background image

11 

 

HBS-1018W: 

Schnittkapazität bei 90° 

Ø250 mm 

 

•250 mm 

 

250x380 mm 

 

50x450 mm 

Schnittkapazität bei 45° 

Ø215 mm 

 

•215 mm 

  

250x215 mm 

Rollendurchmesser 

355 mm 

Sägeband 

27x0,9x3300 mm 

Schnittgeschwindigkeit 

 

  

25/ 40/ 50/ 70 m/min 

Kühlmittelbehälter 

23 Liter 

Kühlmittelpumpe 

0,13 PS 

Schraubstockverstellung 

0° - 45° 

Schraubstock über Boden 

635 mm 

Maschinenabmessung (LxBxH)
 

1780x800x1750 mm 

Maschinengewicht 

340 kg 

Netzanschluss 

400V ~3/PE  50Hz 

Abgabeleistung 

1,5 kW (2 PS) S1 

Betriebsstrom 

4 A 

Anschlussleitung(H07RN-F) 4x1,5mm² 
Bauseitige Absicherung 

16A 

 

4.2 Schallemission 

Schalldruckpegel ( nach EN 11202): 
Leerlauf 

75,6 dB(A) 

Bearbeitung 

86,5 dB(A) 

Die angegebenen Werte sind 
Emissionspegel und sind nicht 
notwendigerweise Pegel für sicheres 
Arbeiten. 

Sie sollen dem Anwender eine 
Abschätzung der Gefährdung und des 
Risikos ermöglichen. 

 

4.3 Lieferumfang 

Maschinenuntersatz 
Bimetall Sägeband 27 mm 
Einstellbarer Ablänganschlag 
Riemenantrieb und –Abdeckung 
Hydraulikzylinder 
Kühlmitteleinrichtung 
Montagezubehör 
Gebrauchsanleitung 
Ersatzteilliste 

 

 

 

 

 

 

4.4 Maschinenbeschreibung 

 

Fig 1 

A….Netzanschlussleuchte 

B….Ein-Taster 

C….Aus-Taster 

D….Not-Aus Taster 

E….Kühlmittelschalter 

F….Regelventil 

G….Sperrventil 

 

Fig 2 

H….Bandspann-Handrad 

I…..Schnellspannschraubstock 

J.....Schraubstock-Handrad 

K.....Einstellbarer Ablänganschlag 

L.....Einstellbare Sägebandführung 

M….Rollenabdeckung 

O….Spänewanne 

P….Kühlmittel-Kontrollglas 

 

5.  Transport und Inbetriebnahme 

5.1.Transport und Aufstellung 

Heben Sie die Maschine von der 
Palette and den gewünschten 
Aufstellungsort. 

Verwenden Sie Hebebänder und 
platzieren Sie diese wie in Fig 3 
abgebildet. 

 

Fig 3 

 

Achtung: 
Die Maschine wiegt  
285kg (HBS-916W) 
355 kg (HBS-1018W). 

Achten Sie auf ausreichende 
Tragfähigkeit und einwandfreien 
Zustand der Hebezeuge. 
Treten Sie nie unter schwebende 
Lasten. 

Die Aufstellung der Maschine sollte in 
geschlossenen Räumen erfolgen. 

Die Aufstellfläche muss ausreichend 
eben und belastungsfähig sein. 

Aus verpackungstechnischen Gründen 
ist die Maschine nicht komplett 
montiert. 

 

5.2 Montage 

Wenn Sie beim Auspacken einen 
Transportschaden feststellen 
benachrichtigen Sie umgehend Ihren 
Händler, nehmen Sie das Gerät nicht 
in Betrieb! 

Entsorgen Sie die Verpackung bitte 
umweltgerecht. 

Entfernen Sie das Rostschutzfett vom 
Maschinentisch mit einem milden 
Lösungsmittel. 

 

5.3 Elektrischer Anschluss 

Der kundenseitige Netzanschluss 
sowie die verwendeten 
Verlängerungsleitungen müssen den 
Vorschriften entsprechen. 

Summary of Contents for HBS-916W

Page 1: ...clarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but t...

Page 2: ...n a dump environment and do not expose it to rain Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be observed Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at...

Page 3: ...machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground For packing reasons the machine is not completely assembled 5 2 Assembly If you notice any transpor...

Page 4: ...ecification Check sawblade for flaws cracks broken teeth bending before installation Do not use faulty sawblades Always wear suitable gloves when handling sawblades Raise the saw arm to the vertical p...

Page 5: ...p with a combination square against the blade and vice 8 Maintenance and inspection General notes Maintenance cleaning and repair work may only be carried out after the machine is protected against ac...

Page 6: ...l Blade guide setting is bad Blade tension too low Feed pressure too high Feed speed too high 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can b...

Page 7: ...Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie u...

Page 8: ...rei von behindernden Werkst cken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen...

Page 9: ...Not Aus Taster E K hlmittelschalter F Regelventil G Sperrventil Fig 2 H Bandspann Handrad I Schnellspannschraubstock J Schraubstock Handrad K Einstellbarer Abl nganschlag L Einstellbare S gebandf hru...

Page 10: ...llarbeiten muss die Maschine gegen Inbetriebnahme gesichert werden Netzstecker ziehen 7 1 Schnittgeschwindigkeit Als allgemeine Regel gilt je h rter das Material desto langsamer die Schnittgeschwindig...

Page 11: ...Radbundes laufen jedoch nicht stark auf den Bund auflaufen Falls eine Nachjustierung erforderlich ist l sen Sie die Schrauben A Fig 9 Die Bandlaufeinstellung erfolgt durch L sen oder Festziehen der 3...

Page 12: ...tzsteckers trennen Entfernen Sie die Verschluss Schraube seitlich unten am Getriebe Getriebe v llig entleeren F llen Sie mit neuem l auf Von nun an wechseln Sie das l j hrlich bzw alle 500 Betriebsstu...

Page 13: ...garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et rem...

Page 14: ...s ou de gaz inflammables respecter les consignes de lutte contre les incendies par ex le lieu et l utilisation des extincteurs Pr server la machine de l humidit et ne jamais l exposer la pluie Se teni...

Page 15: ...355 kg HBS 1018W Veiller ce que la force portante soit suffisante et l tat impeccable des dispositifs de levage Ne jamais se mettre sous la charge en suspend Effectuer le montage de la machine dans u...

Page 16: ...ment la courroie Refermer le couvercle de la courroie et reconnecter la machine au r seau 7 2 Montage du ruban D connecter la machine du r seau Le ruban doit correspondre aux indications techniques me...

Page 17: ...onglets D visser les vis et fixer le mors fixe C dans l angle souhait D visser la vis hexagonale D et positionner le mors de serrage parall lement au mors fixe De plus contr ler la position angulaire...

Page 18: ...e de coupe pas 90 Etau mal r gl Mauvais r glage du guide lame Ruban us R sultat du sciage insuffisant Ruban non adapt Ruban us Mauvais r glage du guide lame Tension insuffisante du ruban Trop de press...

Reviews: