background image

38

1

12/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS JENN-AIR

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 

Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 

disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre

produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour

parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, numérisez le code 2D

ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires ou rendez-vous sur le site

http://www.jennair.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air

. Aux

É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air

1 800 JENNAIR (1 800 536-6247)

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 états des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre

garantie s'applique.

http://www.jennair.ca

GARANTIE LIMITÉE DE D

 ANS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant deux ans à compter de la date 

d’achat, lorsque ce gros appareil ménager 

est installé, utilisé et entretenu 

conformément aux instructions jointes à ou 

fournies avec le produit, la marque Jenn-Air 

de Whirlpool Corporation ou Whirlpool 

Canada, LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) 

décidera à sa seule discrétion de remplacer 

le produit ou de couvrir le coût des pièces 

spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre 

nécessaires pour corriger les vices de 

matériaux ou de fabrication qui existaient 

déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 

acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 

couvert pour la période restant à courir de la 

garantie limitée d’un an du produit d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 

CLIENT DANS LE CADRE DE LA 

PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE 

EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA 

PRÉSENTE. Le service doit être fourni par 

une compagnie de service désignée par 

Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide 

uniquement aux États-Unis ou au Canada et 

s’applique exclusivement lorsque le gros 

appareil ménager est utilisé dans le pays où 

il a été acheté. La présente garantie limitée 

est valable à compter de la date d'achat 

initial par le consommateur. Une preuve de 

la date d’achat initial est exigée pour obtenir 

un dépannage dans le cadre de la présente 

garantie limitée.

1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de

l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.

2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non

conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de

la plomberie du domicile (ex  : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4. Pièces consomptibles (ex  : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.

6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou

l'utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.

8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant

d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

9. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage

 causés au fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux

ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.

10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs

incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des

produits chimiques.

11. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé  au domicile.

13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où

une compagnie de service Jenn-Air autorisée n’est pas disponible.

14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex  : garnitures,

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.)

qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à 

la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains états et provinces ne permettent

pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus 

peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres 

droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 

ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la 

garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie 

étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 

PAR LA PRÉSENTE. JENN-AIR N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains états et

certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 

ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 

peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Summary of Contents for JMC2427DS

Page 1: ..._______________________ Serial Number________________________________________ Para una versi n de estas instrucciones en espa ol visite www jennair com Deber tener a mano el n mero de modelo y de seri...

Page 2: ...en only in accordance with the provided Installation Instructions Some products such as whole eggs in the shell and sealed containers for example closed glass jars may explode and should not be heated...

Page 3: ...om paper or plastic bags before placing bags in oven If materials inside the oven should ignite keep oven door closed turn oven off and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circu...

Page 4: ...Crisper pan and handle Parts and Features Turntable A B C A Turntable B Support and rollers C Hub The turntable rotates in both directions to help cook food more evenly Do not operate the microwave o...

Page 5: ...rid The grid is designed specifically for this oven For best cooking results do not attempt to use any other grid in this oven TEFLON Coated Crisper Pan and Handle The crisper pan with its nonstick su...

Page 6: ...d may have some or all of the items listed The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing h...

Page 7: ...se A magnetron in the oven produces microwaves that reflect off the metal floor walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food Microwaves are attracted to and ab...

Page 8: ...hould be on during microwave cooking If using oversized cookware that does not turn freely on the turntable turn the turntable off See the Turntable section for additional information When microwave c...

Page 9: ...ts poultry and precooked foods 20 2 Softening butter cheese and ice cream 10 Low 1 Taking chill out of fruit NOTE A percentage of 0 is also acceptable This will not heat up Cook Sensor During the Sens...

Page 10: ...the fan Hot air is circulated throughout the oven cavity by the fan The constantly moving air surrounds the food to heat the outer portion quickly n The convect function may be used to cook small amou...

Page 11: ...se the convection grid Place on turntable n Use oven mitts as the door and grids will become hot Use the following chart as a guide FOOD QUANTITY Manual Beef roast 2 0 5 0 lb 0 9 2 3 kg Manual Convect...

Page 12: ...4 oz 450 g 900 g or 1 8 kg Manual Soften Default power level 20 Manual Soften requires that a cook time be entered Boil Simmer Boil Simmer is a sensor function and uses only microwaves to simmer your...

Page 13: ...to plastic utensils do not use them with the crisper pan as it becomes very hot and could melt the utensils n Do not use metal utensils as they can scratch the pan n For best cooking results do not u...

Page 14: ...s gritty washcloths or some paper towels Damage may occur to stainless steel surfaces even with one time or limited use Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid damaging n Vinegar for hard w...

Page 15: ...ad gently toward the back of the ceiling and then lower it to release the broil element 2 Lower the front of the broil element to access the ceiling for cleaning 3 Raise broil element back up and retu...

Page 16: ...pport Is the turntable support operating properly Remove turntable Remove and clean turntable support and rollers Replace turntable support Replace turntable Place 1 cup 250 mL of water on the turntab...

Page 17: ...7 In Canada visit our website at www jennair ca or call us at 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 affresh Stainless Steel Cleaning Wipes stainless steel models Order Part Number W10355049 affresh Stainless S...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ers preservation solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abu...

Page 20: ...s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s cu...

Page 21: ...tension d entr e au four micro ondes est moins de 120 volts les temps de cuisson peuvent tre prolong s Demander un lectricien qualifi de v rifier votre syst me lectrique Ce dispositif est conforme la...

Page 22: ...ommande de pi ces Ins rer les protub rances arrondies au centre du dessous du plateau rotatif entre les trois rayons de l axe L axe fait tourner le plateau rotatif pendant l utilisation du four micro...

Page 23: ...tre grille dans ce four Plat croustiller et poign e avec rev tement TEFLON Le plat croustiller avec sa surface antiadh sive et sa poign e amovible a t con u sp cialement pour l utilisation au four mic...

Page 24: ...SEC SEC S C Turntable is ON Power 100 START Les s lections de menu et les ajustements de donn es sont effectu s dans la zone centrale de l cran et les entr es de commande Back retour More plus ou Sta...

Page 25: ...du four Ne pas faire cuire les pommes de terre excessivement la fin de la dur e de cuisson recommand e les pommes de terre devraient tre l g rement fermes Laisser les pommes de terre reposer pendant...

Page 26: ...tensile de cuisson tr s grand qui emp che le plateau rotatif de tourner correctement arr ter le plateau rotatif Voir la section Plateau rotatif pour plus de renseignements Lors de la cuisson aux micro...

Page 27: ...isson des micro ondes De nombreuses recettes de four micro ondes pr cisent quelle puissance de cuisson doit tre utilis e en indiquant un pourcentage un adjectif ou un chiffre Par exemple 70 7 Moyenne...

Page 28: ...verte pendant une fonction de d tection le four micro ondes s arr tera et toutes les autres op rations seront annul es Pour un meilleur rendement de cuisson Avant d utiliser une fonction de cuisson pa...

Page 29: ...dans le four ou sur la grille de convection sur le plateau rotatif et fermer la porte 2 Appuyer sur le bouton POWER mis sur tension ou appuyer sur le bouton MICROWAVE four micro ondes sur mod les de...

Page 30: ...de puissance du four micro ondes est 0 6 Pour saisir la dur e de cuisson appuyer sur MW TIMER Minuterie MW utiliser le bouton rotatif de s lection pour s lectionner une dur e de cuisson 00 00 00 puis...

Page 31: ...lise uniquement les micro ondes pour faire mijoter les aliments Fuivre les quantit s d eau et d aliments qui apparaissent sur l affichage Pour de meilleurs r sultats de cuisson ne pas utiliser de pell...

Page 32: ...de poign es anti chaleur est recommand e n Le plat croustiller deviendra tr s chaud Utiliser la poign e pour saisir et retirer le plat du four Ne pas placer le plat croustiller chaud directement sur d...

Page 33: ...tion Menu de r glage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une ponge sont recommand s moins d indication contraire ACIER INOXYDABLE sur certains mod les REMARQUE Afin viter d endommager les surfaces...

Page 34: ...r de chiffons de lavage rudes ou certains essuie tout en papier recycl Sur les mod les en acier inoxydable frotter dans le sens du grain pour viter d endommager le fini La zone de contact de la porte...

Page 35: ...dans le magn tron se met en marche La porte du four semble gondol e Ceci est normal et n affecte pas la performance Le plateau rotatif ne fonctionne pas Le plateau rotatif est il bien en place S assu...

Page 36: ...r es de cuisson plus longues La tension d alimentation est elle inf rieure celle indiqu e dans la section S curit du four micro ondes encastr OU La tension d alimentation est elle inf rieure celle ind...

Page 37: ...Chiffons pour acier inoxydable affresh mod les en acier inoxydable Commander la pi ce num ro W10355049 Nettoyant pour acier inoxydable affresh mod les en acier inoxydable Commander la pi ce num ro W10...

Page 38: ...D fauts ou dommage r sultant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accide...

Page 39: ...39...

Page 40: ...W10754339A TM 2015 Used under license in Canada All rights reserved TM 2015 Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 02 2015 Printed in U S A Imprim aux tats Unis...

Reviews: