number 5a ABS ver...

Page 15: ...VC tube NW 54 D 63 nozzle housing dimensions in cm dimensions in cm 24 24 45 22 5 15 1 7 8 x 4 5 3 6 0 2 2 5 2 2 5 26 M 6 M 5 5a min 40 air inlet tube for air suction end part to be installed 5 10 cm...

Page 16: ...PTFE tape or similar sealing material The plastic suction and pressure hose connectors should be connected to the plastic pump casing 28 34 first ensuring that the fibre washers 26 are in place The pl...

Page 17: ...17 7...

Page 18: ...nd ABS version Turn gland nut 40 anto clockwise in order to remove it together with blank sealing disc from wall fitting whilst ensuring that the rubber sealing washer 42 remains inside the gland aper...

Page 19: ...19 7a 49 48 44 26 33 35 47 50 43 40 42 46 41 45 25 24 16 13 12 8 7 32 34 15 14 4 3 1 10 5 2 9 6...

Page 20: ...onsabilit pour tout dommage r sultant d utilisation incorrecte ou non conforme Seul l utilisateur en est tenu responsable La conformit d utilisation de l appareil comporte gale ment le respect des con...

Page 21: ...vec la paroi de b ton Retirer la protection seulement avant la pose des carrelages Si le bassin re oit pour un rev tement liner des plaques d enduit et d isolation il faut avancer le bo tier de la pi...

Page 22: ...1a 2a mesure en cm 3a 6 cm 24 10 35 24 10 2 40 40 24 17 tuyau en PVC MW 50 DIN 6 vous incombant planche de coffrage monter la pi ce surface plane avec la paroi de b ton vis t te cylindrique M 6x35 pie...

Page 23: ...er anneau de serrage liner mesure en cm tuyau en PVC vous incombant tuyau en PVC NW 50 ND 6 5a pi ce sceller 4a liner paroi bouchon 2 cadre de serrage fond bassin tuyau d aspiration d air pour la pris...

Page 24: ...rrer fortement Etancher le raccord double 20 la vanne 21 le coude sp cial 90 22 et le tuyau d aspiration 23 Serrer la pompe 24 sur un socle b ton ou mayonn l aide des vis d ancrage livr es avec le dis...

Page 25: ...25 7...

Page 26: ...tique partir du bassin Accessoire image num ro 7a ex cution en bronze au zinc en ABS Retirer le presse toupe 40 de la pi ce sceller 41 en le tournant vers la gauche et enlever la rondelle plastique d...

Page 27: ...27 7a 49 48 44 26 33 35 47 50 43 40 42 46 41 45 25 24 16 13 12 8 7 32 34 15 14 4 3 1 10 5 2 9 6...

Page 28: ...28 ID NR 186 817 09 2005 uwe GmbH Buchstra e 82 Postfach 2020 D 73510 Schw bisch Gm nd Tel 07171 103 0 Fax 07171 103 106...

Reviews: