background image

11

UK

D

F

NL

ESP

N

S

FIN

DK

PL

MONTAGE / OPSTARTEN

Controleer of alle onderdelen zijn meegeleverd. Zie het 
overzicht op het linker uitvouwblad van deze brochure.
 

1.

  Aseta vuode kyljelleen.

2.

  Kiinnitä jalat rungon kulmissa oleviin jalkakiinnikkeisiin. 

 

(ks kuva 1)

3.

  Asenna jalkopään kaarirauta neljällä pultilla jotka ovat valmiiksi  

  kiinnitettyinä vuoteen jalkopään alla. Kiinnitä rautaan myös  
  kaksi mulkana seuraavaa puuruuvia. 210cm pitkän vuoteen  
  ollessa kyseessä, käytä erillisiä kiinnityspisteitä ja mukana  
  seuraavia 4 pulttia ja 2 puuruuvia 

(ks. kuvat 2a ja 2b)

.

4.

  Irrota moottorilla oleva paristokotelon kansi, poista 9 V pariston 

  päällä oleva muovi ja liitä paristo takaisin moottoriin 

(Kuva 4).

5.

  Kytke virtajohto moottoriin, aseta sängyn jalat. 

6.

  Asenna sivukannatin kahdella ruuvilla noin 80 yläpäästä. Ruuvaa  

  apurungon sisään. Jos on parivuode, sitä ei pidä asentaa  
  sivukannatin sänkyjen väliin 

(ks. Kuva 3).

7.

  Lisää patja ja petauspatja. Vedä tekstiili sivukannattimien ja  

  jalkojen kärkien päälle 

(Kuva 5)

.

8. 

 Työnnä pistoke pistorasiaan. 

9.

 

Moottori ja kaukosäädin on konfiguroitu tehtaalla, tämä voi  

  keskeytyä hetken kuluttua sähkökatkoksesta. Katso seuraava  
  osio kaukosäätimen konfiguroinnista.

 

  

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN KÄYTTÄMÄÄN YHTÄ 

VUODETTA  TAI SAMANAIKAISESTI KAHTA VUODETTA.

1.

  

Paina painiketta 1 ja 2 valojen vilkkuessa nopeasti, kaukosää 

  din on nyt konfigurointitilassa.

2.

  Pidä kaukosäädintä moottorin puoliväliin sillä sängyllä, jota  

  haluat ohjata ja paina valinnaista nappia kaukosäätimellä 
  kunnes sänky alkaa liikkua. Kohdistaaksesi kaksi sänkyä toista  
  tämä sängylle 2.

3.

 

 

Lopeta konfigurointitila painamalla lyhyesti nappia 1 ja 2 sama 

  naikaisesti ja valo sammuu. Nyt voit ohjata sänkyä/sänkyjä

4.

 

Voit palata takaisin vain yhden sängyn ohjaamiseen toistamalla  

  edellä mainitut vaiheet.

TEKNISET TIEDOT

Jännite: 230 V AC 50/60 Hz.
Virrankulutus: Max 0,5W.

MUISTI

 

1.

  Aja vuode siihen asentoon, jonka haluat tallentaa.

2.

  Paina M-nappulaa, kunnes huomaat vuoteen liikahtavan hieman ylös ja  

  alas. Nyt lempiasentosi on talletettu muistiin.  

3.

  Lyhyt M-nappulan painallus ajaa vuoteen vaaka-asentoon. 

4. 

 Uusi lyhyt M-nappulan painallus ajaa vuoteen muistiin tallennettuun  

 asentoon. 

VIANETSINTÄ

Mikäli vuodetta ei voida säätää, tarkista seuraavat asiat:

 Ohjelmoi kaukosäädin uudelleen, ks. Kohta 10; Asennus/ käyttöönotto.

 Että virtajohto on kytkettynä pistorasiaan, ja että pistorasiassa on virtaa.

 Tarkista että kaukosäätimessä on paristot paikallaan. Tarvittaessa vaihda 

   paristot.

• 

Tarvittaessa irroita virtajohto pistorasiasta hetkeksi ja toista sitten 

   aiemmat kohdat.

 Älä itse avaa moottoria tai kaukosäädintä. Valmistaja irtisanoutuu  

   kaikesta vastuusta, mikäli auktorisoimaton henkilö avaa kaukosäätimen 
   tai moottorin. Uudet komponentit ja osat tulee hankkia auktorisoidulta 
   jälleenmyyjältä.

HÄIRITSEVÄT ÄÄNET

Mekaaninen ja sähköisesti säädettävä vuode ei ole äänetön. Vuoteesta 
tulevat äänet korostuvat yleensä huoneen akustiikasta johtuen.

VUOTEEN LASKEMINEN SÄHKÖKATKOKSEN AIKANA

Sähkökatkon sattuessa voidaan vuode ajaa alas painamalla nappia 
2 (pääty Ja/tai 4 jalkopää) kunnes vuode on laskeutunut vaakatasoon. 
Käytettyäsi tätä toimintoa sinun tulee vaihtaa paristot taataksesi 
toimivuuden mahdollisen uuden sähkökatkoksen varalle.

ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ

Vuoteen nostomoottoreita ei ole tarkoitettu jatkuvaan/ taukoamattomaan 
käyttöön. Luotettavat toiminnot ja normaali käyttöikä saavutetaan vain jos 
moottorit eivät työskentele 18 minuutin sisällä 2 minuuttia kauempaa. 
Tuotteen ylikuormitus lyhentää tuotteen käyttöikää jajohtaa takuun 
raukeamiseen. 
Tasaisesti kuormitettuna päädystä jalkopäähän, vuode
on rakennettu kestämään 150 kg painon. Ylikuormitus vahingoittaa 
tuotetta ja johtaa takuun raukeamiseen. On tärkeää, ettei vuoteen päädyn 
tai jalkopään päällä istuta, päätyjen ollessa kohotettuna tai vuodetta 
säädettäessä.

HUOM!

Vuoteen säädettävässä mekanismissa on osia, jotka 

varomattomassa käytössä saattavat aiheuttaa puristumisvaaran. 

Kaukosäädin tulee säilyttää lasten ulottumattomissa!

JOHDANTO

Onnittelemme Sinua valintasi johdosta! Toivomme säädettävän Jensen Aqtive 

II/III 

–vuoteen antavan Sinulle monta ihanaa päivää ja yötä tulevien vuosien aikana. 
Suosittelemme, että tutustut huolellisesti käyttöohjeeseen ennen vuoteen asennusta.

TAKUU

Jensen Aqtive II/III:ssa on 5 vuoden takuu, vuoteen ollessa normaalissa käytössä. 
Kuitti, josta selviää ostopäivämäärä on takuutodistuksesi. Mahdollisten vikojen tai 
toimintahäiriöiden sattuessa, käänny jälleenmyyjäsi puoleen. Ilmoita moottorin 
ID-numero (ks. kuva 6).

KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ

3

Vuoteen asentoja säädetään kaukosäätimellä.

Kaukosäätimen yleiskatsaus:

1.

 Nosta päätyä 

2.

 

Laske päätyä

3.

 

Nosta jalkopäätä

4.

 Laske jalkopäätä 

JENSEN 

AQTIVE II

5.

 Nosta päätyä ja

    jalkopäätä samanaikaisesti  

6.

 

Laske päätyä ja

    jalkopäätä samanaikaisesti 

7.

 

Muisti

3

5

1

4

6

7

2

Summary of Contents for AQTIVE II

Page 1: ...leitung F Mode d emploi et de montage NL Montage en gebruiksaanwijzing ESP Manual de montaje y uso N Monterings og bruksanvisning S Monterings och bruksanvisning SF Asennus ja k ytt ohje DK Monterings...

Page 2: ...x4 x4 1 4 3 5 6 A B 2a 2 b...

Page 3: ...la construcci n de manera que ciertas ilustraciones no corresponder an exactamente al producto N Denne bruks og monteringsansvisningen baseres p fakta og funksjoner som var gjeldende p trykningstids...

Page 4: ...Assembly Starting up Check whether the plug has been inserted properly into the socket and that it is connected to the power supply Check that there are batteries in the remote control Replace the ba...

Page 5: ...tecker ordnungsgem in der Steckdose steckt und oder ob die Stromversorgung funktioniert Kontrollieren Sie ob Batterien in die Fernbedienung eingelegt wurden Wechseln Sie die Batterien wenn diese nicht...

Page 6: ...che est bien enfonc e dans la prise de courant et si cette derni re est sous tension V rifiez si les piles sont bien ins r es dans la t l commande Remplacez les piles si elles ne fonctionnent pas D br...

Page 7: ...10 onder Montage opstarten Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit en of er stroom op staat Controleer of de batterijen in de afstandsbediening Vervang de batterijen als ze niet werken H...

Page 8: ...punto 10 en el apartado Montaje puesta en marcha Compruebe que el enchufe est bien colocado en la toma y que hay corriente el ctrica Compruebe que el mando a distancia tiene bater a Cambie las bater a...

Page 9: ...roll p nytt se punkt 10 under montering oppstart At st pselet sitter ordentlig i uttaket og at det er str m Kontroller at batteriene sitter i fjernkontrollen Bytt batterier om de ikke virker Trekk eve...

Page 10: ...styra och tryck p valfri knapp tills s ngen b rjar r ra sig Vill du samk ra tv s ngar upprepa detta f r s ng 2 3 F r att avsluta konfigurationsl get trykk kort p knapp 1 och 2 samtidigt och lamporna s...

Page 11: ...ta 10 Asennus k ytt notto Ett virtajohto on kytkettyn pistorasiaan ja ett pistorasiassa on virtaa Tarkista ett kaukos timess on paristot paikallaan Tarvittaessa vaihda paristot Tarvittaessa irroita vi...

Page 12: ...roller f lgende Konfigurer fjernbetjeningen igen se punkt 10 under montering opstart At stikket sidder rigtigt i stikkontakten og at der er t ndt p stikkontakten Kontroller at batterierne sidder i fje...

Page 13: ...z punkt 10 pod Monta uruchamianie Sprawd czy wtyczka jest dobrze w o ona do gniazdka i czy w gniazdku jest napi cie Sprawd czy w pilocie zdalnego sterowania znajduj si baterie Je li baterie nie dzia a...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...Jensen M bler as Box 19 N 3061 Svelvik Norway Tel 47 33 78 49 50 Fax 47 33 78 49 69 E mail jensen jensen no www jensen no 2015 04...

Reviews: