background image

23

UTILISATION DE LA CAVE À VIN

COMMANDES

REMARQUE :

 

Lorsque l’on met en marche la cave à vin pour la 

première fois, la température est réglée par défaut 

sur le réglage recommandé.

 

Il y a deux commandes réglables de la température, 

une pour chaque compartiment.

 

Le clavier tactile de température et de préréglage 

gauche commande la température du compartiment 

supérieur.

 

Le clavier tactile de température et de préréglage 

droit commande la température du compartiment 

inférieur.

1. 

Mise en marche/arrêt de la commande

La première fois que la cave à vin est branchée, 

la commande est réglée en mode Cool Off 

(refroidissement désactivé). Cool On (refroidissement 

activé) et Cool Off (refroidissement activé) sont les 

seules options affichées.
Appuyer sur COOL ON (refroidissement activé) 

pendant 3 secondes pour mettre en marche la cave 

à vin. Tous les menus et les réglages de température 

recommandés s’affichent.

2. 

Option d’éclairage automatique

Comporte un capteur de proximité dans la grille de 

base qui augmente automatiquement l’éclairage de 

l’afficheur intérieur à DEL lorsqu’un mouvement est 

détecté. Lorsqu’aucun mouvement n’est plus détecté, 

la lampe d’intérieur s’éteint au bout de 2 minutes.

 

Appuyer sur l’option Auto Light (lampe auto) pour 

activer cette caractéristique.

 

Lorsque la fonction Autor Light (lampe auto) n’est 

pas activée, la lampe d’intérieur ne s’allument 

que lorsque la porte est ouverte.

REMARQUE :

 

La température de la cave à vin augmente 

légèrement si la lumière est laissée allumée 

pendant une période prolongée.

3. 

Verrouillage des commandes

Évite les changements de température inattendus et 

facilite le nettoyage des commandes.

 

Pour activer le mode de verrouillage, appuyer sur 

LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. Après 

le compte à rebours, tous les autres affichages 

s’éteignent et deviennent indisponibles sauf 

Cool On (refroidissement activé), Cool Off 

(refroidissement désactivé) et Lock (verrouillage).

4. 

Utilisation des préréglages

Pour votre commodité, la cave à vin est également 

équipée de commandes préréglées à des 

températeures d’entreposage recommandées pour 

des vins spécifiques. En appuyant sur une option 

de préréglage, la température sera réglée au niveau 

recommandé pour un vin spécifique :

 

Assorted (assortiment): 54 °F (12 °C)

 

Champagne : 46 °F (7 °C)

 

Red Wine (Vin rouge) : 64 °F (17 °C)

 

Sweet Wine (Vin doux) : 42 °F (5 °C)

 

White Wine (Vin blanc) : 50 °F (10 °C)

5. 

Réglage des températures

Pour ajuster les réglages de température, appuyer 

sur la touche “+” (plus) ou “-” (moins) jusqu’à ce que 

la température désirée soit atteinte. La commande 

est réglée correctement lorsque le vin est à la 

température idéale.

REMARQUE :

 

La température réglée pour la cave à vin est de 

50 °F (10 °C) pour le compartiment supérieur et 

le compartiment inférieur. La gamme de réglage 

pour le compartiment supérieur varie de 42 °F à 

54 °F (5 °C à 12 °C) et de 42 °F à 64 °F (5 °C à 17 °C) 

pour le compartiment inférieur.

 

Attendre au moins 24 heures entre les 

ajustements pour que les produits s’adaptent. 

Vérifier de nouveau la température avant de 

procéder à d’autres ajustements.

6. 

Visualisation de la température en 

degrés Celsius/Fahrenheit

Appuyer sur la touche tactile F/C pour alterner 

l’affichage de la température en degrés Fahrenheit ou 

en degrés Celsius. Le témoin correspondant s’allumera.

7. 

Mode Sabbat

Permet d’ouvrir ou de fermer la porte de la cave à 

vin le jour du sabbat ou lors d’autres fêtes religieuses 

sans allumer ou éteindre directement les lumières, les 

affichages numériques, les ventilateurs, les vannes, 

les tonalités ou les alarmes. En sélectionnant cette 

caractéristique, les points de réglage de température 

restent inchangés mais les lumières du panneau 

de commande, les lampes d’intérieur et les signaux 

sonores du panneau de commande sont désactivés. 

Pour un fonctionnement plus efficace de la cave à 

vin, il est recommandé de sortir du mode Sabbat 

lorsque celui-ci n’est plus nécessaire.

1

2

3

4

4

5

6

7

8

9

5

Summary of Contents for JUWFL242HM

Page 1: ...R WINE CELLAR For questions about features operation performance parts accessories or service call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 8...

Page 2: ...trical Requirements 6 Unpack the Wine Cellar 6 Installation and Door Closing 7 USING WINE CELLAR Controls 8 Normal Sounds 9 Stocking the Wine Cellar 10 Wine Racks 10 CARE AND CLEANING Cleaning 11 Remo...

Page 3: ...for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To avoid the risk of children becoming trapped and suffocating do not allow them to play or hide insi...

Page 4: ...r monitors quietly in the background for long term wine storage 6 Smooth Close Racks Smooth moves Each beechwood rack opens and closes fluidly and quietly even when fully loaded 7 45 Bottle Capacity D...

Page 5: ...below 55 F 13 C For best performance do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille OPENING DIMENSIONS Height dimensions are shown with the leveling legs extended to th...

Page 6: ...erials should be removed and the interior should be cleaned Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the wine cellar With your fingers rub a small amount of liquid dish soap over a...

Page 7: ...ou like If not tilt the wine cellar slightly more to the rear by turning both front leveling screws to the right It may take several more turns and you should turn both leveling legs the same amount E...

Page 8: ...re preset to recommended storage temperature for specific wines Pressing any preset option will set the temperature to the recommended temperature for the specified wine Assorted 54 F 12 C Champagne 4...

Page 9: ...an audio and visual alert if the door is left open for 10 minutes If the door is open longer than 10 minutes an alarm will sound every 2 minutes until the door is closed or any control is pressed 11...

Page 10: ...r until the display rack is full 4 Slide the bottom rack into place and pull the next rack 4 forward 5 Continue stocking each remaining rack as described in the above steps TO STOCK THE WINE CELLAR RA...

Page 11: ...plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If unintentional contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water Dry thoroughly with a soft...

Page 12: ...t of the wine cellar at once Keep wine bottles positioned label side up so that they are easy to find and close the door as soon as the wine is removed Is the control set correctly for the surrounding...

Page 13: ...parts distributors and service companies JennAir designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate t...

Page 14: ...om the date of purchase when this major appliance is installed operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product JennAir brand will pay for factory specified...

Page 15: ...or service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with thi...

Page 16: ...es questions propos des caract ristiques du fonctionnement rendement des pi ces accessoires ou service composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visiter notre site Web au www jennair com Au Canada c...

Page 17: ...allage de la cave vin 21 Installation et fermeture de la porte 22 UTILISATION DE LA CAVE VIN Commandes 23 Sons normaux 24 Stockage dans la cave vin 25 Porte bouteilles 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoy...

Page 18: ...es enfants restent enferm s l int rieur et s asphyxient ne pas les laisser jouer ou se cacher dans le cave vin Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant ou son tech...

Page 19: ...plan le stockage du vin sur le long terme 6 Porte bouteilles fermeture lisse D placement lisse Chaque porte bouteilles en bois de h tre s ouvre et se ferme de mani re fluide et silencieuse m me lorsqu...

Page 20: ...obstruer la grille de la base DIMENSIONS DE L OUVERTURE Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont d ploy s la hauteur minimale REM...

Page 21: ...nlev s et l int rieur doit tre nettoy Enlever tout r sidu de ruban adh sif et de colle des surfaces avant de mettre en marche la cave vin Frotter une petite quantit de savon vaisselle liquide avec ses...

Page 22: ...lus vers l arri re en tournant les deux vis de nivellement avant vers la droite Plusieurs tours peuvent tre n cessaires et il convient de tourner les deux vis de r glage de l aplomb de fa on gale AVER...

Page 23: ...roidissement activ Cool Off refroidissement d sactiv et Lock verrouillage 4 Utilisation des pr r glages Pour votre commodit la cave vin est galement quip e de commandes pr r gl es des temp rateures d...

Page 24: ...24 C avec 50 HR 10 Alarme de porte ouverte Permet d viter que le vin ne se g te en donnant une alerte sonore et visuelle si la porte reste ouverte pendant 10 minutes Si la porte est laiss e ouverte pe...

Page 25: ...plein 4 Ins rer le porte bouteilles inf rieur le faire glisser et tirer le porte bouteilles suivant 4 vers l ext rieur 5 Continuer ins rer les porte bouteilles suivants un un tel que d crit dans les t...

Page 26: ...tigner ou d endommager les mat riaux S cher soigneusement avec un chiffon doux REMARQUE Pour que votre cave vin en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites gratignures ou...

Page 27: ...que les commandes de la cave vin sont activ es Se reporter la section Commandes LE MOTEUR SEMBLE FONCTIONNER TROP La temp rature ambiante est elle plus lev e que d habitude Pr voir que le moteur fonc...

Page 28: ...est tr s humide La pi ce est elle humide Il est normal que de l humidit s accumule l int rieur de la cave vin lorsque l air est humide Le r glage est il correct pour les conditions existantes Se repo...

Page 29: ...services de r paration locaux Les techniciens de service d sign s par JennAir sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s garantie partout aux tats Unis Pour localise...

Page 30: ...nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque JennAir paiera pour les pi ces de rechange sp cifi es par l usine pour corriger les vi...

Page 31: ...de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que l...

Page 32: ...2018 JennAir All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada W11324867A 12 18...

Reviews: