background image

 

 

Fig 26 

Desserrer le blocage. 

Remonter immédiatement l'entonnoir 
d'aspiration et le panneau avant.  

 

Nettoyage: 

Nettoyer la machine régulièrement. 

Eliminer les traces de rouille sur la 
table avec du WD-40

 et des 

tampons Scotch-

Brite™ par ex. 

Ne jamais fumer lors de l’utilisation de 
matériaux inflammables. 

Risque important d’incendie! 

 

Lames de scie: 

L'entretien de lames de scie ne doit 
être effectué que par un personnel 
qualifié.

 

 

N'utiliser que des lames de scie 
suffisamment affûtées.  

L´entretien des lames de scie ne doit 
être confié qu´à un personnel qualifié. 

 

Tension de la courroie principale: 

La machine est munie d'une courroie 
cannelée très résistante

 

 

Si la courroie glisse (grince) pendant 
le travail, il faut la retendre.  

Déconnecter la machine du réseau en 
retirant la prise. 

Retirer le panneau du boîtier avant 
(CC, Fig 25). 

Pour un accès plus aisé, faire basculer 
la lame de scie à 45°. 

Desserrer légèrement les 2 vis 
hexagonales (Fig 27). 

 

Fig 27 

Tendre la courroie en abaissant 
complètement la lame de scie au 
volant (la broche de réglage agit sur le 
basculement du moteur).   

Ne pas surtendre la courroie, ceci 
pourrait endommager l’arbre de scie et 
les paliers. 

Resserrer les vis. 

Remonter immédiatement le panneau 
avant.  

 

Frein moteur: 

Le frein du moteur fonctionne par 
électromécanisme (moteur à frein). 
Si le temps de freinage dépasse 10 
secondes, il faut échanger l’unité de 
frein. 

Contacter JET ou un de nos services 
si le temps de freinage dépasse 10 
secondes. 

 

9.  Détecteur de pannes 

 

Moteur ne se met pas en route 

*Pas de courant- 
Vérifier l'arrivée du courant et le 
fusible. 

*Défaut au moteur, bouton ou câble- 
Contacter un électricien qualifié. 

*Le protecteur de surcharge a réagit-  
Après une pause, remettre la machine 
en route. 

Vibrations violentes de la machine 

*La machine n’est pas sur un sol plat- 
Repositionner la machine. 

*Logement de lame sale- 
Nettoyer la broche et la flasque. 

*Lame détériorée - 
Changer immédiatement la lame 

*Courroie détériorée- 
Changer la courroie 

 

Mauvais angle de coupe 

*Butées de fin de course incorrectes- 
Contrôler avec une équerre et régler. 

 

Pièce reste coincée contre la 

butée 

*Butée non parallèle à la rainure.- 
Vérifier la butée et la régler. 

*Pièce d’oeuvre courbée ou tordue- 
Choisir une autre pièce. 

 

Retour de pièce 

*Butée non parallèle à la lame de scie- 
Contrôler la butée et la régler. 

*Couteau diviseur non monté- 
Danger! Le monter immédiatement 
ainsi que le protecteur de scie 

 

Résultat du sciage insuffisant 

*Lame de scie non adaptée 
*Lame de scie montée à l’envers 
*Lame de scie résineuse 
*Lame de scie usée 
*Pièce à usiner non homogène 
*Trop de pression sur le travail- 
Ne jamais forcer sur le travail. 

 

Mouvement de lame grippé 

*Mécanisme empoussiéré- 
Nettoyer et graisser. 

 

Mouvement de chariot grippé 

*Coulisses linéaires empoussiérées. 
Nettoyer les coulisses.

 

 

 

Aucun résultat de coupe 

*La courroie glisse - 
Retendre la courroie principale. 

*Alimentation en électricité 
défectueuse-  
Vérifier l'arrivée de courant 

 

10. Protection de l'environnement 

Protégez l'environnement ! 

Votre appareil comprend plusieurs 
matières premières différentes et 
recyclables. Pour éliminer l'appareil 
usagé, veuillez l'apporter dans un 
centre spécialisé de recyclage. 

 

11. Accessoires 

Numéro d'article : 708118 

Dispositif roulant jusqu'à 250kg 

 

Fig 28 

Summary of Contents for JTS-600XL

Page 1: ...Language GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi JPW Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 www jettools...

Page 2: ...s 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in considerat...

Page 3: ...Language GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi JPW Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 www jettools...

Page 4: ...ery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the standard...

Page 5: ...re an integral part of the contract These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request JPW Tool AG reserves the right to make changes to the product and accessories at a...

Page 6: ...alanced stance at all times Do not operate the machine when you are tired Do not operate the machine under the influence of drugs alcohol or any medication Be aware that medication can change your beh...

Page 7: ...ry Machine stand Sliding table Sliding table support legs Crosscut table Crosscut fence Telescopic arm Rare extension table Right extension table Rip fence with dual fence profile Rip fence support ba...

Page 8: ...on lift the sliding table carefully to its place and attach see Fig 5 6 7 and 8 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Attach the sliding table support legs Sliding Table Adjustment The sliding table is adjusted ex...

Page 9: ...inst each other Start the machine with care Crosscut fence setup Crosscut fence U Fig 12 setup shall never be performed when the machine is running The cross cut table has 2 precision holes allowing t...

Page 10: ...rward complete the cut as a single movement Support long and wide workpieces with helping roller stands The use of a power feeder is not considered Operating hints Work only with a sharp and flawless...

Page 11: ...can be adjusted in both vertical and horizontal direction Fig 21 The height setting has to be adjusted in such a way that the sawguard bottom never exceeds more than 3 mm above the highest placed sawb...

Page 12: ...of the cabinet clear of sawdust and wood chips Make sure the motor fan and fan cover are also kept clear of sawdust All protective and safety devices must be re attached immediately after completed cl...

Page 13: ...tely square Stops not adjusted correctly check with square and adjust stops Material binds blade when ripping Fence not aligned with sawblade check and adjust rip fence Wrapped wood select another pie...

Page 14: ...Reinigung sowie normalen Verschlei zur ckzuf hren sind Die ausf hrlichen Garantieleistungen z B Gew hrleistungsfrist sind den Allgemeinen Gesch ftsbedingungen AGB zu entnehmen Die AGB sind auf der In...

Page 15: ...Nutfr sern ist nicht zul ssig Stellen Sie sicher dass abgeschnittenes Material nicht von den aufsteigenden S gez hnen erfasst und hochgeschleudert wird Bei Schlitzarbeiten ist besondere Vorsicht gebot...

Page 16: ...ht 170 kg Netzanschluss 230V L N PE 50Hz Abgabeleistung 1 5kW 2PS S1 Betriebsstrom 11 A Anschlussleitung H07RN F 3x1 5mm Bauseitige Absicherung 16A Netzanschluss 400V 3L PE 50Hz Abgabeleistung 1 5 kW...

Page 17: ...haden feststellen benachrichtigen Sie umgehend Ihren H ndler nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht Entfernen Sie das Rostschutzmittel mit einem milden...

Page 18: ...g 12 Auslegertisch und Teleskoparm sind ab Werk grob voreingestellt Tischfl che und Auslegertischfl che m ssen in einer Ebene sein Teleskoparm Einstellung Der Teleskoparm ist ab Werk eingestellt Einst...

Page 19: ...s betragen Absaugschl uche m ssen der Qualit t schwer entflammbar entsprechen und in die Erdung der Maschine mit einbezogen werden 5 4 Elektrischer Anschluss Der kundenseitige Netzanschluss sowie die...

Page 20: ...1 Wechsel des S geblattes Das S geblatt muss den angegebenen technischen Daten entsprechen Verwenden Sie nur S gebl tter die EN 847 1 entsprechen Der maximale S geblattdurchmesser betr gt 250 mm Das S...

Page 21: ...nach jeder Verstellung die Maschine mit Vorsicht 7 5 Schiebetisch Einstellung Die Schiebetisch Einstellung niemals bei laufender Maschine vornehmen Beim Beladen von Werkst cken und bei Parallelschnitt...

Page 22: ...den Riemen nachspannen Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Entfernen Sie die vordere Geh useabdeckung CC Fig 25 F r besseren Zugang das S geblatt auf 45 schwenken Die 2 Sechskantsch...

Page 23: ...rsorgung Elektrische Zuleitung pr fen 10 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr Ger t enth lt mehrere unterschiedliche wiederverwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierte...

Page 24: ...antie p riode de garantie par exemple peuvent tre trouv s dans les conditions g n rales GTC faisant partie int grante du contrat Ces conditions g n rales peuvent tre consult es sur le site web de votr...

Page 25: ...machine ne soit l arr t Placer la machine de sorte laisser un espace suffisant pour la man uvre et le guidage des pi ces usiner Veiller un clairage suffisant Effectuer le montage de la machine dans u...

Page 26: ...dB A Usinage LpA 88 5 dB A Les indications donn es sont des niveaux de bruit et ne sont pas forc ment les niveaux pour un travail s r Cette information est tout de m me importante ainsi l utilisateur...

Page 27: ...re A Fig 2 sur la table avec des vis et rondelles Fixer la rallonge lat rale droite B sur la table avec des vis et rondelles Positionner la rallonge dans le prolongement de la table Utiliser le guide...

Page 28: ...se trouve angle droit de la machine voir Fig 12 Positionner la console avec les crous S au m me niveau que la machine Utiliser la but e longitudinale U comme r glette de contr le Faire glisser le char...

Page 29: ...guilles d une montre Pour des raisons de s curit ne faire ce contr le que lorsque la lame de scie n est pas mont e Si le sens de rotation est faux on peut le modifier sur l inverseur de phase de la pr...

Page 30: ...e travail toujours porter des gants appropri s ATTENTION Avant le montage ou le changement de lame d connecter la machine du r seau D monter la console D monter le chariot Amener la lame dans sa posit...

Page 31: ...e avec le rail fixe rabattu Fig 22 Fig 22 Pour les coupes transversales avec le guide de scie r gler ce dernier de fa on ce que le rail fixe et la lame ne se superposent pas Ceci vite que des pi ces s...

Page 32: ...as de courant V rifier l arriv e du courant et le fusible D faut au moteur bouton ou c ble Contacter un lectricien qualifi Le protecteur de surcharge a r agit Apr s une pause remettre la machine en ro...

Page 33: ...es r glables 45 90 45 Fig 29 Voir aussi la liste des prix JET 12 Travailler s rement Voir annexe A derni re page de ce mode d emploi A 1 Coupe parall le A 2 Coupe parall le contre la but e A 3 Coupe t...

Page 34: ...1 JTS 600XL Appendix A A1 A2 A3 A4...

Page 35: ...2 JTS 600XL Floor Plan...

Page 36: ...XLM 230 50 1 JTS 600XL 10000070XLT 400 50 3 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JPW Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 www jettool...

Page 37: ...2 Trunnion Assembly for JTS 600XL...

Page 38: ...23 JTS600 023 Indicator rod 1 24 JTS600 024 Nut M8 1 25 JTS600 025 Washer 8 1 26 JTS600 026 Tube 1 27 JTS600 027 Washer 2 28 JTS600 028 Retaining ring 2 29 JTS600 029 Thread rod 1 30 JTS600 030 Threa...

Page 39: ...5 JTS600 075 Screw M6X16 2 76 JTS600 076 Big handle wheel 2 77 JTS600 077 Handle 2 78 JTS600 078 Scew M6X10 1 79 JTS600 079 Knob 1 80 JTS600 080 Connecting plate 1 81 JTS600 081 Hex socket screw M6x10...

Page 40: ...5 Table and Frame Assembly for JTS 600XL...

Page 41: ...table 1 106 JTS600 106 Table insert 1 107 JTS600 107 Screw M5x8 3 108 JTS600X 108 Right Extension Table 1 109 JTS600 109 Hex bolt M8X12 6 110 JTS600 110 Washer 8 6 111 JTS600 111 Support bracket 1 112...

Page 42: ...7 Sliding Table and Cabinet Assembly for JTS 600XL...

Page 43: ...JTS600XL 132 Sliding block 6 133 JTS600XL 133 Shim plate 2 134 JTS600XL 134 Washer 6 135 JTS600XL 135 Spring washer 6 136 JTS600XL 136 Hex socket screw M8X25 2 137 JTS600XL 137 Hex socket screw M6X10...

Page 44: ...9 Outriger Table and Pull out Miter Gauge Assembly for JTS 600XL...

Page 45: ...1 JTS600 171 Main bracket for lengthened ruler 1 172 JTS600 172 Fence 1 173 JTS600 173 Washer 6 2 174 JTS600 174 Square nut 4 175 JTS600 175 Hex socket screw M6X10 1 176 JTS600 176 Knob 3 177 JTS600 1...

Page 46: ...11 Swing Arm and Rip Fence Assembly for JTS 600XL...

Page 47: ...S600 202 Bearing 6202 RZ 2 203 JTS600 203 Shaft 1 204 JTS600 204 Clip ring 15 2 205 JTS600 205 Screw M6X10 7 206 JTS600 206 Washer M6 5 207 JTS600 207 Lower wheel 2 208 JTS600 208 Bearing 61801 RZ 8 2...

Page 48: ...socket srcew M8X18 1 232 JTS600 232 L shape rip fence 1 233 JTS600 233 Hex socket srcew M8X40 1 234 JTS600 234 Hex screw M6X20 1 235 JTS600 235 Washer 6 1 236 JTS600 236 Bearing 6000 RZ 1 237 JTS600...

Page 49: ...14 Miter Gauge Assembly for JTS 600XL Optional Accessory Stock Number 10000073...

Page 50: ...p Fence 1 10 JTS600XL MG10 Pan Head Screw M6X50 1 11 JTS600XL MG11 Washer 6 1 12 JTS600XL MG12 Washer 6 2 13 JTS600XL MG13 Srcew M4x12 2 14 JTS600XL MG14 Indicator Bracket 1 15 JTS600XL MG15 Location...

Page 51: ...16...

Page 52: ...17...

Reviews: