background image

43

Vista lateral

Modelos con juego de paneles

1. Alinee la rejilla de ventilación superior (provista con el juego 

de puerta) con el borde inferior del sofito. Úsela como 
plantilla y marque los lugares en donde se van a taladrar los 
orificios. 

2. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal 

(provistos con el refrigerador), fije la rejilla de ventilación 
superior al sofito.

Vista lateral

Cómo taladrar los paneles previamente 
(solamente para los paneles de madera a la medida)

IMPORTANTE: La plantilla para paneles a la medida enviada con 
el refrigerador puede usarse ya sea para una instalación con 
mocheta de 

³⁄₈

" (0,95 cm) o de 

¹⁄₈

"

 

(0,32 cm).

Las plantillas de taladrado se usan solamente para los 
paneles recubiertos de madera a la medida.

Las plantillas de taladrado tienen dos lados. 

Los orificios para taladrar se han cortado previamente en la 
plantilla.

1. Ubique el diagrama de su refrigerador en la plantilla. Después 

siga las letras y las flechas de colores para colocar 
correctamente la plantilla de taladrado sobre los paneles. 

NOTA: Fíjese en la dirección de las flechas para determinar 
qué orificios debe marcar cuando alinee la plantilla en la parte 
superior del panel y qué orificios debe marcar cuando alinee 
la plantilla en la base del panel.

2. Taladre previamente un orificio piloto de 

¹⁄₈

" (0,32 cm) de 

profundidad en los rieles de madera que bordean las puertas 
y los paneles de la rejilla superior.

Cómo taladrar los paneles previamente 
(solamente para juegos de paneles)

IMPORTANTE: Los paneles que se incluyen en los juegos de 
paneles están marcados solamente para la ubicación de los 
soportes de montaje.

1. Taladre previamente orificios en donde está marcado. Vea 

“Complete la instalación” más adelante en esta sección para 
obtener instrucciones acerca de cómo taladrar orificios 
adicionales en los paneles de la puerta.

A. Cubierta de la rejilla superior
B. Sofito

C. Flujo de aire

D. Panel de la rejilla

E. Panel de la puerta

B

C

D

E

A

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar 
los paneles.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión 
en la espalda u otro tipo de lesiones.

ADVERTENCIA

Peligro debido a vidrios rotos

No golpee las puertas de vidrio del refrigerador.

Proteja la superficie y los bordes del vidrio durante la 
instalación o remoción de las puertas.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
lesiones graves en los ojos o cortaduras pequeñas.

A. Rejilla de ventilación superior
B. Tornillo de cabeza ranurada hexagonal

A. Sofito
B. Flujo de aire

C. Panel de la rejilla
D. Panel de la puerta

A

B

A

B

C

D

Summary of Contents for W10379136B

Page 1: ...07 6777 or visit our website at www jennair ca GUI A DE INSTALACI N Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JEN...

Page 2: ...ubierto 36 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 37 Desempaque el refrigerador 37 C mo introducir el refrigerador en la casa 37 C mo instalar los tableros antivuelco 38 Conexi n del suministro de agua 38 C mo...

Page 3: ...n this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety...

Page 4: ...48NXFXDW Kit Model Numbers JPK42SNXWPS JPK48SNXWPS Euro Style Stainless Design Features stainless steel wrapped doors with new Euro style handles designed to compliment the Jenn Air Euro kitchen suite...

Page 5: ...er Homeowner Keep Installation Instructions for future reference Save these Installation Instructions for the local electrical inspector s use Tools Needed Gather the required tools and parts before s...

Page 6: ...rew 8281251 28 Door panel stud W10129563 4 Door Adjustment Pin W10234194 2 Door Stop Pin W10234202 2 Drawer Panel Bracket W10203457 2 Standard Integrated Grille Bracket W10182743 Left 1 W10182741 Righ...

Page 7: ...there is 84 213 4 cm from the bottom of the anti tip board to the floor See Install Anti Tip Boards for more information For a fully integrated installation a minimum of 6 15 24 cm of open space above...

Page 8: ...on is made at the front of the refrigerator If additional tubing is needed use copper tubing and check for leaks Install the copper tubing only in areas where the household temperatures will remain ab...

Page 9: ...a dolly is used Side Tipping Radius The side tipping radius varies depending upon the width of the model Use the chart provided to determine the side tipping radius NOTE Tip on side only DoorSwingDime...

Page 10: ...amed Cabinetry Top View Frameless Cabinetry Top View A Refrigerator door B Door panel C Side trim D Adjacent cabinet E Grille bracket F 25 63 5 cm A Refrigerator door B Door panel C Side trim D Adjace...

Page 11: ...including by soffits Both Standard and Fully Integrated Grille installations can be achieved with either a 24 60 9 cm or 25 63 5 cm deep opening A full height grille is used to achieve a Fully Integr...

Page 12: ...ide View Standard Integrated Grille Installation Full Product View PanelKitInstallationRequirements See the Models section to see the panel kit options available for your model IMPORTANT A panel kit i...

Page 13: ...bs 23 kg for 48 models or 49 lbs 22 2 kg for 42 models The weight of the top grille wood overlay panel cannot exceed 8 lbs 3 6 kg for 48 models or 7 lbs 3 2 kg for 42 models The required thickness for...

Page 14: ...ighten the strap 2 Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and refrigerator into the house Move the refrigerator close to the built in opening 3 Place top of cardboard...

Page 15: ...refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line Parts Needed Minimum 7 ft 2 13 m flexible codes approved water supply line Style 1 Shutoff Valve Connect...

Page 16: ...t onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten the clamp or the sleeve This will crush the copper tubing 8 Turn off the shutoff valve on the water pipe Coil the copper tubing 9 Connect th...

Page 17: ...igerator cabinet from which it was removed The bulb shaped section should be forward with the notch at the top as shown Top View MoveRefrigeratortoFinalLocation IMPORTANT To avoid floor damage make su...

Page 18: ...the cabinets 3 Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least 6 35 mm of the top soffit as shown NOTE If an anti tip board has been used adjust...

Page 19: ...ded with refrigerator attach the L brackets to the top grille mounting plates 4 Adjust the L brackets so that the wood filler piece is flush with the bottom of the soffit Completely tighten the screws...

Page 20: ...same for both custom panels and panel kits Door Panels 1 Place panels on a firm covered flat surface with the front facing down 2 Locate the 2 predrilled holes in the handle side edge of the door pane...

Page 21: ...h you are installing the door panel 1 Lower the panel mounting bracket onto the adjustment pins at the top of the door 2 Locate the studs on the back of the door panel Slide the studs top stud first f...

Page 22: ...x key tighten the door stop pin Complete Installation 1 Use the installation block to measure the gaps between the panels and adjacent cabinets Custom wood overlay panels may be made with a 0 95 cm or...

Page 23: ...unting studs are to be installed 2 Fasten the handle mounting studs to the door panels 3 Install the handles to the handle mounting studs and tighten the setscrews Door Panels Floating Glass Design IM...

Page 24: ...the right side screw first CompleteInstallation 1 Turn the water supply line valve to the Open position 2 Turn the refrigerator switch to the ON position See Power On Off Switch in the Use Care Guide...

Page 25: ...empre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o u...

Page 26: ...juego JPK42SNXWPS JPK48SNXWPS Dise o Euro Style de acero inoxidable Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas Euro Style dise adas para complementar los electrodom sticos de co...

Page 27: ...de instalaci n para referencia futura Guarde estas Instrucciones de instalaci n para tenerlas a disposici n del inspector de electricidad local Herramientas necesarias Re na las herramientas y piezas...

Page 28: ...illips de cabeza plana 8281251 28 Perno del panel de la puerta W10129563 4 Pasador de ajuste de la puerta W10234194 2 Pasador del tope de la puerta W10234202 2 Soporte del panel del caj n W10203457 2...

Page 29: ...hasta el piso Vea C mo instalar los tableros anti vuelco para obtener m s informaci n Para una instalaci n completamente incorporada se necesitar un espacio abierto m nimo de 6 15 24 cm por encima del...

Page 30: ...nado ENCIENDA el interruptor principal de energ a o reconecte el suministro de energ a en la caja de disyuntores Luego vuelva a ajustar el control en la posici n deseada Requisitosdelsuministrodeagua...

Page 31: ...E La presi n del suministro de agua que sale de un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua del refrigerador necesitar ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa Si se conecta un...

Page 32: ...rtas La ubicaci n debe permitir que las puertas se abran a un m nimo de 90 Deje un espacio m nimo de 4 11 4 cm entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina NOTA Es posible que necesite m s...

Page 33: ...o superior IMPORTANTE Una instalaci n de la rejilla completamente incorporada requiere de un espacio abierto m nimo de 6 15 24 cm por encima del refrigerador Este espacio no deber estar obstruido de n...

Page 34: ...rejilla de altura completa NOTA No se necesitar una cubierta para la rejilla superior con la rejilla de altura completa Soporte incorporado de la rejilla Instalaci n de la rejilla completamente incor...

Page 35: ...corporada est ndar Vista completa del producto Requisitosdeinstalaci ndeljuegode paneles Consulte la secci n Modelos para ver las opciones disponibles del juego de paneles para su modelo IMPORTANTE La...

Page 36: ...os de 42 El peso del panel de madera recubierto de la puerta del congelador no podr exceder las 50 lb 23 kg para los modelos de 48 49 lb 22 2 kg para los modelos de 42 El peso del panel recubierto de...

Page 37: ...frigerador est en su ubicaci n final C mointroducirelrefrigeradorenlacasa 1 Coloque una plataforma rodante para electrodom sticos debajo del lado izquierdo del refrigerador como se muestra Coloque los...

Page 38: ...ra de 80 a 90 203 a 229 cm por encima del piso 2 Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm a los montantes de pared detr s del refrigerador Use 6 tornillos par...

Page 39: ...la arandela est por debajo de la abrazadera para tuber a Apriete la tuerca de presi n Apriete los tornillos de la abrazadera para tuber a lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea...

Page 40: ...gerador y los armarios adyacentes Hay una pieza de la moldura adherida con cinta a cada lado del refrigerador Instale cada pieza de la moldura al lado del refrigerador al cual est adherida 1 Quite la...

Page 41: ...de suministro de energ a est detr s del refrigerador no se instalar como es debido 3 Cerci rese de que el bloque de instalaci n est alineado con los armarios adyacentes NOTA Para lograr una instalaci...

Page 42: ...nsable de la remoci n o adici n de molduras o paneles recubiertos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio Instalaci n de la cubierta de la rejilla superior solamente para in...

Page 43: ...ios debe marcar cuando alinee la plantilla en la base del panel 2 Taladre previamente un orificio piloto de 0 32 cm de profundidad en los rieles de madera que bordean las puertas y los paneles de la r...

Page 44: ...montaje Juegos de paneles Ubique los orificios para sujetar los tornillos puntiagudos de cabeza hexagonal buscando las ranuras en el panel de la puerta no los orificios con forma de U 5 Fije un sopor...

Page 45: ...el perno superior seguido del perno inferior dentro de las cavidades en J que est n al frente de la puerta NOTA Se inserta la arandela en el perno no la cabeza del perno en la cavidad con forma de J d...

Page 46: ...stalaci n para medir los espacios entre los paneles y los armarios adyacentes Los paneles de madera recubiertos a la medida pueden ser fabricados con un espacio de 0 95 cm o 0 32 cm entre el panel y l...

Page 47: ...manija de la puerta deber n estar en las posiciones designadas en la tabla 1 Ubique los orificios en los paneles de la puerta en donde se instalar n los pernos de montaje de las manijas 2 Inserte el...

Page 48: ...paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador Vea la secci n Limpieza en el Manual de uso y cuidado para las instrucciones Quite la pel cula y el cart n protector de la reji...

Page 49: ...ez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiel...

Page 50: ...FXDW Num ros de mod les d ensemble JPK42SNXWPS JPK48SNXWPS Habillage en acier inoxydable Euro Style Portes avec rev tement en acier inoxydable avec poign es Euro Style assorties aux produits Euro kitc...

Page 51: ...Conserver les instructions d installation pour r f rence ult rieure Conserver ces instructions d installation pour consultation par l inspecteur local des installations lectriques Outillage requis Ras...

Page 52: ...s t te ronde 1163283 24 Vis t te plate Phillips 8281251 28 Goujon pour panneau de porte W10129563 4 Goupille d ajustement de porte W10234194 2 Goupille d arr t de porte W10234202 2 Support pour pannea...

Page 53: ...antibasculement sont n cessaires elles doivent tre fix es aux goujons du mur arri re de fa on ce qu il y ait 84 213 4 cm entre le bas de la planche antibasculement et le plancher Voir Installation des...

Page 54: ...ce de courant lectrique au bo tier de disjoncteurs Lorsque vous avez termin mettre l interrupteur g n ral d alimentation ON marche ou reconnecter la source de courant lectrique au bo tier de disjoncte...

Page 55: ...ons Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifi agr Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le syst...

Page 56: ...emplacement d installation doit permettre l ouverture des deux portes un angle minimal de 90 Laisser un espace libre d au moins 4 11 4 cm entre le c t du r frig rateur et un mur d angle REMARQUE Un e...

Page 57: ...ture lat rale D Placard adjacent E Support de grille F 25 63 5 cm A Porte du r frig rateur B Panneau de porte C Garniture lat rale D Placard adjacent E Support de grille F 25 63 5 cm A Porte du r frig...

Page 58: ...totalement int gr e peut tre r alis e avec une ouverture d encastrement de 24 60 9 cm ou de 25 63 5 cm de profondeur Une grille de pleine hauteur est utilis e pour r aliser une installation totalemen...

Page 59: ...allation de l ensemble de panneaux Voir la section Mod les pour voir les options de l ensemble de panneaux disponibles avec votre mod le IMPORTANT Une installation avec ensemble de panneaux peut tre r...

Page 60: ...od les de 42 Le poids du panneau de bois d coratif de la porte du cong lateur ne doit pas exc der 50 lb 23 kg pour les mod les de 48 ou 49 lb 22 2 kg pour les mod les de 42 Le poids du panneau de bois...

Page 61: ...rateurdansledomicile 1 Introduire un chariot de manipulation sous le c t gauche du r frig rateur tel qu illustr Placer les coins de protection de l emballage sur les garnitures comme il convient Serr...

Page 62: ...80 90 203 229 cm au dessus du plancher 2 Fixer solidement une ou deux planches de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm sur les poteaux de colombage derri re le r frig rateur Utiliser 6 vis bois no 8 x 3 7...

Page 63: ...t est bien engag e dans le trou de 6 35 mm perc dans la canalisation et que la rondelle d tanch it se trouve sous la bride du tuyau Serrer l crou de serrage Serrer lentement et uniform ment les vis fi...

Page 64: ...es couvrent l espace entre le r frig rateur et les placards adjacents Une garniture est fix e de chaque c t du r frig rateur Installer chaque garniture sur le c t du r frig rateur auquel il est fix 1...

Page 65: ...RQUE Pour r ussir une installation en affleurement il est essentiel de respecter une profondeur de 1 9 cm entre l avant du placard adjacent et le r frig rateur R glagedel aplombetalignementdu r frig r...

Page 66: ...ntion d entretien ou de r paration Installation du panneau de remplissage de la grille sup rieure installation standard uniquement IMPORTANT Le panneau de la grille est suffisamment haut pour permettr...

Page 67: ...RQUE Suivre la direction dans laquelle pointent les fl ches pour d terminer l emplacement des trous lorsque le gabarit est align avec le sommet du panneau et lorsqu il est align avec le bas de celui c...

Page 68: ...ommet des panneaux de porte l endroit o les trous ont t pr perc s REMARQUES Pour fixer le support au sommet du panneau de porte il est essentiel d utiliser la vis de c est dire la plus longue des vis...

Page 69: ...pour le placer sur les tiges de r glage au sommet de la porte 2 Localiser les goujons l arri re du panneau de porte Faire glisser les goujons tout d abord le goujon sup rieur puis le goujon inf rieur...

Page 70: ...et les placards adjacents Les panneaux en bois d coratifs personnalis s peuvent tre r alis s avec un espace de 0 95 cm ou 0 32 cm entre le panneau et les placards et un espace de 0 32 cm entre la les...

Page 71: ...neaux de porte 3 Installer les poign es sur les goujons de montage de la poign e et serrer les vis de serrage Panneaux de porte Conception de verre flottant IMPORTANT Pour aligner correctement la poig...

Page 72: ...section Interrupteur d alimentation On Off marche arr t dans le Guide d utilisation et d entretien pour les instructions Attendre quelques minutes V rifier les raccords de la canalisation d eau pour v...

Reviews: