Jerdon PROVersa Instruction Manual Download Page 16

C

Este a

P® 

Electric Shock Protector™", específicamente diseñado para brindar seguridad.  El mismo es 

s, tales como la 

mersión accidental bajo agua.  Si el artefacto fuese sumergido bajo agua, no trate de 

 seguridad ALCI está equipado con 

nto no 

 las cuestiones de servicio, vea la 

garantía. 

 y usar 

 

que se use este artefacto.  En cualquier momento 

que esta unidad llegase a detectar algún riesgo de descarga eléctrica, se apagará 

ÓMO USAR SU SECADOR DE PELO

rtefacto puede que esté equipado con un protector contra descargas eléctricas "ES

para uso doméstico y puede enchufarse en un tomacorriente de corriente alterna (la corriente 
eléctrica normal en una casa).  No use ningún otro tipo de corriente eléctrica. 

CÓMO FUNCIONA EL

 

ESP®

: Esta unidad puede que esté provista con un dispositivo 

interruptor de fugas de corriente del artefacto (ALCI, por sus siglas en inglés) incorporado al 
enchufe.  Este dispositivo lo hará inoperable bajo ciertas condiciones anormale
in
restaurar el dispositivo de seguridad ALCI.  El dispositivo de
un botón de prueba de manera de poder verificar su funcionamiento. 
 
1. 

Pulse el botón de restablecimiento del dispositivo de seguridad ALCI. 

2. 

Enchufe el cordón eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna. 

3. 

Pulse el botón de prueba.  El botón de restablecimiento saltará hacia fuera.  Esto verifica 
que el dispositivo de seguridad está funcionando bien.  Si el botón de restablecimie
llegase a saltar hacia fuera, no use la unidad.  Para

4. 

Pulse el botón de restablecimiento para reactivar el dispositivo de seguridad ALCI
el artefacto.  Para confirmar que el dispositivo de seguridad está funcionando, repita el
procedimiento arriba indicado cada vez 

inmediatamente.  Para restablecer la alimentación eléctrica, se debe pulsar el botón de 
restablecimiento en el dispositivo de seguridad ALCI para reactivar el circuito.  

 

 

Summary of Contents for PROVersa

Page 1: ......

Page 2: ...ts Refer to operating instructions for conversion to 250 volt operation x Do not operate with a voltage converter x Do not use an extension cord with this appliance x This appliance is for household u...

Page 3: ...nit to overheat Should this happen a built in safety system will operate and the unit will shut off automatically Turn the switch to OFF and wait before attempting to operate appliance again If the un...

Page 4: ...device The ALCI safety device is equipped with a test button so that its operation can be checked 1 Press the reset button on the ALCI safety device 2 Plug appliance into AC electrical outlet 3 Press...

Page 5: ...ppliance For connection to a 250 volt supply use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power supply receptacle HOW TO CHANGE VOLTAGE if included Before changing the voltage se...

Page 6: ...INCIDENTAL FORESEEABLE CONSEQUENTIAL OR SPECIAL ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS APPLIANCE If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period contact the Se...

Page 7: ......

Page 8: ...ploi pour changer la tension en vue d un fonctionnement sous 250 volts x N utilisez pas cet appareil avec un convertisseur de tension x N utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil x Cet app...

Page 9: ...nsion inutile et cela risquerait de provoquer son effilochement ou sa rupture N UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI LE CORDON D ALIMENTATION PRESENTE DES SIGNES DE DETERIORATION OU SI L APPREIL FONCTIONNE PA...

Page 10: ...un interrupteur de dispersion du courant en cas de fuite en provenance de l appareil Appliance Leakage Current Interrupter ALCI int gr dans la prise Ce dispositif rend l utilisation de l apparei l e...

Page 11: ...t raccordement une source d alimentation lectrique de 250 volts veuillez utiliser un adaptateur de fiche de la configuration correcte a r ceptacle d alimentation lectrique COMMENT MODIFIER LA TENSION...

Page 12: ...ULI RE R SULTANT DE L UTILISA DE CET APPAREIL OU EN RAPPORT AVEC SON UTILISATION Si vous pensez que cet appareil est en panne ou qu il a besoin d tre r par pendant sa p riode de garantie veuillez cont...

Page 13: ......

Page 14: ...ucciones de operaci n para convertirlo para uso con 250 voltios x No lo opere con un convertidor de voltaje x No use un cable de extensi n con este artefacto x Este artefacto es s lo para uso dom stic...

Page 15: ...ord n el ctrico o del artefacto 2 Para insertar el enchufe 3 Para desconectar el artefacto agarre el enchufe y ret relo del tomacorriente 4 Antes de cada uso inspeccione el cord n el ctrico para corte...

Page 16: ...rtefacto ALCI por sus siglas en ingl s incorporado al enchufe Este dispositivo lo har inoperable bajo ciertas condiciones anormale in restaurar el dispositivo de seguridad ALCI El dispositivo de un bo...

Page 17: ...ios use el adaptador de enchufe de la configuraci n apropiada para el tipo de tomacorriente us C MO CAMBIAR EL VOLTAJE si est incluido Antes de cambiar el selector de voltaje a la posici n de 250 volt...

Page 18: ...DAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR LAS CUALES Q DOCUMENTO JERDON STYLE LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DA OS YA SEAN DIRECTOS INMEDIATOS INCIDENTALES PREVISIBLES CONSECUENTES O ESPECIALES QUE...

Page 19: ...NOTES NOTAS...

Page 20: ......

Reviews: