background image

12

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre 

l’installation.

Outils nécessaires

 

Mètre-ruban

 

Tournevis à lame plate

 

Tournevis Phillips n° 2 

 

Clé mixte de 15/16" 

(24 mm)

 

Clé à tuyauterie

 

Pince multiprise

 

Marqueur ou crayon

 

Composé d’étanchéité des 

raccords filetés – résistant 

au gaz propane

 

Solution non corrosive de 

détection des fuites

Pièces fournies

 

Détendeur

 

Grilles de brûleur (1)

 

Bases de brûleur : 

Unités à un brûleur (1) 

Unités à deux brûleurs (2) 

 

Chapeaux de brûleur (2)

 

Brides de fixation (2)

 

Vis de fixation de 2

1

/

2

" (6,4 cm) (2)

 

Bande d’étanchéité en mousse

 

Trousse de conversion pour l’alimentation au propane : 

W11027216

 

Trousse d’étrier de montage : W11031680

Pièces nécessaires

Vérifier les codes locaux et consulter le fournisseur de gaz. 

Vérifier l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique 

existantes. Voir les sections “Spécifications électriques” 

et “Spécifications de l’alimentation en gaz”.

Exigences d’emplacement

IMPORTANT :

 Observer les dispositions de tous les codes et 

règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion 

et de ventilation.

 

C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de 

respecter les distances de séparation spécifiées sur la 

plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur la 

face inférieure de la boîte de brûleur de la table de cuisson.

 

Ne pas déballer la grille du brûleur et de la base avant que la 

table de cuisson n’ait été installée pour éviter d’égratigner la 

table de cuisson.

 

La table de cuisson doit être installée dans un emplacement 

à l’écart des zones de forts courants d’air, telles que 

fenêtres, portes et évents ou ventilateurs de chauffage.

 

Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de 

l’emplacement d’installation de la table de cuisson 

doivent être scellées.

 

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à 

découper dans les meubles. Ces dimensions constituent les 

valeurs minimales des dégagements.

 

Une source d’électricité avec liaison à la terre et polarisée est 

nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”.

 

Un raccordement adéquat à l’alimentation en gaz doit être 

disponible. Voir la section “Spécifications de l’alimentation 

en gaz”.

 

Les sources de gaz et d’électricité doivent être situées tel 

qu’indiqué à la section “Emplacements des raccordements 

au gaz et à l’électricité”, dans la section “Exigences 

d’emplacement” pour qu’elles soient accessibles et qu’il 

ne soit pas nécessaire d’enlever la table de cuisson.

IMPORTANT :

 Afin d’éviter d’endommager les placards, 

consulter l’installateur ou le fabricant des placards pour 

déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir une 

décoloration, une déstratification ou d’autres dommages.

Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :

■  

Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le 

personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.

■  

Remplacer par des dispositifs de fermeture acceptables : Les robinets de gaz et robinets à bille installés pour l'utilisation 

devraient être indiqués.

■  

Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 4 pi (121,9 cm).

Summary of Contents for JGC3215GS

Page 1: ...ur référence ultérieure COOKTOP SAFETY 1 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Tools and Parts 3 Location Requirements 3 Electrical Requirements 5 Gas Supply Requirements 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Cooktop for Installation 7 Install Cooktop 7 Make Gas Connection 8 Complete Installation 9 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 11 EXIGENCES D INSTALLATION 12 Outillage et pièces 12 Exigences d emplacement ...

Page 2: ...s cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions IMPORTANT Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking appliance This type of ventilation system may cause ignition and combu...

Page 3: ...or floor where cooktop is to be installed must be sealed Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions are minimum clearances Grounded and polarized electrical supply is required See the Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See the Gas Supply Requirements section The gas and electric supply should be located as shown in Gas and El...

Page 4: ... not recommended for countertops with a molded backsplash Do not silicone seal in place Multi Unit Flush Dimensions Units Recessed Area Width D Cutout Width C One 15 38 1 cm unit 151 8 38 4 cm 143 8 36 5 cm Two 15 38 1 cm units 301 8 76 5 cm 293 8 74 6 cm Three 15 38 1 cm units 451 8 114 6 cm 447 16 112 9 cm Four 15 38 1 cm units 601 8 152 7 cm 597 16 151 0 cm 30 76 2 cm cooktop and one 15 38 1 cm...

Page 5: ...I breaker is possible due to the normal operating nature of electronic gas cooktops The wiring diagram is provided with this cooktop It is located inside the cooktop burner box Gas Supply Requirements Observe all governing codes and ordinances IMPORTANT This installation must conform with all local codes and ordinances In the absence of local codes installation must conform with American National ...

Page 6: ... pressure to the regulator should be as follows for proper operation Natural Gas Minimum pressure 15 2 cm WCP Maximum pressure 35 5 cm WCP Propane Gas Minimum pressure 27 9 cm WCP Maximum pressure 35 5 cm WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure NOTE For multi unit installations each unit must have its own regulator supplied with the unit Burner Input Requirement...

Page 7: ...ktop sit flat on uneven countertops Do not silicone seal in place Install Cooktop Install the pressure regulator to the cooktop before installing the cooktop See the Make Gas Connections section Multi unit installation For multi unit installations a mounting bridge kit is required See the Tools and Parts section Cooktop over built in oven IMPORTANT Clamping brackets should not be used 1 Install th...

Page 8: ...dapters see B and F in the following illustration 2 Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shut off valve Tighten both adapters 3 Use a 15 16 2 4 cm combination wrench and channel lock pliers to attach the flexible connector to the adapters Check that connector is not kinked No appliance obstructions below cooktop Suggested installation to avoid interfere...

Page 9: ...ace Burners 1 Push in and turn the surface burner control knobs to IGNITE The surface burner flame should light within 4 seconds The first time a surface burner is lit it may take longer than 4 seconds to light because of air in the gas line 2 Turn the control knob to HI and check for a blue colored flame It should be clean and soft in character No yellow tip blowing or lifting of flame should occ...

Page 10: ...10 Notes ...

Page 11: ...indre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT L odorat ne permet pas toujours la détection d une fuite de gaz Les distributeurs de gaz recommandent l emploi d un détecteur de gaz homologation UL ou CSA Pour d autre information contacter le fournisseur...

Page 12: ... cuisson doit être installée dans un emplacement à l écart des zones de forts courants d air telles que fenêtres portes et évents ou ventilateurs de chauffage Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l emplacement d installation de la table de cuisson doivent être scellées Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les meubles Ces dimensions constituent les v...

Page 13: ... 74 6 cm Trois unités de 15 38 1 cm 45 114 3 cm 447 16 112 9 cm Quatre unités de 15 38 1 cm 60 152 4 cm 597 16 151 0 cm Table de cuisson 30 76 2 cm et une unité de 15 38 1 cm 45 114 3 cm 443 8 112 7 cm Table de cuisson 30 76 2 cm et deux unités de 15 38 1 cm 60 152 4 cm 597 16 151 0 cm Table de cuisson 36 91 4 cm et une unité de 15 38 1 cm 51 129 5 cm 503 8 128 0 cm A B C D A Détenteur fourni flèc...

Page 14: ...I NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques CSA C22 1 Cette table de cuisson est dotée d un système d allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement dans une prise qui n est pas correctement polarisée Cette table de cuisson est dotée d un système d allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement sur un circuit avec disjoncteur de fuite à la ...

Page 15: ... en acier inoxydable de 5 8 1 6 cm conçu par CSA pour raccorder la table de cuisson à la canalisation rigide d alimentation en gaz REMARQUE Dans le cas d installations multiples une seule vanne de fermeture est requise Chaque unité doit disposer de son propre régulateur fourni avec l unité et un connecteur pour le gaz en acier inoxydable flexible Un raccord avec filetage mâle de 1 2 1 3 cm est néc...

Page 16: ...tirer l endos de la bande de mousse Pour les installations sur le comptoir Appliquer le côté adhésif de la bande de mousse sur le plan de travail à 1 16 1 6 mm près des bords de l ouverture avant arrière et côtés Pour les installations affleurantes Appliquer le côté adhésif de la bande de mousse sur le bas de l ouverture en retrait Conserver l excédent de bande de mousse aux fins d utilisation ave...

Page 17: ...on du gaz et l autre raccord d adaptation sur le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Serrer les deux adaptateurs 3 Utiliser une clé mixte de 15 16 2 4 cm et une pince multiprise pour fixer le raccord flexible sur les raccords d adaptation S assurer que le raccord n est pas déformé Il ne doit pas y avoir d appareil ou d obstacle endessous de la table de cuisson Configuration d installation su...

Page 18: ...foncer et tourner les boutons de commande de brûleur de surface à IGNITE allumage Le gaz doit s enflammer sur le brûleur de surface en moins de 4 secondes Lors de l allumage initial du brûleur de surface le délai d allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la présence d air dans la canalisation de gaz 2 Tourner le bouton de commande à la position HI élevée et vérifier que la flamme est ...

Page 19: ...19 Notes ...

Page 20: ...W11030506B 2017 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 03 17 ...

Reviews: