background image

18

Utilisation pour les zones 1 et 3 :

Lorsqu'une surface de cuisson est réglée pour utilisation de la 
fonction Performance boost, aucune autre surface de cuisson 
dans cette zone ne peut être utilisée. Lorsqu'on essaie d'utiliser 
une autre surface de cuisson dans la même zone, “P” et “9” 
clignotent brièvement sur l'afficheur avant de revenir au réglage 
de chaleur 9. La surface de cuisson qui avait été réglée à la 
fonction Performance boost revient automatiquement au réglage 
de chaleur 9.

1.

Appuyer sur SELECT (sélection) pour allumer la surface de 
cuisson désirée. 

2.

Régler la surface de cuisson au réglage de chaleur 9.

3.

Appuyer sur la touche “+”. “P” apparaît sur l'afficheur.

4.

Appuyer sur SELECT et sur la touche “-” lorsque la cuisson 
est terminée. Le “P” n'est plus visible sur l'afficheur et la 
fonction Performance boost est désactivée. La surface de 
cuisson revient au réglage de chaleur 9. 

Utilisation pour la zone 2 :

La fonction Performance boost “P” ne peut être activée que sur 
la surface de cuisson 3. La taille de l'ustensile de cuisson utilisé 
doit être inférieure au cercle interne de la surface de cuisson (3).

1.

Appuyer sur SELECT (sélection) pour allumer la surface de 
cuisson. 

2.

Régler la surface de cuisson au réglage de chaleur 9.

3.

Appuyer sur la touche “+”. “P” apparaît sur l'afficheur.

4.

Appuyer sur SELECT et sur la touche “-” lorsque la cuisson 
est terminée. Le “P” n'est plus visible sur l'afficheur et la 
fonction Performance boost est désactivée. La surface de 
cuisson revient au réglage de chaleur 9.

REMARQUE :

 La fonction Performance boost peut se désactiver 

automatiquement pour empêcher les composants électroniques 
internes de la table de cuisson de chauffer excessivement.

Minuterie

Utiliser la minuterie pour régler des durées jusqu'à 99 minutes. La 
minuterie est indépendante de tout autre réglage de commande. 

Utilisation :

1.

Appuyer sur TIMER (minuterie). “00” clignote et l'icône de la 
minuterie s'allume sur l'afficheur de la minuterie. 

2.

Appuyer sur les touches “+” ou “-” pour régler la durée. 

Si on appuie sur la touche “+”, “10 minutes” s'affiche.           
Si on appuie sur la touche “-”, “5 minutes” s'affiche.

Appuyer sur la touche “+” pour augmenter la durée par 
tranches de une minute.

ou

Appuyer sur la touche “-” pour diminuer la durée par tranches 
de une minute.

3.

La minuterie se met en marche pour le compte à rebours 
après quelques secondes.

Pour modifier la durée, appuyer sur la touche “Timer”. 
Lorsque l'afficheur de la minuterie clignote, régler à nouveau 
la durée avec les touches “+” ou “-”.

4.

Lorsque le compte à rebours est terminé, la minuterie émet 
un bip pendant 10 secondes. “00” et l'icône de la minuterie 
clignotent sur l'afficheur de la minuterie. Appuyer sur 
n'importe quelle touche pour arrêter.

REMARQUE :

 Lorsque l'alimentation est rétablie après une 

panne de courant, la minuterie ne se remet pas en marche.

Vitrocéramique

Le nettoyage de la table de cuisson avant et après chaque 
utilisation évitera les taches et donnera une chaleur plus 
uniforme. Pour plus de renseignements, voir la section 
“Nettoyage général”.

Éviter de remiser des bocaux ou des boîtes de conserve au-
dessus de la table de cuisson. La chute d’un objet lourd ou 
dur sur la table de cuisson pourrait la fissurer.

Pour éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser 
de couvercle chaud sur la table de cuisson. Lors du 
refroidissement de la surface de cuisson, de l’air peut être 
emprisonné entre le couvercle et la table de cuisson, et la 
vitrocéramique peut se casser lorsque le couvercle est retiré.

Nettoyer tous les renversements et toutes les saletés des 
aliments contenant du sucre sous n’importe quelle forme dès 
que possible. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement; 
puis, en portant des mitaines de four, essuyer les 
renversements tandis que la surface est encore tiède. Si on 
laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que 
celui-ci adhère à la surface et entraîne de la corrosion et des 
marques permanentes.

Pour éviter les égratignures, ne pas faire glisser des 
ustensiles de cuisson ou de pâtisserie sur la table de cuisson. 
Les bases en aluminium ou en cuivre et des finitions 
rugueuses des ustensiles de cuissons ou de pâtisserie                         
pourraient laisser des égratignures ou des marques sur la 
table de cuisson.

Veiller à ce que les matières qui pourraient fondre, telles que 
le plastique ou le papier d’aluminium, ne touchent pas la 
table de cuisson lorsqu’elle est chaude.

Pour éviter d'endommage la table de cuisson, ne pas utiliser 
la table de cuisson comme planche à découper.

Utiliser des ustensiles de cuisson à peu près de la même 
dimension que la zone de cuisson à la surface. Les ustensiles 
ne doivent pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la 
zone de cuisson.

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une 
meilleure transmission de la chaleur et efficacité de l’énergie. 
Les ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, 
nervuré ou entaillé pourraient causer un chauffage inégal et 
des résultats de cuisson médiocres.

Déterminer si le fond d’un ustensile de cuisson est plat en 
plaçant le bord d’une règle contre la base de l’ustensile. 
Lorsque la règle est tournée dans tous les sens, aucun 
espace ou lumière ne devrait être visible entre la règle et 
l’ustensile.

S’assurer que le dessous des casseroles est propre et sec 
avant de les utiliser. Les résidus et l’eau peuvent laisser des 
dépôts lors de la cuisson.

A. Zone de cuisson à la surface
B. Ustensile de cuisson/autoclave

C. Dépassement maximal de ½" (1,3 cm) 

A

B

C

Summary of Contents for W10141605

Page 1: ...parts accessories or service in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Guided utilisat...

Page 2: ...s 11 In Canada 11 WARRANTY 12 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA TABLE DE CUISSON 13 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 15 Cuisson par induction 15 Commandes de la table de cuisson 16 Surface de cuisson...

Page 3: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safe...

Page 4: ...older touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS Surface units may be hot even though they are dark in color Areas near surface u...

Page 5: ...are very important to achieve maximum wattage The diameter of the pan s base should be equal to the size of the element If the pan is too small the burner does not sense the pan and will not activate...

Page 6: ...mperature level 3 2 Use the key to set all surface cooking areas to temperature level 0 from right to left 3 Touch and hold COOKTOP POWER OFF for 5 seconds and a tone will sound to confirm the change...

Page 7: ...ng level 9 To Use for Zone 2 The Performance boost function P can only be activated in surface cooking area 3 The pan size used must be smaller than the inner surface cooking area 3 circle 1 Touch SEL...

Page 8: ...PORTANT Aluminum canners or canners that are not completely flat on the bottom will not activate the cooking surface area See Cookware section When canning for long periods alternate the use of surfac...

Page 9: ...Rub creme into soil with damp paper towel Hold scraper as flat as possible on surface and scrape Repeat for stubborn spots Polish entire cooktop with creme and paper towel Metal marks from aluminum an...

Page 10: ...this is the amount of energy which is transmitted from the appliance to the cookware This sound will quiet or go away when the power is turned down Is there a crackling This sound occurs when cookwar...

Page 11: ...dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purchase sales receipt User s guides service manuals and parts information are available from Jenn Air Brand Home Appl...

Page 12: ...ns 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Replacement parts or...

Page 13: ...cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Page 14: ...ri La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs l ments chauffants de diff rentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l l ment chauffant de la surface...

Page 15: ...avez achet e peut comporter toutes les caract ristiques num r es ou seulement certaines d entre elles Mod le commande lectronique tactile de 36 91 4 cm illustr Cuissonparinduction La cuisson par induc...

Page 16: ...surface de cuisson s teint automatiquement Voir la section Ustensiles de cuisson pour des informations sur les ustensiles de cuisson appropri s 5 Appuyer sur OFF arr t pour teindre la surface de cuiss...

Page 17: ...que seule une partie de la surface de cuisson dimension double s allume Le br leur sera alors moins efficace et la dur e de chauffage sera prolong e Si la taille de l ustensile est identique celle de...

Page 18: ...la minuterie Appuyer sur n importe quelle touche pour arr ter REMARQUE Lorsque l alimentation est r tablie apr s une panne de courant la minuterie ne se remet pas en marche Vitroc ramique Le nettoyage...

Page 19: ...ile appropri e pour chaque surface de cuisson Le diam tre de la base de l ustensile doit correspondre la taille de la surface de cuisson REMARQUE Les fabricants d ustensiles de cuisson indiquent souve...

Page 20: ...n r glage Le verrouillage des commandes a t il t r gl Voir la section Verrouillage des commandes La table de cuisson s est elle mise hors tension toute seule La touche Power off mise hors tension a t...

Page 21: ...niques n cessitent une temp rature contr l e pour pouvoir fonctionner correctement La table de cuisson est quip e d un ventilateur dont la vitesse de fonctionnement varie en fonction de la temp rature...

Page 22: ...service ne peut pas r soudre votre probl me crivez Jenn Air Brand Home Appliances Customer Interaction Centre 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Adresse Internet www jennair ca ou composez l...

Page 23: ...de produits non approuv s par Jenn Air 5 Le co t des pi ces de rechange et de la main d uvre pour les appareils utilis s hors des tats Unis ou du Canada 6 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil...

Page 24: ...situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone _____________________________...

Reviews: