Jet X-829 Operating Manual Download Page 3

MODE D’EMPLOI 

Cher client

Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez témoignée en achetant votre nouvelle lampe d’atelier JET.  
Veuillez lire et comprendre les informations contenues dans ces instructions de fonctionnement et les documents les 
accompagnant. Lisez attentivement ce manuel et suivez soigneusement les instructions pour obtenir la durée de vie et 
l’efficacité maximales de votre produit et pour l’utiliser en toute sécurité. 

DONNÉES TECHNIQUES

 

 

LIVRAISON

 

ƒ

Lampe d’atelier

 

ƒ

Câble USB

 

ƒ

Bloc d’alimentation

 

 
 

AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE

L’affichage de l’état de charge se trouve sur le côté de la lampe et se compose 
de 5 LED qui indiquent la capacité actuelle. Lorsque la charge restante est faible, 
une seule LED clignote en vert.

 
 

 

CHARGE

La prise micro-USB pour la recharge se trouve sur le côté, sous le capot de  
protection en caoutchouc. La charge est symbolisée par une LED qui clignote  
en vert au niveau de l’indicateur de contrôle de charge.  
Une fois la charge terminée, les 5 LED sont allumées. Il ne faut pas se servir  
de la lampe pendant le processus de charge. 

 

 

UTILISATION

La barre lumineuse à LED COB est allumée et éteinte au moyen d’un bouton rotatif. 
L’intensité de la lumière se règle en tournant le bouton dans le sens des aiguilles 
d’une montre. La lampe frontale à LED est allumée et éteinte au moyen d’un 
interrupteur en caoutchouc.

Capacité:

2 – 15  heures / 10  heures  d’autonomie

Source lumineuse:

COB LED / High power LED

Luminosité:

0 – 560 / 120  lumens

Temps de charge:

4 heures

Accu:

3,7 V / 2'600 mAh, Lithium-Ion

Tension d’entrée Micro USB:

5  V / 1'000  mA

Protection contre la projection de liquides:

IP54

Indice de résistance au choc:

IK07

Summary of Contents for X-829

Page 1: ...Я X 829 X 829 SAP 1000 027 216 Made in China www jettools com JPW Tool AG Tämperlistrasse 5 8117 Fällanden Switzerland TOOL France PROMAC 57 Rue du Bois Chaland 91029 LISSES France Bedienungsanleitung Operating manual Mode d emploi Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...s Diese zeigen die aktuelle Kapazität an Bei niedriger Restkapazität blinkt nur eine LED grün LADEVORGANG Die Micro USB Ladebuchse befindet sich seitlich unter der gummierten Schutzabdeckung Der Ladevorgang wird durch eine grün blinkende LED an der Ladekontrollanzeige symbolisiert Nach vollständiger Ladung leuchten alle 5 LEDs Während des Ladevorgangs darf die Lampe nicht eingeschaltet sein BEDIEN...

Page 3: ...le LED clignote en vert CHARGE La prise micro USB pour la recharge se trouve sur le côté sous le capot de protection en caoutchouc La charge est symbolisée par une LED qui clignote en vert au niveau de l indicateur de contrôle de charge Une fois la charge terminée les 5 LED sont allumées Il ne faut pas se servir de la lampe pendant le processus de charge UTILISATION La barre lumineuse à LED COB es...

Page 4: ...ing capacity is low only one LED lights up green CHARGING PROCESS The micro USB charging socket is on the side below the rubber protective cover When the lamp is charging a green blinking LED is displayed on the charging indicator Once it is fully charged all five LEDs light up The lamp must not be switched on while charging OPERATION The COB LED light bar can be turned on and off using the rotary...

Page 5: ... низкий мигает только один зеленый светодиод ПРОЦЕСС ЗАРЯДКИ Зарядное гнездо micro USB расположено под прорезиненной защитной крышкой Процесс зарядки обозначается зеленым мигающим светодиодом После полной зарядки загораются все 5 светодиодов Выключите лампу во время зарядки аккумулятора УПРАВЛЕНИЕ С помощью поворотного переключателя включается и выключается светодиодный индикатор COB Поворот по ча...

Reviews: