background image

34

5. Appuyer sur la touche Autoset pour voir défiler

les différents réglages de l’autonettoyage :

HVy (Très sale) (Saleté épaisse, 4 heures)

MEd (Moyen) (Saleté moyenne, 3 heures)

LITE (Léger) (Saleté légère, 2 heures)

Le choix du niveau de saleté du four programme
automatiquement la durée du cycle d’autonettoyage.

6. Après quatre secondes, les mots CLEAN (NETTOYAGE) et

DELAY (ATTENTE) s’allumeront et le mot LOCK
(VERROUILLAGE) clignotera à l’afficheur. Lorsque la porte du
four se verrouille, le mot LOCK s’arrête de clignoter et reste
allumé en continu pour indiquer que le four est programmé pour
une opération de nettoyage différé. Le délai d’attente sera
affiché.

Remarques :

• Si la porte du four n’est pas fermée, le mot DOOR (PORTE)

clignote à l’afficheur et le four émet des bips jusqu’à ce que la
porte soit fermée et que l’on appuie à nouveau sur Clean.

• S’il s’écoule plus de cinq secondes entre le moment où l’on

appuie sur Clean et celui où l’on appuie sur la touche Autoset
(Programmation automatique), l’afficheur retourne
automatiquement à l’affichage précédent.

• Un ventilateur se met automatiquement en marche pendant le

cycle d’autonettoyage et s’éteint automatiquement une fois le
cycle de nettoyage terminé et le four suffisamment refroidi. S'il
ne fonctionne pas, prendre contact avec un réparateur agréé.

• La porte du four se trouvera endommagée si l’on force son

ouverture alors que le mot LOCK (VERROUILLAGE) est encore
affichée.

Après le cycle d’autonettoyage

Environ une heure après la fin du cycle, le mot LOCK s’éteint. À ce
moment, la porte peut être ouverte.

La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux.

 L’enlever

avec un linge humide. S’il reste de la saleté, cela indique que le cycle
de nettoyage n’a pas été assez long. Cette saleté restante sera
enlevée au prochain cycle d’autonettoyage.

Si les grilles du four ont été laissées à l’intérieur pendant le
cycle d’autonettoyage et qu’elles glissent mal sur leurs
supports

, les enduire, ainsi que les supports, d’une fine couche

d’huile végétale.

De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce
qu’elle a subi chaleur et refroidissement.

 Ceci est normal et

n’affectera pas la performance.

Une décoloration blanche peut apparaître après le nettoyage
si des aliments acides ou sucrés n’ont pas été enlevés avant
que ne commence l’autonettoyage. 

La décoloration est normale

et n’affectera pas la performance du four.

Pendant le cycle d’autonettoyage

Lorsque LOCK paraît à l’afficheur, la porte ne peut être ouverte. Pour
éviter d’endommager la porte, ne pas la forcer pour l’ouvrir lorsque
LOCK est affiché.

Fumée et odeurs

La première fois où le four est nettoyé, il peut y avoir production
d’odeur et de fumée. Ceci est normal et disparaîtra à l’usage.

Si le four est très sale ou si la lèchefrite a été laissée dans le four, il
peut y avoir production de fumée.

Bruits

Pendant que le four chauffe, il peut se produire des bruits de métal
en dilatation ou en contraction. Ceci est normal et n’indique pas que
le four s’abîme.

N

ETTOYAGE

8112P331-60

5/22/06, 3:41 PM

35

Reviewed by Stewart, Steven | Released

Summary of Contents for JJW7530DDS

Page 1: ...rranty Service 19 Guide d utilisation et d entretien 20 Gu a del Uso y Cuidado 40 USE CARE G U I D E T A B L E O F C O N T E N T S J E N N A I R E L E C T R I C C O N V E N I E N C E O V E N Form No A...

Page 2: ...shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operati...

Page 3: ...en cooking bags This appliance has been tested for safe performance using conventional cookware Do not use any devices or accessories that are not specifically recommended in this guide Do not use add...

Page 4: ...ven rack and other utensils and wipe off excessive spillovers to prevent excessive smoke or flare ups Important Safety Notice and Warning The California Safe Drinking Water and Toxic Enforce ment Act...

Page 5: ...e for broiling and top browning I Timer Sets the timer J Clock Sets the Clock K Cook Hold Bakes for a preset time then holds food warm for one hour L Delay Programs the oven to start baking at a later...

Page 6: ...y controls a beeper To set the Timer 1 Press the Timer pad 00 00 and TIMER flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER wi...

Page 7: ...f over 100 F will display It will rise in 5 increments until the preset temperature is reached 4 Preheating will take approximately four minutes Wait until oven is preheated to add food When the set o...

Page 8: ...ou want to cook using the number pads 5 Press Bake 6 Set the oven temperature desired by pressing the Autoset pad or the appropriate number pads 350 will light when Autoset is pressed Afterfourseconds...

Page 9: ...t and the display will return to the previous display A cooling fan will automatically turn on during broiling If it does not operate contact an authorized servicer HI is used for most broiling Use LO...

Page 10: ...ng bread and products that are toasted in a toaster or toaster oven 1 Press the Toast pad 2 Press the number pads to set toasting time or press the Autoset pad to set 4 minutes of toasting time Each a...

Page 11: ...Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if yo...

Page 12: ...not be affected 2 Remove food from the oven Adjusting the Oven Temperature Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning difference...

Page 13: ...Pull rack straight out until it stops at the lock stop position lift up on the front of the rack and pull out To replace Place rack on the rack support in the oven tilt the front end up slightly slid...

Page 14: ...the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 4 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flam ing during the...

Page 15: ...after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means th...

Page 16: ...a damp Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of water which m...

Page 17: ...800 536 6247 ask for part number 74004458 halogen bulb To Replace Oven Light Bulb 1 Disconnect power to the wall oven 2 When oven is cool use fingertips to grasp edge of bulb cover Pull out and remove...

Page 18: ...or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be in Sabbath Mode See page10 Oven m...

Page 19: ...the oven is cooled operate after the oven has been turned off Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the di...

Page 20: ...0 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appli...

Page 21: ...ur 24 32 Nettoyage 33 35 Entretien 36 Recherche des pannes 37 38 Garantie et service 39 Gu a del Uso y Cuidado 40 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN T A B L E DES MATI RES F O U R L E C T R I Q U E A...

Page 22: ...pareil observertouteslesinstructionspour liminerlesrisquesd incendie choc lectrique dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil u...

Page 23: ...ne manique robuste et s che viter d introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est n cessaire de d placer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique s che Ne pas...

Page 24: ...d une op ration d autonettoyage Ne pas nettoyer le joint de porte le joint joue un r le essentiel quant l tanch it Ne pas frotter endommager ou d placer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoya...

Page 25: ...ur faciliter la programmation La fen tre d affichage indique l heure les fonctions avec minuterie et fonctions du four Le tableau de commande repr sent comprend las caract ristiques sp cifiques au mod...

Page 26: ...rie 00 00 et le mot TIMER clignotent l afficheur 2 Appuyer sur les touches num riques appropri es jusqu ce que l heure juste paraisse l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent clignoter 3...

Page 27: ...dans le four Lorsque la temp rature programm e pour le four est atteinte un bip long retentit La temp rature programm e s affiche Pour rappeler la temp rature programm e pendant le pr chauffage appuye...

Page 28: ...ur e d attente entr e para t l afficheur Le mot HOLD s teint Les mots BAKE CUISSON COURANTE et DELAY ATTENTE restent allum s pour rappeler qu un cycle de cuisson et maintien diff r s a t programm Rema...

Page 29: ...cuire plus longtemps afin de leur permettre d tre bien cuits sans rissolage excessif Retourner la nourriture lorsque la moiti de la dur e pr vue pour la cuisson au gril s est coul e Les dur es de cui...

Page 30: ...4 min Tortillas farine 21 2 3 min Toaster breaks Hot pockets 4 5 min Bagels 41 2 5 min Muffins anglais 31 2 4 min Sandwich au fromage 31 2 41 2 min Tableau pour le grille pain Temps de grillage appro...

Page 31: ...r revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arr t automatique Mode sabbat Le four s arr te automatiquement apr s 12 heures s il a t accidentellement laiss en marche Cette ca...

Page 32: ...r Ajustement de la temp rature du four La pr cision des temp ratures du four a t soigneusement v rifi e l usine Il est normal de remarquer quelques diff rences de cuisson ou de la couleur du rissolage...

Page 33: ...met automatiquement en marche lorsque le four fonctionne Ce ventilateur sert refroidir les composants internes du tableau de commande Il est possible qu il continue tourner une fois le four teint Le...

Page 34: ...le cycle d autonettoyage 4 liminer les r sidus de graisse ou de produits renvers s sur la sole avant le nettoyage Ceci emp che la formation de flammes ou de fum e durant le nettoyage Pour faciliter l...

Page 35: ...UILLAGE est encore affich e Apr s le cycle d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte La salet peut avoir laiss un r sidu gris poud...

Page 36: ...t Scrub l aide d un linge souple ou d une ponge humide Rincer et s cher Les taches rebelles peuvent tre enlev es avec un tampon Scotch Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer...

Page 37: ...fournir le num ro de pi ce 74004458 ampoule aux halog nes Pour remplacer l ampoule du four 1 D brancher le four 2 Lorsque le four est froid saisir le bord du cabochon avec les doigts tirer et enlever...

Page 38: ...dus alimentaires sur la sole du four Ex cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tre en mod...

Page 39: ...ne fois le four refroidi continue tourner une fois le four teint Codes d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement l afficheur pour pr venir d une erreur ou d un probl me Si le mot B...

Page 40: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Page 41: ...el Horno 44 52 Cuidado y Limpieza 53 55 Mantenimiento 56 Localizaci n y Soluci n de Averias 57 58 Garantia y Servicio 59 G U A DE USO Y CUIDADO T A B L A D E M A T E R I A S H O R N O E L C T R I C O...

Page 42: ...e el ctrico lesi n personal o da o al electrodom stico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en esta gu...

Page 43: ...pa o h medo pues el foco se puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodom stico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque el ctrico Se debe o r el ruido de un ventilador cuan...

Page 44: ...esencial para obtener un buen sello Se debe tener cuidado de no frotar da ar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ning n tipo alrededor ni en ninguna parte del horno au...

Page 45: ...ndicador visual en el panel de control muestra la hora del d a el temporizador y las funciones del horno El panel de control mostrado arriba incluye las caracter sticas espec ficas de otros modelos El...

Page 46: ...e al sonora Para programar el temporizador 1 Oprima la tecla Timer En el indicador visual destellar 00 00 y TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el i...

Page 47: ...tura programada se escuchar una se al sonora larga La temperatura programada se desplegar en el indicador visual Para verificar la temperatura programada durante el precalentamiento del horno oprima l...

Page 48: ...ook Hold Mantener Caliente Diferido Cuando usa Delay el horno comienza a cocinar m s tarde en el d a Programe la cantidad de tiempo que usted desea diferir antes que el horno se encienda y cuanto tiem...

Page 49: ...st asando alimentos que necesitan ser cocinados durante un per odo de tiempo m s prolongado a una temperatura m s baja La temperatura inferior permite que el alimento se cocine hasta quedar bien asado...

Page 50: ...de tostar ser n m s cortos cuando el horno est caliente o cuando se ha estado tostando repetidamente Deslice la parrilla hacia afuera hasta la posici n tope para agregar o retirar alimento Cuando el...

Page 51: ...falla la corriente el ctrica cuando vuelva la energ a el horno se activar en Modo Sab tico con 72 horas restantes y ning n ciclo activo Cierre Autom tico Modo Sab tico El horno se apagar autom ticame...

Page 52: ...tire el alimento del horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la f brica Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura...

Page 53: ...tom ticamente cuando las piezas se hayan enfriado El ventilador puede continuar funcionando a n despu s que se haya apagado el horno Esto es normal El horno est equipado con una parrilla y una posici...

Page 54: ...a sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 4 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza P...

Page 55: ...calentamiento y enfriamiento Esto es normal y no afectar el rendimiento Una descoloraci n blanca puede aparecer despu s del ciclo de limpieza si los alimentos cidos o azucarados no fueron limpiados an...

Page 56: ...pa o suave Enjuague y seque Las manchas dif ciles pueden ser quitadas con una esponja Scotch Brite h meda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique St...

Page 57: ...ho en los agujeros peque os de la base de cer mica 5 Vuelva a colocar a presi n la cubierta del foco en su lugar 6 Vuelva a conectar la energ a el ctrica hacia el horno Vuelva a poner el reloj a la ho...

Page 58: ...mpieza El horno no activa el proceso de El horno puede estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar en Modo Sab tico Ver p gina 50 El horno puede estar a m s de 205 C...

Page 59: ...orno se haya contin a funcionando despu s de enfriado que se ha apagado el horno C digos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problem...

Page 60: ...l refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparad...

Reviews: