background image

15

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface 

peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée 

près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à 

élevé. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage.  

Le ventilateur d'évacuation ne fonctionnera pas.

REMARQUE :

 Le système de ventilation avec aspiration par  

le bas ne fonctionne pas durant une panne de courant.

Rallumage Flame-Sensing

Cette table de cuisson comporte des brûleurs à gaz scellés avec 

rallumage Flame-Sensing™. Si une flamme de brûleur s'éteint, le 

système génère automatiquement une étincelle pour rallumer le 

brûleur (tous les allumeurs génèrent une étincelle lorsqu'une flamme 

s'éteint; cependant seul le brûleur concerné pourra se rallumer). 

Si l'on observe l'apparition intermittente d'étincelles, augmenter la 

flamme (tourner le bouton dans le sens horaire) jusqu'à ce que le 

cliquetis (correspondant à la production de l'étincelle) cesse.

Système de brûleur à orifice intelligent

Cette table de cuisson est équipée d'un système de brûleur à 

orifice intelligent. Ce système produit une petite flamme sous les 

doigts de la grille et une flamme plus longue entre ces doigts. La 

différence entre ces orifices est visuellement repérable lorsque le 

brûleur est allumé ou lors du réglage de la longueur des flammes.

Brûleurs de surface scellés

IMPORTANT :

 Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion 

et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.

Chapeau de brûleur :

 Toujours garder le chapeau et la tête 

de brûleur en place lorsqu’on utilise un brûleur de surface. Un 

chapeau et une tête de brûleur propres empêchent le mauvais 

allumage et des flammes inégales. Toujours nettoyer le chapeau du 

brûleur après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement 

les chapeaux comme indiqué à la section “Nettoyage général”.
Chaque base de brûleur rond est marquée de lettres indiquant la 

taille du brûleur.

Alignment :

 S’assurer d’aligner l’ouverture du tube d’arrivée 

de gaz de la base du brûleur avec le porte-gicleur situé sur la 

cuisinière et d’aligner également l’électrode d’allumage avec 

l’encoche de la base du brûleur.

Ouverture du tube d’arrivée de gaz :

 Pour que la flamme 

s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer 

librement à travers l’orifice. Garder cette zone propre et ne pas 

laisser les produits renversés, les aliments, les agents de 

nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l’ouverture du tube 

d’arrivée de gaz. Protéger le tube d'arrivée de gaz contre les 

renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur.

Orifices de brûleur :

 Examiner occasionnellement les flammes 

des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme comme indiqué 

dans l’illustration précédente. Une bonne flamme est bleue plutôt 

que jaune. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits 

renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre 

produit pénétrer dans les orifices de brûleur.

Nettoyage :

IMPORTANT :

 Avant le nettoyage, s’assurer que toutes  

les commandes sont désactivées et que la table de cuisson 

est froide. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agent de 

blanchiment ou de décapants à rouille.

1. 

Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et 

nettoyer tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.

2. 

Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un chiffon 

humide.

3. 

Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle 

droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice.  

Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin 

d’être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.

4. 

Réinstaller le chapeau du brûleur et s’assurer que les tiges 

d’alignement sont bien alignées avec le chapeau du brûleur. 

Chaque chapeau de brûleur rond est marqué de lettres 

indiquant la taille du brûleur. Placer les chapeaux de brûleur 

sur les bases de brûleur correspondantes. 

5. 

Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas, vérifier 

l’emplacement du chapeau de brûleur, ainsi que l’alignement 

du chapeau et de la base du brûleur. Si le brûleur ne s’allume 

toujours pas, ne pas réparer vous-même le brûleur scellé. 

Contacter un technicien de réparation qualifié.

A

B

C

A. Chapeau
B. Répartiteur
C. Électrode

A

B

A.  Débit thermique minimum
B.  Débit thermique maximum

A

B

B

A. Correct
B. Incorrect

Summary of Contents for JGD3430GB

Page 1: ...NNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou dépannage composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visitez notre site web à www jennair com Au Canada composer le 1...

Page 2: ...t symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING COOKTOP SAFETY 2 PARTS AND FEATURES 4 COOKTOP USE 5 Cooktop Controls 5 Sealed Surface Burners 5 Melt Cap 6 Surface Grates 6 JX3 Downdraft Ventilation System 7 Home Canning 7 Cookware 7 COOKTOP CARE 7 General Cleaning 7 TROUBLESHOOTING 9 ASSISTANCE OR SERVICE 10 In the U S A 10 Accessorie...

Page 3: ...mable vapors and liquids Storage on the cooktop Flammable materials should not be stored on or near surface units Top burner flame size should be adjusted so it does not extend beyond the edge of the cooking utensil WARNING If the information in these instructions is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or...

Page 4: ...raft vent grille C Right rear 15 000 Btu h burner D Control panel E Right front 10 000 Btu h burner F Right side grate G Left front 17 000 Btu h burner H Left side grate A B C D E F G A Surface burner locator B Left rear control knob C Center rear control knob D Right rear control knob E 3 speed fan control knob F Center front control knob G Left front control knob A B C D E I G H J F A Left rear ...

Page 5: ...will automatically spark to reignite the burner all igniters will spark when any flame is extinguished however only the selected burner will reignite If intermittent sparking occurs increase flame rotate knob clockwise until clicking spark sound ceases Smart Port Burner System This cooktop is equipped with a Smart Port Burner System The Smart Port Burner System produces a small flame directly unde...

Page 6: ...d with letters indicating the burner size Place the burner caps on the appropriate burner bases IMPORTANT The bottom of the small and medium caps are different Do not put the wrong size burner cap on the burner base 5 Turn on the burner If the burner does not light verify the burner cap placement and check cap and burner base alignment If the burner still does not light do not service the sealed b...

Page 7: ... base they can leave permanent marks on the cooktop or grates Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred which affects cooking results A nonstick finish has the same characteristics as its base material For example aluminum cookware with a nonstick finish will take on the properties of aluminum Use the following chart as a guide for cookware material characteristic...

Page 8: ...mber 31617 not included See the Assistance or Service section to order SURFACE BURNERS AND ELECTRONIC IGNITER Surface Burners See the Sealed Surface Burners section Electronic Igniter Cleaning Method Clean ceramic post with a cotton swab Affresh Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010 not included See the Assistance or Service section to order DOWNDRAFT VENTILATION SYSTEM Vent Grate Cl...

Page 9: ...er caps and heads are positioned improperly See the Sealed Surface Burners section Propane gas is being used The cooktop may have been converted improperly Contact a service technician Surface burner makes popping noises The burner is wet Let it dry Continuous sparking of igniter Cross draft is drawing the flame away from the igniter This is normal when a cross draft is present Power supply cord i...

Page 10: ...ed vision etc For further assistance If you need further assistance you can write to Jennair with any questions or concerns at Jennair Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Jennair Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www j...

Page 11: ...ux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson sur le dessus de cet appareil sans surveillance L...

Page 12: ...ifié La table de cuisson est munie d une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche Débrancher l alimentation électrique avant d exécuter des réparations à la table de cuisson Des bles...

Page 13: ... commande avant droit F Bouton de commande du ventilateur d évacuation à 3 vitesses G A C B D E F H A Brûleur arrière gauche de 5 000 BTU h B Grille de ventilation à extraction par le bas C Brûleur arrière droit de 15 000 BTU h D Tableau de commande E Brûleur avant droit de 10 000 BTU h F Grille de droite G Brûleur avant gauche de 17 000 BTU h H Grille de gauche A B C D E F G A Repère du brûleur d...

Page 14: ... grille Allumage des brûleurs IMPORTANT Tous les brûleurs émettent un cliquetis et génèrent des étincelles lorsqu un bouton est enfoncé Un brûleur s allume uniquement si l on enfonce le bouton puis qu on le tourne dans le sens antihoraire à la position IGNITE allumage Allumage des brûleurs 1 Pousser le bouton 2 Tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position allumage Attendre jusqu à ce q...

Page 15: ...te gicleur situé sur la cuisinière et d aligner également l électrode d allumage avec l encoche de la base du brûleur Ouverture du tube d arrivée de gaz Pour que la flamme s allume convenablement il faut que le gaz puisse passer librement à travers l orifice Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés les aliments les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l ...

Page 16: ...e leur lustre et ou se décoloreront en raison des fortes températures produites par les flammes Système de ventilation avec aspiration par le bas JX3 Le système de ventilation incorporé à aspiration par le bas élimine les vapeurs les odeurs et la fumée de cuisson des aliments préparés sur la table de cuisson IMPORTANT Pour un rendement optimal faire fonctionner le système de ventilation avec aspir...

Page 17: ...le de cuisson ou les grilles Le matériau d un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur et affecte les résultats de cuisson Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base Par exemple un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l aluminium Utiliser le tableau suivant comme guide pour ...

Page 18: ...nce ou service pour placer une commande Nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Vinaigre pour les taches d eau dure COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Afin d éviter d endommager les commandes de la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four Afin d éviter tout dommage ne pas immerger les ...

Page 19: ...face à la table de cuisson le sommet du filtre doit reposer contre le côté droit de l ouverture d aération Le fond du filtre doit reposer contre le côté gauche de la chambre d évacuation au fond de celle ci Si le filtre est à plat contre la paroi du ventilateur l efficacité du système de ventilation sera réduite Chambre d évacuation La chambre d évacuation dans laquelle est logé le filtre doit êtr...

Page 20: ...ntes Les orifices du brûleur sont obstrués Voir la section Brûleurs de surface scellés Les chapeaux et têtes de brûleurs sont mal positionnés Voir la section Brûleurs de surface scellés Du gaz propane est utilisé La table de cuisson a peut être été mal converti Contacter un technicien de service Le brûleur de surface émet des bruits d éclatement Le brûleur est mouillé Laisser sécher Génération con...

Page 21: ...ompagnie de service désignée par la gamme des appareils électroménagers Jennair dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à l adresse suivante Jennair Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veu...

Page 22: ...22 REMARQUES ...

Page 23: ...23 REMARQUES ...

Page 24: ...W11508907A TM 2021 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 07 21 REMARQUES ...

Reviews: