background image

29

P

ERILLAS

 

DE

 

LOS

CONTROLES

 

SUPERIORES

Se utilizan para encender
los quemadores supe-
riores.  Se dispone de una
selección infinita de
ajustes de calor desde

‘Lo’ 

a

 ‘Hi’

 (Bajo a Alto).

En el ajuste

 ‘Hi’ 

se puede

sentir un tope o una muesca.

P

ROGRAMACIÓN

 

DE

 

LOS

CONTROLES

Su cubierta tiene quemadores de gas sellados
con reencendido automático.  Si la llama del
quemador se apaga, el sistema automáticamente
producirá una chispa para reencender el
quemador.

1.

Coloque un utensilio sobre la rejilla del
quemador. (Para conservar el acabado de la
rejilla, no haga funcionar los quemadores sin
un utensilio sobre la rejilla para absorber el
calor proveniente de la llama del quemador.)

2.

Oprima la perilla y gire inmediatamente a
la izquierda al ajuste deseado.

• Se escuchará un chasquido (chispa) y el

quemador se encenderá.  (Todos los
encendedores producirán chispa cuando
cualquier perilla de los quemadores
superiores se enciende.  Sin embargo,
solamente el quemador seleccionado
se encenderá.)

F

UNCIONAMIENTO DURANTE

UNA

 

INTERRUPCIÓN

 

DE

 

LA

CORRIENTE

 

ELÉCTRICA

1.

Acerque un fósforo encendido a la cabeza
del quemador superior deseado.

2.

Oprima y gire la perilla de control lentamente
a la posición deseada.

C

OCINANDO

 

EN

 

LA

 C

UBIERTA

 C

ONTROLES

 S

UPERIORES

• Si la llama se apaga cuando esté cocinando,

apague el quemador.  Si se detecta un olor
fuerte a gas, abra una ventana y espere cinco
minutos antes de volver a encender el
quemador.

• Asegúrese de que todos los controles

superiores estén en la posición ‘OFF’
(APAGADO) antes de suministrar gas a la
cubierta.

NUNCA

 toque la superficie de la cubierta

hasta que no se haya enfriado.  Se espera de
que algunas de las piezas de la superficie,
especialmente alrededor de los elementos, se
entibien o calienten mientras está cocinando.
Use tomaollas para proteger sus manos.

Ajustes

Usos

‘Hi’ (Alto)

Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada
en una olla a presión.  Siempre reduzca el ajuste a un calor más
bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos
comiencen a cocinarse.

Se usa una llama de tamaño intermedio para continuar cocinando.
El alimento no se cocinará más rápido cuando se usa un ajuste de
llama más alto que el necesario para mantener un hervor suave.
El agua hierve a la misma temperatura si está hirviendo suavemente
o vigorosamente.

Se usa para mantener los alimentos calientes y derretir chocolate o
mantequilla.

Se puede a veces cocinar en el ajuste 

“Lo” 

si el utensilio se tapa.

Es posible reducir el calor girando la perilla hacia 

“OFF”

.  Verifique

que la llama sea estable.

A

JUSTES

 

DE

 C

ALOR

 S

UGERIDOS

El tamaño y tipo de los utensilios de cocina afectará el ajuste de la llama.  Para información sobre los
utensilios de cocina y otros factores que afectan los ajustes de la llama, consulte el follet

o

 “La

Cocina Fácil”

.

• Cuando se encienden los quemadores

superiores, asegúrese de que todas las
perillas de control estén en la posición
“OFF”.  Primero encienda el fósforo y
manténgalo en posición antes de girar la
perilla.

No deje 

desatendida la cubierta cuando

cocine durante una interrupción de la
corriente eléctrica.  La característica de
reencendido automático no funciona du-
rante una interrupción de la corriente
eléctrica.

‘Lo’(Bajo)

E

NCENDIDO

 

SIN

 

PILOTO

El encendido sin piloto elimina la necesidad de una
luz piloto constante.  Cada uno de los quemadores
superiores tiene un encendedor de chispa.  Tenga
cuidado cuando limpie alrededor de los
quemadores superiores.

Si un quemador superior no enciende, verifique si
el encendedor está roto, sucio o mojado.

TAPA DEL QUEMADOR

ORIFICIOS

ENCENDEDOR

BASE DEL QUEMADOR

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for JGC9430

Page 1: ...ortant Safety Instructions 1 4 Using Your Cooktop 5 7 Care Cleaning 8 Before You Call for Service 9 Warranty 11 Guide de l utilisateur 12 Guía del Usuario 24 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No A 01 03 Part No 8111P451 60 74007670 2003 Maytag Appliances Sales Co Litho U S A ...

Page 2: ...f the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liq uids in the vicinity of this or any appliance IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supp...

Page 3: ...rols which surface burner Make sure the correct burner is turned on andthattheburnerhasignited Whencook ing is completed turn burner off before removingpantopreventexposuretoburner flame Always adjust surface burner flame so that it does not extend beyond the bottom edge of the pan An excessive flame is hazardous wastes energy and may damage the appli ance pan or cabinets above the appliance NEVER...

Page 4: ... food may also be hazardous Be sure utensil is large enough to properly contain food and avoid boilovers Pan size is particularly important in deep fat frying Be sure pan will accommodate the volume of food that is to be added as well as the bubble action of fat To minimize burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil do not extend handles over a...

Page 5: ...Governor of Califor nia to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductiveharm andrequiresbusinesses to warn customers of potential exposures to such substances Users of this appliance are hereby warned that the burning of gas can result in low level exposure to some of the listed sub stances including benzene formaldehyde and soot due primarily to the...

Page 6: ...tch may be felt SETTING THE CONTROLS Your cooktop has sealed gas burners with automatic re ignition If the burner flame shouldgoout thesystemwillautomatically spark to re ignite the burner 1 Place a pan on the burner grate To preserve the grate finish do not oper ate the burners without a pan on the gratetoabsorbtheheatfromtheburner flame 2 Pushinknobandturnimmediatelycoun terclockwise to the desi...

Page 7: ...one high speed burner on your cooktop locatedinthecenter selectmod els or right front position This burner offers higher speed cooking that can be used to quickly bring water to a boil and for large quantity cooking COOKTOP AT A GLANCE MODEL JGC9536 1 Left rear surface simmer burner 5 000 BTUs on Hi 650 BTUs on Lo 2 Left front surface burner 9 200 BTUs 3 Center surface burner 17 000 BTUs 4 Right f...

Page 8: ...d This is normal The glass ceramic surface may ap pear discolored when it is hot This is normal and will disappear when the surface cools Glass ceramic cooktops retain heat for a period of time after the unit is turned off NOTE Do not attempt to lift the cooktop Never use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface A film will remain which may cause stains on the cooking surface aft...

Page 9: ...led Gas Burner Clean after each use Allow burner to cool Clean with soap and plastic scouring pad For stubborn soils clean with a soap filled nonabrasive pad Be careful not to get water into the center of the burner Use care when cleaning the ignitor If the ignitoriswetordamagedthesurfaceburner will not light Toensureevencookingperformance keep burner ports free of food soils debris BURNER GRATES ...

Page 10: ... be sure a pan is sitting on the grate above Contact an authorized Jenn Air servicer BEFORE YOU CALL FOR SERVICE 9 THE FLAME IS UNEVEN Burner ports may be clogged Flame may need to be adjusted Contact an authorized Jenn Air servicer SURFACE BURNER FLAME IS YELLOW IN COLOR Contact an authorized Jenn Air servicer Someyellowtipsontheflameareaccept able when using LP gas GLASS CERAMIC SURFACE SHOWS WE...

Page 11: ...NOTES 10 ...

Page 12: ...r installation delivery or maintenance b Anyrepair modification alteration oradjustmentnotauthorizedbythe manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily determined 3 Products purchas...

Page 13: ...SSON À GAZ EN VERRE JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de sécurité importantes 13 16 Cuisson sur la surface 17 19 Nettoyage et entretien 20 Avant de contacter un réparateur 21 Garantie 23 Guía del Usuario 24 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 14: ...autre matière inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI L ON SENT UNE ODEUR DE GAZ Ne mettre aucun appareil en marche Ne pas toucher à un interrupteur électrique N utiliser aucun téléphone de l immeuble Se rendre chez un voisin et téléphoner immédiatement à la compagniedegaz Suivrelesdirec tives données par le préposé de la compagnie de gaz S il est impossible ...

Page 15: ...ter tout risque de dommages corporels et de détérioration de l appareil Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine sur la surface de cuisson Surfaces potentiellement chaudes surface de cuisson zones faisant face à la surface de cuisson NE JAMAIS tapisser la zone d éclaboussures autourdesbrûleursavecdupapieraluminium La circulation de l air pourrait être entravée ce qui serait dangereux A...

Page 16: ...tionnels Ne pas utiliser un ustensile ou accessoire qui n est pas spécifiquement recommandé dans ce guide Ne pas utiliser de couvre brûleurs ou gril placé sur la surface de cuisson ou système de convection additionnel L utilisation d un dispositif ou accessoire qui n est pas expressément recommandé dans ce guide peut dégrader la sécurité de l appareil ou sa performance ou réduire la longévité des ...

Page 17: ...d unelistedessubstancesquel état de Californie considère comme cancérigènes ou dangereuses pour le système reproducteur et impose aux entreprises commerciales l obligation de signaler à leurs clients les risques d exposition à de telles substances Nous informons les utilisateurs de cet appareil qu ilspeuventêtreexposésàunefaibleconcen tration de certaines substances figurant dans la liste mentionn...

Page 18: ...grilledubrûleur Pour conserver le fini de la grille ne pas allumer un brûleur sans ustensile sur la grille pour ab sorber la chaleur de la flamme 2 Appuyer sur le bouton et le tourner immédiatement à gauche sur le réglage désiré UTILISATION DURANT UNE PANNE D ÉLETRICITÉ Lapuissancedechauffageàemployerdépenddutypeetdelatailledel ustensileutilisé Ontrouvedans la brochure La cuisson simplifiée de l i...

Page 19: ...lapositioncentral certains modéles ou avant droit On peut utiliser ce brûleur pour faire bouillir rapidement de l eau ou cuire une grande quantité d aliments BRÛLEURS DE MIJOTAGE Ces brûleurs sont situé à la position arrière gauche et droit certains modéles ou la posi tion avant gauche Le brûleur de mijotage offre une puissance de chauffage inférieure pour les sauces délicates ou la fusion du choc...

Page 20: ...ante Ils pourraientlaissersurleverredesmarques qui sont difficiles à enlever ou qui sont permanentes Ces marques doivent être nettoyées immédiatement Voir Nettoyage page 20 Pour empêcher que la table de cuisson en vitrocéramiquesetrouverayéeouabîmée ne pas y laisser de sucre de sel ou de graisse Prendre l habitude d essuyer la surface avec un linge propre ou un essuie tout avant de l utiliser Ne j...

Page 21: ...ue Pour les taches rebelles nettoyer avec un tampon non abrasif rempli de savon ou avec une éponge et Cooktop Cleaning Creme pièce n 20000001 Ne pas nettoyer dans le lave vaisselle ou le four autonettoyant Scellés de brûleur à gaz Nettoyeraprèschaqueutilisation Laisserlebrûleur refroidir Nettoyer avec du savon et un tampon à récurer de plastique Pour des souilures tenaces utiliser un produit de ne...

Page 22: ...correctement l ustensile sur la grille du brûleur Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn Air FLAMMES NON UNIFORMES Orifices du brûleur obstrués La flamme peut avoir à être réglée Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn Air 21 LA FLAMME D UN BRÛLEUR DE SURFACE EST JAUNE Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn Air Quelques pointes jaunes sur la flamme sont acceptables avec le gaz ...

Page 23: ...REMARQUES 22 ...

Page 24: ...revendeur ou de l agence de service d Description claire du problème observé e Preuve d achat facture de vente Les guides d utilisation les manuels de service et les renseignements des pièces sontdisponiblesauprèsdeMaytagAppliancesSalesCompany service clientJenn Air GARANTIE DE LA CUISINIÈRE JENN AIR 23 Garantie complète d une année Pièces et main d oeuvre Durant une période d un 1 an à compter de...

Page 25: ...IR CUBIERTA DE ESTUFA A GAS EN VIDRIO JENN AIR GUÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 25 28 Cocinando en la Cubierta 29 31 Cuidado y Limpieza 32 Antes de Solicitar Servicio 33 Garantía 35 TABLA DE MATERIAS GUÍA DEL USUARIO ...

Page 26: ...s y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido común precaución y cuidado cuando instale realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto Siemprepóngaseencontactoconsudistribuidor agentedeservicioofabricantesisurgenproblemas o situaciones que usted no comprenda RECONOZCA LOS SIMBOLOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ETI QUETAS ADVERTENCIA Peligro o prácticas no seguras que PODRIAN causar l...

Page 27: ...aluminio para alinear àreas de spillover de los quemadores La restricción del flujo de aire normal puede dar lugar a la operación insegura NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los armarios que están sobre la cubierta o en el protector trasero de la cubierta Losniñosquesetrepanenlapuerta de la cubierta para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN...

Page 28: ...canzadosporlosniñospequeños Nuncadejequeunutensiliohiervahastaquedar seco pues esto puede dañar el utensilio y la cubierta Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cerámico de cerámica o glaseados son convenientes para uso en la cubierta sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura Sigalasinstruccionesdelfabricante cuando use utensilios de vidrio Esteelectrodomésticohasidoprobado...

Page 29: ...Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican a una superficie caliente AVISO Y ADVERTENCIA IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado deCaliforniasobreSeguridadyContaminación delAguaPotable CaliforniaSafeDrinkingWater and Toxic Enforcement Act of 1986 exige que el Gobernador de California publique una lista delassustanciasquesegúnelEstadodeCali...

Page 30: ...ibien o calienten mientras está cocinando Use tomaollas para proteger sus manos Ajustes Usos Hi Alto Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada en una olla a presión Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse Se usa una llama de tamaño intermedio para continuar cocinando El alimento no se...

Page 31: ...a Este es un sonido normal del funcionamiento del quemador La llama debe ser ajustada de modo que no se extienda más allá del borde del utensilio REJILLAS DE LOS QUEMADORES Las rejillas deben estar debidamente colocadas antes de comenzar a cocinar Para asegurar la colocación apropiada alinee los topes en fondo de la rejilla con las muescas en la cubierta No use los quemadores sin tener un utensili...

Page 32: ...íciles de sacar o dejar marcas permanentes Cualquier marca debe ser limpiada inmediatamente VeaLimpieza página32 Para evitar rayaduras o daño a la cubierta de vidrio cerámico no deje azúcar sal ni grasa en el área de cocción Limpie la superficiedelacubiertaconunpañolimpio o con una toalla de papel antes de usarla Nunca use un paño o una esponja sucia para limpiar la superficie de la cubierta Queda...

Page 33: ...dor Si el encendedor está húmedo o dañado el quemador superior no encenderá Para asegurar incluso cocinar funcionamiento mantenga los puertos de los quemadores libres suciedad del alimento debris REJILLAS DE LOS QUEMADORES PORCELANA EN EL HIERRO FUNDIDO Lávelas con agua tibia jabonosa y una esponja de plástico no abrasiva Para manchas rebeldes limpie con una esponja de plástico rellena con jabón n...

Page 34: ...ue para asegurarse de que el utensilio estáasentadoenlaparrillasobreelquemador Póngaseencontactoconuntécnicoautorizado de Jenn Air LA LLAMA ES DISPAREJA Los orificios del quemador pueden estar obstruidos Puede que sea necesario ajustar la llama Póngaseencontactoconuntécnicoautorizado de Jenn Air ANTES DE SOLICITAR SERVICIO 33 LA LLAMA DEL QUEMADOR SUPERIOR ES DE COLOR AMARI LLO Consulteauntécnicoa...

Page 35: ...NOTAS 34 ...

Page 36: ...y transporte Quemadores de Gas Sellados Cubierta de Vidrio Cerámico Debido a rotura térmica Residentes Canadienses Las garantías anteriores cubren solamente aquellos electrodomésticos instalados en Canadá que han sido certificados o aprobados por las agencias de pruebas correspondientes para cumplimiento con la Norma NacionaldeCanadáamenosqueelelectrodoméstico haya sido traído a Canadá desde los E...

Reviews: