background image

27

GARANTÍA LIMITADA DE 

REFRIGERACIÓN JENN-AIR

®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA 
PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la 
eXperiencia del cliente:

Nombre, dirección y número de teléfono

Número de modelo y de serie

Una descripción clara y detallada del problema

Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor 
o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

1.

Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas 
pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o 
Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para 
acceder a los recursos adicionales o visite https://jennair.custhelp.com.

2.

Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Jenn-Air

Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: 

Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para 
determinar si corresponde otra garantía.

https://jennair.custhelp.com

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

LO QUE ESTÁ CUBIERTO

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando 
este electrodoméstico principal se instale y se le dé un uso y 
mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o 
provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation 
o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Jenn-Air”), se hará 
cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de 
obra, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico 
principal o reemplazará, a su entera discreción, el producto. En caso de 
reemplazo, el electrodoméstico estará bajo garantía por el tiempo 
restante del periodo de garantía de la unidad original.

GARANTÍA LIMITADA DEL TERCER AL QUINTO AÑO EN EL 

REVESTIMIENTO DE LA CAVIDAD Y EL SISTEMA DE 

REFRIGERACIÓN SELLADO

Desde el tercer al quinto año desde la fecha de compra original, 
siempre y cuando este electrodoméstico principal se instale y se le dé 
un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones 
adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air se hará cargo 
del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para los siguientes componentes, para corregir defectos 
no estéticos en los materiales y en la mano de obra que tenga esta 
pieza, los cuales eviten el funcionamiento del refrigerador, y que hayan 
existido en el momento de la compra de este electrodoméstico 
principal:

Revestimiento de la cavidad del refrigerador/congelador si la pieza 
se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra.

Sistema de refrigeración sellado (incluye compresor, evaporador, 
condensador, secador y tubos conectores).

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE 
ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO 
SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser 
suministrado por una compañía de servicio designada por Jenn-Air. 
Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en 
Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se 
use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará 
en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se 
requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener 
servicio bajo esta garantía limitada.

1.

Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del 
indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de instalación 
publicadas. 

2.

Instrucción a domicilio sobre cómo usar el producto.

3.

Servicio para corregir el mantenimiento o la instalación incorrecta del 
producto, la instalación que no esté de acuerdo con los códigos 
eléctricos o de plomería o corrección de plomería o instalación eléctrica 
doméstica (por ejemplo, instalación eléctrica, fusibles o mangueras de 
entrada de agua del hogar).

4.

Piezas de consumo (por ejemplo, focos de luz, baterías, filtros de agua o 
de aire, soluciones de conservación, etc.).

5.

Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no 
legítimos de Jenn-Air.

6.

Daño causado por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, 
actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Jenn-Air.

7.

Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos 
del producto a causa de reparaciones por servicio no autorizado, 
alteraciones o modificaciones en el electrodoméstico.

8.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u 
otro daño al acabado del electrodoméstico a menos que el mismo sea 
debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a 
Jenn-Air en un lapso de 30 días. 

9.

Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies producto de 
entornos corrosivos o cáusticos que incluyen, entre otras cosas, altas 
concentraciones de sal, humedad elevada o exposición a productos 
químicos.

10. Pérdida de comida o medicamentos debido a la falla del producto.
11. Recogida o entrega. Este producto está destinado para ser reparado en 

su hogar.

12. Gastos de viaje o de transporte para prestar servicio en lugares remotos 

en los cuales no haya disponible un técnico de servicio autorizado por 
Jenn-Air.

13. Remoción o reinstalación de electrodomésticos en lugares inaccesibles o 

dispositivos empotrados (por ejemplo, adornos, paneles decorativos, 
pisos, armarios, islas, mostradores, paredes, etc.) que interfieran con el 
servicio, la remoción o el reemplazo del producto.

14. Servicio técnico o piezas para electrodomésticos con números de serie/

modelo originales removidos, alterados o no identificados con facilidad.

El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias 
excluidas correrá por cuenta del cliente. 

Summary of Contents for JUW24FLECX

Page 1: ...at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visi...

Page 2: ...panel recubierto a la medida 19 Cierre de la puerta 20 USO DE LA BODEGA 21 Sonidos normales 21 Uso de los controles 21 Portabotellas 23 C mo almacenar en la bodega 23 CUIDADO DE LA BODEGA 24 Rejilla d...

Page 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Page 4: ...e do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling...

Page 5: ...left hand side rotate the custom panel 180 so the hinge markings will be on the left Dimension includes 19 mm thick custom door panel 473 4 1214 mm 261 8 664 mm 237 8 606 mm 237 8 606 mm 215 8 550 mm...

Page 6: ...mended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an ou...

Page 7: ...oved from the door only the corners 3 Remove the four pairs of screws from the door 4 Using two people hold the custom overlay panel so that the holes in the back of the panel align with the holes on...

Page 8: ...ar or turn the leveling legs to the left to raise it It may take several turns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar ta...

Page 9: ...e Cool On and Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperatur...

Page 10: ...sed or any control is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will...

Page 11: ...the condenser coils for cleaning To Remove the Base Grille 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base gri...

Page 12: ...ve all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle...

Page 13: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Page 14: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Page 15: ...si n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMP...

Page 16: ...Las medidas de altura se muestran con las patas niveladoras extendidas a la altura m nima NOTA Cuando las patas niveladoras est n totalmente extendidas agregue 15 9 mm a las medidas de altura Vea Med...

Page 17: ...El grosor del marco recubierto debe ser de 19 mm El marco recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 54 kg Los marcos recubiertos que pesan m s de lo recomendado pueden da ar su electrodom stico Marco...

Page 18: ...tricos Antes de mover la bodega a su ubicaci n final es importante asegurarse de que tiene la conexi n el ctrica adecuada A Taladre los orificios con una broca de 12 mm hasta una profundidad de 13 mm...

Page 19: ...todos los materiales de empaque limpie el interior de su bodega antes de usarla Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado de la bodega C mo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE Cree...

Page 20: ...usando los tornillos provistos con la manija Cierre de la puerta Cierre de la puerta Su bodega tiene cuatro patas niveladoras Si la misma parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con...

Page 21: ...ucirse por el flujo de l quido refrigerante o art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede...

Page 22: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Page 23: ...otellas hacia adelante hasta que se detenga 2 Levante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelan...

Page 24: ...ies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o speros o que contengan cloro Est...

Page 25: ...je m s Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura est demasiado elevada Se abre la puerta con frecuencia Tenga en cuenta que la bodega se calienta cuando esto ocurre Para mante...

Page 26: ...problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por Jenn Air est n en...

Page 27: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Page 28: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Page 29: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Page 30: ...Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont d ploy s la hauteur minimale REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont compl tement...

Page 31: ...n cadre d coratif personnalis l installateur devra cr er lui m me le cadre ou consulter un b niste ou menuisier qualifi Voir le dessin des dimensions pour les sp cifications du cadre IMPORTANT L paiss...

Page 32: ...ll le panneau d coratif sur la porte de la cave vin REMARQUE Les poign es personnalis es plac es un emplacement diff rent voir le dessin pr c dent ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203...

Page 33: ...avant l utilisation Apr s avoir enlev tous les mat riaux d emballage nettoyer l int rieur de la cave vin avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien de la cave vin Installati...

Page 34: ...alis e facultative ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203 mm ou 6 160 mm doivent tre install es sur le panneau de porte avec des fraisures et install es avant que le panneau de porte d c...

Page 35: ...fin de conserver le vin aux temp ratures d sir es et pour minimiser la consommation d nergie Le compresseur et les ventilateurs tr s efficaces peuvent faire fonctionner votre cave vin plus longtemps q...

Page 36: ...54 F 12 C Champagne 46 7 C Vin rouge 64 F 17 C Vin doux 42 F 5 C Vin blanc 50 F 10 C clairage automatique La cave vin est quip e d un d tecteur qui illumine automatiquement l int rieur lorsque quelqu...

Page 37: ...tion Ce mode est utilis uniquement lorsque la cave vin est en exposition dans le magasin Si vous activez involontairement le mode d exposition Cool Off refroidissement d sactiv s allume sur l affichag...

Page 38: ...itre en atomiseurs nettoyants r curer liquides inflammables cires nettoyantes d tergents concentr s agents de blanchiment ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures...

Page 39: ...es instructions de pr paration D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile La cave vin ne fonctionne pas Le cordon d alimentation...

Page 40: ...nt une fine couche de paraffine sur le joint apr s le nettoyage La porte ne ferme pas compl tement Les casiers sont ils bien en place Remettre les casiers en bonne position Voir Utilisation du r frig...

Page 41: ...robl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un num ro de t l phone o l on peut vous joindr...

Page 42: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Page 43: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 44: ...5 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 07 15 Printed in Mexico Impres...

Reviews: