Jenn-Air JJW2430DS User Manual Download Page 21

21

Sécurité du four encastré

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 

suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 

ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de 

choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages 

lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines 

précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

Installation appropriée – S’assurer que le four est 

convenablement installé et relié à la terre par un technicien 

qualifié.

■  

Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer 

une pièce.

■  

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent 

pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce 

où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants 

s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.

■  

Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples 

ou détachés ne doivent jamais être portés pendant 

l’utilisation du four.

■  

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer 

toute pièce du four si ce n’est pas spécifiquement 

recommandé dans le manuel. Toute autre opération 

d’entretien ou de réparation doit être confiée à un 

technicien qualifié.

■  

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – 

Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs 

polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à 

mousse.

■  

Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des 

mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces 

chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la 

vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les 

éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un 

tissu épais.

■  

Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la 

porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant 

d’enlever ou de remplacer un plat.

■  

Ne pas faire chauffer des contenants fermés – 

L’accumulation de pression peut causer une explosion du 

contenant et des blessures.

■  

Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.

■  

Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles 

du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la 

grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas 

laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant 

dans le four.

■  

Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne 

doivent pas être remisés dans un four.

■  

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU 

LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments 

chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte 

foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez 

chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après 

l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou 

autres matériaux inflammables venir en contact avec les 

éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du 

four avant qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. 

D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes 

pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les 

ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces 

ouvertures, les portes du four et les hublots des portes 

du four.

Fours autonettoyants : 

■  

Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est 

essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter, 

endommager ou déplacer le joint. 

■  

Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de 

four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de 

nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces 

internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du 

four ou les surfaces voisines. 

■  

Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.

■  

Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four, 

enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles.

Summary of Contents for JJW2430DS

Page 1: ...cle 15 General Cleaning 15 Oven Lights 16 Oven Door 16 PROBLEM SOLVER 17 ACCESSORIES 18 WARRANTY 19 Table of Contents THANK YOU for purchasing this high quality product Register your built in oven at...

Page 2: ...liance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the saf...

Page 3: ...ction at www jennair ca A B C D F G H I J K E L A Electronic oven control B Oven vent C Broil elements D Gasket E Bottom vent F Lower oven on double oven models G Hidden bake element H Convection elem...

Page 4: ...eypad on the oven control panel While the oven door is closed touch the desired Oven Light keypad to turn the oven lights on and off When the oven door is opened the oven lights will automatically com...

Page 5: ...ing Delay START Bake No Preheat Convert Recipe Convect Bake Broil For Convection Rapid Preheat 1 rack Cooking 350 375 400 325 300 F D D De De De De De De De Del l la la la la la la la lay y y y y y y...

Page 6: ...onvect Frozen Pizza 300 F 500 F 149 C 260 C 375 F 191 C Convect Pastry 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Convect Slow Roast 12hrs 190 F 225 F 88 C 107 C 200 F 93 C Convect Slow Roast 8hrs 200 F 250 F...

Page 7: ...2 C 288 C 550 F 288 C Convect Bake 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Convect Bake Rapid Preheat 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Bake 170 F 550 F 77 C 288 C 350 F 177 C Broil 450 F 550 F 232 C 288...

Page 8: ...ke mode Button Lock The Button Lock shuts down the control panel keypads to avoid unintended use of the oven s The Button Lock will remain set after a power failure if it was set before the power fail...

Page 9: ...is closed the fan will switch back to its lower speed after approximately 60 seconds Aluminum Foil IMPORTANT To avoid permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any t...

Page 10: ...g Convection Cooking OVEN SETTING NUMBER OF RACKS USED RACK POSITION S Rapid Preheat Bake 1 3 Rapid Preheat Convection Bake 1 3 Convection Bake 1 1 2 or 3 Convection Bake 2 2 and 5 Convection Bake 3 1...

Page 11: ...move the rack s lubricant and affect its ability to slide See the General Cleaning section for more information A Sliding shelf B Rack guide C Roll out extension rack B A C Bakeware The bakeware mater...

Page 12: ...avity The preheat cycle rapidly increases the temperature inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat Factors that impact preheat times include room temperature oven tempera...

Page 13: ...nvection roasting can be used for roasting meats and poultry During convection roasting the bake broil and convection elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature while the...

Page 14: ...ouch START OR Touch WHEN DONE to select the behavior of the oven after the Oven Timer has completed Choose between HOLD TEMP default KEEP WARM and OVEN OFF Touch SET When the OVEN TIMER has completed...

Page 15: ...ely cooled The oven lights will not work during the Self Cleaning cycle NOTE The oven has a 2 speed cooling fan motor During self clean the fan s will operate at its highest speed to increase airflow...

Page 16: ...emove glass light cover by grasping the front edge and pulling away from oven 3 Remove bulb from socket 4 Replace bulb using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb To avoid damage to or decrea...

Page 17: ...er oven cannot be set or turned on Oven temperature too high or too low Does the oven temperature calibration need adjustment See Oven Temperature Control section Warm air coming from oven vent Warm a...

Page 18: ...ber W10731886 1 8 2 9 cm Stainless Steel Order Part Number W10731887 Backsplash Assembly White Order Part Number W10655448 Black Order Part Number W10655449 Stainless Steel Order Part Number W10655450...

Page 19: ...ers preservation solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abu...

Page 20: ...nvection 32 R tissage par convection 32 Cuisson au gril par convection 32 Lev e du pain 33 Sonde thermom trique 33 Cuisson minut e 33 ENTRETIEN DU FOUR 34 Programme d autonettoyage 34 Entretien g n ra...

Page 21: ...alents produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures...

Page 22: ...e de commande lectronique du four B vent du four C l ments de cuisson au gril D Joint d tanch it E vent inf rieur F Four inf rieur sur les mod les de four double G l ment de cuisson au four non visibl...

Page 23: ...u de commande du four La porte du four tant ferm e appuyer sur la touche de la lampe du four d sir e pour allumer ou teindre la lampe Les lampes du four s allument automatiquement l ouverture de la po...

Page 24: ...ode Bake cuisson au four 2 Dans la colonne de temp ratures s lectionnez la temp rature d sir e La temp rature doit tre comprise entre 170 F et 550 F 77 C et 288 C 3 Appuyer sur START mise en marche po...

Page 25: ...des de cuisson suivants Le r glage Keep Warm abaisse la temp rature du four 170 F 77 C apr s que le temps de cuisson s est coul Hold Temp maintenir la temp rature maintient la temp rature du four r gl...

Page 26: ...Sabbath Mode de d monstration Marche Arr t par d faut Unit s de temp rature Celsius Fahrenheit par d faut Langue Fran ais Anglais par d faut Affichage activ d sactiv Affichage d sactiv Affichage somb...

Page 27: ...int le four s lectionn L autre four revient au mode de cuisson r gulier Verrouillage des commandes Le verrouillage des commandes d sactive les touches du tableau de commande pour viter l utilisation i...

Page 28: ...esse Il peut produire plus de bruit pendant cette p riode Lorsque la porte du four est ferm e le ventilateur reprendra sa basse vitesse apr s environ 60 secondes Papier d aluminium IMPORTANT Pour vite...

Page 29: ...e 2 Biscuits muffins et g teaux 2 ou 3 pour une cuisson au four sur une seule grille 2 et 5 pour une cuisson au four sur plusieurs grilles Cuisson au four de g teaux sur 2 grilles Pour des r sultats o...

Page 30: ...la base Suivre les recommandations de positionnement de grille dans la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four Peut n cessiter d augmenter la dur e de cuisson Acier inoxyd...

Page 31: ...e la cavit du four Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Les facteurs qui peuvent influencer la dur e de pr chauffage incluent la temp rature ambiante la temp rature...

Page 32: ...gril s teignent environ 30 secondes apr s l ouverture de la porte Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes apr s la fermeture de la porte REMARQUE Il est normal que le ventilateur de...

Page 33: ...sir e 4 Faire d filer la liste jusqu la temp rature d aliment d sir e 5 Appuyer sur START mise en marche OU Appuyer sur DELAY pour diff rer le programme de cuisson Se r f rer la section Cuisson minut...

Page 34: ...ie de cuisson Lorsque l heure de mise en marche est atteinte le four s allume automatiquement Le compte rebours en minutes appara t sur l affichage du four Une fois que la minuterie du four s est coul...

Page 35: ...s dommages Nettoyant pour acier inoxydable affresh r f rence W10355016 non fourni Voir la section Accessoires pour plus de renseignements EXT RIEUR DE LA PORTE DU FOUR M thode de nettoyage Nettoyant v...

Page 36: ...uisson d passent l avant d une grille du four Ne pas entreposer d objets sur la vitre de la porte du four Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d autres objets Ne pas essuyer les v...

Page 37: ...t il besoin d tre ajust Voir la section Commande de la temp rature du four De l air chaud sort de l vent du four Il est normal que de l air chaud sorte de l vent du four Durant un programme d autonett...

Page 38: ...W10731887 Ensemble de dosseret Blanc commander la pi ce n W10655448 Noir commander la pi ce n W10655449 Acier inoxydable commander la pi ce n W10655450 Ensemble de grille Commander la pi ce n W104325...

Page 39: ...D fauts ou dommage r sultant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accide...

Page 40: ...W10754335C 06 2015 Printed in U S A Imprim aux tats Unis TM 2015 Used under license in Canada All rights reserved TM 2015 Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s...

Reviews: