background image

Summary of Contents for JUD278DBCX00

Page 1: ...INSTRUCTIONS INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE MANUAL DEINSTALACION IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA INSTALACION REQUIERE DE 20 MAS PERSONAS GUIDE D INSTALLATION IMPORTANT LIRE ET...

Page 2: ...nes refrigerados 16 C6mo quitar la rejilla de la base 17 Estilo 2 Instalaci6n de los paneles de los cajones recubiertos a la medida 17 C6mo instalar los soportes de montaje 19 Mueva los cajones refrig...

Page 3: ...ot followed ProperDisposalofYourOld RefrigeratedAppliance Suffocation Hazard Remove door or drawer s from your old refrigerated appliance Failure to do so can result in death or brain damage IMPORTANT...

Page 4: ...IMPORTANT The thickness of the overlay panels must be 3 4 19 05 mm To avoid damage to the drawers each overlay panel must not weigh more than 10 Ibs 4 5 kg Do not exceed the height dimension for the...

Page 5: ...below the refrigerator drawers add 3 4 19 05 mm to the height dimensions The power cord is 60 152 4 cm long 26 7 67 9 cm 23 5 34 0 59 6 cm cm r _ i A A A Pre drilled screw locations Hardware Installat...

Page 6: ...o not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Before you move your refrigerator drawers...

Page 7: ...ible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator drawers for service Remove the Wire Baskets 1 Open the drawer to full extension and rem...

Page 8: ...ng plug cover for the upper drawer as shown Do not discard the screw or cover Set them aside for later use NOTE Removing the wiring plug cover will allow for easier access when drilling and attaching...

Page 9: ...r and lower on both sides of the refrigerator drawers cabinet The mounting brackets secure the appliance to the adjacent cabinets To avoid the appliance pulling out of the opening when the drawers are...

Page 10: ...ion if necessary turn the leveling bolts on both sides of the refrigerator drawers to the right clockwise until the leveling legs support the refrigerator drawers weight 2 A Rear leveling bolt B Front...

Page 11: ...e level before securing the upper mounting brackets 4 Using four 8 x W pan head screws attach the upper mounting brackets to the adjacent cabinets A Mounting brackets 5 Repeat the process for the lowe...

Page 12: ...12...

Page 13: ...iguen las instrucciones Cbmo deshacerse adecuadamente de suaparato refrigerado viejo Antes de descartar su aparato refrigerado viejo Saque la puerta o el los caj6n cajones Peligro de Asfixia Remueva l...

Page 14: ...a obtener informaci6n acerca de las especificaciones de los paneles vea los graficos de dimensiones IMPORTANTE El grosor de los paneles recubiertos debe ser de _ 4 19 05 mm Para evitar da_ar los cajon...

Page 15: ...s artfculos de ferreterfa a la medida de izquierda a derecha sobre el panel recubierto AsegQrese al instalar los herrajes a la medida que los tornillos de montaje esten al ras con la parte trasera de...

Page 16: ...de extensi6n No seguir estas inetrueeionee puede oeaeionar la muerte incendio o choque electrieo Antes de mover los cajones refrigerados a su ubicaci6n final es importante asegurarse que tiene la cone...

Page 17: ...orativos que pudieran impedir el acceso a los cajones refrigerados para darle servicio Cbmo quitar las canastillas de alambre 1 Abra el caj6n Io maximo posible y quite todos los artfculos de las canas...

Page 18: ...n destornillador Phillips come se muestra No descarte el tornillo ni la cubierta Dejelos a un lade para usarlos mas adelante NOTA Si quita la cubierta del enchufe de cableado le facilitara el acceso a...

Page 19: ...or a ambos lados del gabinete de los cajones refrigerados Los soportes de montaje fijan el electrodomestico a los gabinetes adyacentes Para evitar que el aparato se salga de la abertura cuando se abra...

Page 20: ...tilizando una Ilave de cube de 6 y una extensi6n si fuera necesario gire a la derecha sentido de las manecillas del reloj los pernos niveladores en ambos lados de los cajones refrigerados hasta que la...

Page 21: ...o cuatro tornillos de cabeza de cono achatado 8 x 1 2 fije los soportes de montaje superiores a los gabinetes adyacentes A Soportes de montaje 5 Repita el procedimiento con el cajdn inferior 1 AsegOre...

Page 22: ...ructions Miseau rebutcorrecte de votre vieilappareil r frig r Risque de suffoquer Oter la porte ou le s tiroir s de votre vieil appareil r_frig_r_ Le non respect de cette instruction peut causer un de...

Page 23: ...nneau decoratif doit _tre de _ 19 05 mm Pour eviter tout dommage aux tiroirs le poids de chaque panneau decoratif ne doit pas depasser 10 Ib 4 5 kg Respecter les dimensions indiquees pour la hauteur d...

Page 24: ...ite sur le panneau personnalise Lors de I installation des pieces de quincaillerie veiller ace que les vis de fixation soient en affleurement avec I arriere des panneaux personnalises 3 Repeter le pro...

Page 25: ...est pas au m_me niveau que le plancher de la cuisine placer une cale dans I ouverture pour qu elle soit au m_me niveau que le plancher de la cuisine I I I I Risque de choc electrique Brancher sur une...

Page 26: ...yant de le d lacer car le plancher pourrait 6tre endommag IMPORTANT II est n cessaire de retirer la grille de la base afin de pouvoir deployer les pieds de nivellement Veiller reinstaller la grille de...

Page 27: ...e cuisine _ I aide d un tournevis Phillips ou d une pointe tracer 6ter toute mousse residuelle des avant trous preperces f _ I A 2 Preceder lentement d un angle a I autre jusqu a ce que le joint soit...

Page 28: ...es Les brides de montage assujettissent I appareil aux placards adjacents Pour eviter que I appareil ne sorte de la cavite Iors de I ouverture des tiroirs fixer les brides de montage aux placards adja...

Page 29: ...e des pieds veiller ace que I espace entre le tiroir superieur et le bord inferieur du plan de travail soit de 9 5 mm minimum Style 2 D_coratif S assurer d installer les panneaux decoratifs personnali...

Page 30: ...r et le plan de travail Si I espace mesure moins de 9 5 mm tourner uniformement les quatre boulons de reglage de I aplomb pour relever les pieds de nivellement ce qui abaissera I appareil et contr61er...

Page 31: ...s a I usine aux valeurs selectionn6es par defaut de 38 F 3 C pour les tiroirs superieur et inferieur S assurer que le compresseur fonctionne bien et que toutes les lampes s allument 5 Reinstaller les...

Page 32: ...k TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies Mama registrada t_Marca de comercio son propiedad de Maytag Corporation o sus compai_ias afiliadas Marque d_pos6e tr 4Marque de commerce d...

Reviews: