background image

38

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : 

Distribuer au moins 1 pte (1 L) d’eau chaque semaine pour 
maintenir un approvisionnement en eau fraîche.

Si le débit en provenance du distributeur diminue, cela peut 
être dû à une faible pression en eau.

Avec le filtre à eau retiré, verser l’équivalent d’une (1) tasse 
(237 mL) d’eau. Si l’équivalent d’une (1) tasse d’eau est 
distribué en 8 secondes ou moins, cela signifie que la 
pression en eau alimentant le réfrigérateur répond au 
critère minimal.

S’il faut plus de 8 secondes à la machine pour distribuer 
l’équivalent d’une (1) tasse d’eau, cela signifie que la 
pression en eau alimentant le réfrigérateur est inférieure au 
niveau recommandé. Voir “Spécifications de l’alimentation 
en eau” ou “Dépannage” pour des suggestions sur la 
marche à suivre.

Distribution d'eau :

1. Appuyer sur les flèches du bouton SELECT (sélection) sur le 

tableau de commande du distributeur jusqu’à ce que “Water” 
(eau) soit sélectionné à l’écran. 

2. Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution.
3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons 
dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. 
Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et 
bac d'entreposage”.
La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace 
concassée et des glaçons. Avant toute distribution de glace, 
sélectionner le type de glace que l’on préfère en appuyant sur les 
flèches du bouton SELECT (sélection).
L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la 
distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons 
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. 
Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, 
quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les 
premiers glaçons.

Distribution de glace :

1. S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné. 

Pour passer de glaçons à glace concassée, appuyer sur les 
flèches du bouton SELECT (sélection).

2. Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution. 

Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour que les 
glaçons ne tombent pas à côté du verre. 
IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression 
importante sur la plaque pour activer le distributeur de 
glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution 
plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre 
jusqu'à quelques secondes après que le verre a été éloigné de 
la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du bruit 
pendant quelques secondes après la distribution.

La lampe du distributeur

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume 
automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, 
sélectionner ON ou DIM. 
ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (éclairage) pour allumer la 
lampe du distributeur. “On” (marche) apparaît sur l’affichage.
DIM (faible luminosité) : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois 
pour sélectionner le mode DIM. “Dim” (faible luminosité) apparaît 
sur l’affichage. La lampe du distributeur restera allumée, mais à 
une intensité plus faible.
OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre 
la lampe du distributeur.
Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être 
remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, 
voir la section “Dépannage” pour plus d'informations.

Le verrouillage du distributeur

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou 
des animaux de compagnie. 
REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le 
courant électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou à la 
lumière du distributeur. Cela désactive tout simplement les 
commandes et la plaque du distributeur. Pour éteindre la machine 
à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”. 

Appuyer sur LIGHT (éclairage) pendant 3 secondes pour 
verrouiller le distributeur. “Dispenser Locked” (distributeur 
verrouillé) apparaît sur l’affichage.

Appuyer à nouveau sur LIGHT (éclairage) pour déverrouiller le 
distributeur.

CRUSHED

(Glace concassée)

CUBED

(Glaçons)

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for W10487492A

Page 1: ...nstalaci n del filtro de aire 17 Instalaci n del preservador de alimentos frescos 18 Uso de los controles 19 Control de temperatura del caj n convertible 21 Control de humedad del caj n para verduras...

Page 2: ...ER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a gro...

Page 3: ...tor is visible through the rectangular hole in the door On models without notches Store the indicator in a visible place you will easily remember either inside the refrigerator or elsewhere in your ki...

Page 4: ...white to red To order replacements see Accessories 1 Remove the old pouches from the Produce Preserver housing 2 Remove the old status indicator 3 Install the new pouches and status indicator using t...

Page 5: ...hart as a guide The set point range for the refrigerator is 33 F to 45 F 0 C to 7 C The set point range for the freezer is 5 F to 5 F 21 C to 15 C Cooling On Off Your refrigerator and freezer will not...

Page 6: ...orage of fresh leafy vegetables Chilled Door Bin on some models Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents NOTE The dairy compartment and can rack ar...

Page 7: ...spenser light will remain on but at a lower intensity OFF Press LIGHT a third time to turn the dispenser light off The dispenser lights are LEDs that cannot be changed If it appears that your dispense...

Page 8: ...the covering panel up from the bottom 2 Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF up position 3 Lift up the front of the storage bin and pull it out 4 Replace the bin by pushing it in all th...

Page 9: ...me models wash glass door panels with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water NOTE Do not hit the glass with pots pans furniture toys or other objects Scratching hitting jarrin...

Page 10: ...ater dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle an...

Page 11: ...the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressu...

Page 12: ...Dispensers Recently changed water filter Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers The dispenser water is not cool enough on some models NOTE Water from the dispe...

Page 13: ...iance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified...

Page 14: ...ident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Jenn Air 5 Cosmetic damag...

Page 15: ...refrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 536 6247 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to Jenn Air with any questions or concern...

Page 16: ...mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a...

Page 17: ...tes de c ncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identificadas por el estado de California como causantes de defectos cong nitos o alg n otro tipo de da os en la funci n...

Page 18: ...rvador de alimentos frescos ya est instalado de f brica El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno permitiendo que se enlentezca el proceso de maduraci n de varios alimentos frescos A cons...

Page 19: ...a pantalla en el panel de control del despachador se apagar autom ticamente e ingresar al modo de dormir cuando los botones del control y las almohadillas del despachador no se hayan utilizado por 2 m...

Page 20: ...mo de hielo al aumentar la producci n de hielo en un per odo de 24 horas La caracter stica Max Cold Fr o m ximo ayuda en los per odos de alto uso de hielo cargas completas de comestibles o temperatura...

Page 21: ...mejor almacenamiento de frutas y verduras con c scaras HIGH Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos Dep sito enfriador de la puerta en algunos modelos El aire...

Page 22: ...nto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso IMPORTANTE No necesita aplicar mucha presi n a la almohadilla para activar el despachador de hielo Oprimir fuerte no har que e...

Page 23: ...al Los sensores de la f brica de hielo detendr n autom ticamente la producci n de hielo pero el control permanecer en la posici n de ON Encendido hacia la izquierda C mo quitar y volver a colocar el d...

Page 24: ...la El filtro se liberar y saldr al mismo tiempo que se abre la puerta 3 Cuando la puerta se haya abierto por completo jale el filtro hacia fuera NOTA Es posible que quede agua en el filtro Es posible...

Page 25: ...condensador deber limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m xima eficiencia Si necesita limpiar el condensador Quite la rejilla de la base Vea las instrucciones en C mo quitar la puerta ya se...

Page 26: ...licaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Chasquido Ruido seco V lvulas que se abren o se cierran Sonido pulsante los ventiladores el compresor se e...

Page 27: ...acar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo se restablezca Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyect...

Page 28: ...el tiempo suficiente Sostenga el vaso debajo del despachador durante 2 a 3 segundos despu s de soltar la barra o la almohadilla del despachador Es nueva la instalaci n Enjuague el sistema de agua Vea...

Page 29: ...tema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente a...

Page 30: ...al de una familia o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalaci n 2 Visitas de servicio t cnico para corregir la ins...

Page 31: ...os cincuenta Estados Unidos y Canad p ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn Air para determinar si corresponde otra garant a 8 11 Para obtener informaci n adicional acerca de su pro...

Page 32: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Page 33: ...produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de malformations et autres d ficiences de naissance Mise au rebut appropri e de votre vieux r frig rateur...

Page 34: ...pour produits frais est pr install l usine Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l thyl ne permettant ainsi un ralentissement du processus de maturation de nombreux produits frais Ains...

Page 35: ...de commande du distributeur s teint automatiquement et entre au mode veille lorsque les boutons de commande et les plaques de distribution n ont pas t utilis s pendant au moins 2 minutes Le fait d ap...

Page 36: ...ons en augmentant la production de gla ons sur une p riode de 24 heures La caract ristique Max Cold refroidissement maximal est utile lors de p riodes d utilisation intensive de gla ons d ajout d un g...

Page 37: ...t HIGH LOW bas ouvert pour une meilleure conservation des fruits et l gumes pelures HIGH haut ferm pour une meilleure conservation des l gumes feuilles frais Compartiment fra cheur dans la porte sur c...

Page 38: ...s lection 2 Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution Tenir le verre pr s de l ouverture du distributeur pour que les gla ons ne tombent pas c t du verre IMPORTANT Il n est pas n cessa...

Page 39: ...instructions sur le retrait du bac Pour mettre en marche la machine gla ons glisser le commutateur vers la position ON vers la gauche Pour arr ter manuellement la machine gla ons glisser le commutateu...

Page 40: ...r Si le d bit d eau vers le distributeur d eau ou la machine gla ons d cro t de mani re sensible il convient de changer le filtre plus t t Le filtre doit tre remplac au moins tous les 6 mois selon la...

Page 41: ...males Si l environnement est particuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait tre nettoy tous les deux ou trois mois pour assurer une eff...

Page 42: ...iv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Cliqu tement cr pitement ouverture ou fermeture des vannes Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliqu...

Page 43: ...oche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON marche S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre...

Page 44: ...de l eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau De l eau suinte du distributeur REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gou...

Page 45: ...uit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence...

Page 46: ...al normal ou lorsque les instructions d installation et ou les instructions de l op rateur ou de l utilisateur fournies ne sont pas respect es 2 Les visites de service pour rectifier l installation du...

Page 47: ...une juridiction l autre Si vous r sidez l ext rieur du Canada et des 50 tats des tats Unis contactez votre revendeur Jenn Air agr pour d terminer si une autre garantie s applique 8 11 Pour des informa...

Page 48: ...emark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de com...

Reviews: