background image

55

El despachador de hielo

IMPORTANTE:

Si los cubos de hielo están huecos o tienen una forma 
irregular, podría deberse a una baja presión de agua. Vea 
“Requisitos del suministro de agua”.

El hielo pasa desde el depósito de hielo a través del conducto 
del despachador y al despachador. Para apagar la fábrica de 
hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Para limpiar el conducto de distribución de hielo:

La humedad hace que el hielo se aglutine naturalmente. Las 
partículas de hielo pueden acumularse hasta que el conducto de 
distribución de hielo se bloquee. 
Si no se despacha hielo con regularidad, tal vez sea necesario 
vaciar el depósito de hielo y limpiar el conducto de distribución 
del mismo, el depósito y el área debajo del depósito de hielo cada 
2 semanas.

Quite el hielo que esté atascado en el depósito y en el 
conducto para hielo con un utensilio de plástico si es 
necesario. 

Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito 
de hielo con un paño humedecido con agua tibia; luego seque 
meticulosamente. 

Para despachar hielo:

1. Seleccione el tipo de hielo que desee. Para cambiar de hielo 

en cubos a hielo picado, presione ICE/WATER (Hielo/Agua). 

2. Oprima un vaso resistente contra la paleta del despachador. 

Sostenga el vaso junto a la abertura del despachador para 
que el hielo no caiga fuera del vaso. 
IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la paleta 
para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará 
que el despachador funcione con más rapidez o produzca 
mayor cantidad de hielo.

3. Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo durante 
varios segundos después de haber retirado el vaso de la 
paleta. El despachador puede continuar haciendo ruido por 
algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador 

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá 
automáticamente. 
Para encender la luz cuando no esté usando el despachador:

Presione LIGHT (Luz) para ver las siguientes elecciones en forma 
continua:

OFF (Apagado - prefijado) - La luz del despachador está 
apagada

ON (Encendido) - La luz del despachador permanecerá 
encendida con un brillo de 100% 

DIM (Tenue) - La luz del despachador permanecerá encendida 
con un brillo de 50% 

Las luces del despachador son LEDs y no se pueden cambiar. Si 
parece que las luces del despachador no están funcionando, vea 
“Solución de problemas” para obtener más información. 

El bloqueo del despachador 

El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para 
evitar que sea activado accidentalmente por niños pequeños o 
animales domésticos. 
NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al 
refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. 
Únicamente desactiva los controles y las paletas del 
despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de 
hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos 
para bloquear el despachador. 

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear 
el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado. 

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del 
despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar 
cortaduras.

ADVERTENCIA

ENCENDIDO

TENUE

LOCKED 

(Bloqueado)

UNLOCKED 

(Desbloqueado)

Summary of Contents for JFX2897DRM

Page 1: ...icaci n 41 Requisitos el ctricos 42 Requisitos del suministro de agua 42 Conexi n del suministro de agua 42 Instalaci n y remoci n de las manijas 44 Nivelaci n del refrigerador cierre y alineamiento d...

Page 2: ...ARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground...

Page 3: ...cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about d...

Page 4: ...e door or utility bins from doors Gather the required tools and read all instructions before removing doors TOOLS NEEDED hex key wrench and a 2 Phillips screwdriver WARNING Electrical Shock Hazard Dis...

Page 5: ...ser run through the left hand door hinge so they must be disconnected before removing the door 1 Using a Phillips screwdriver remove the cover from the top hinge 2 Disconnect the water dispenser tubin...

Page 6: ...s fasten the hinge to the cabinet Do not tighten the screws completely 3 Reconnect the water dispenser tubing Style 1 Insert the tubing into the fitting until it stops and the outer ring is touching t...

Page 7: ...ont 1 Pull out the drawer glides until they are fully extended 2 Lower the loosened screws in the top of the drawer front into the upper notches in the drawer glides NOTE It helps if one person holds...

Page 8: ...rounded 3 prong outlet 2 Reset the controls See Using the Control s and Temperature Controlled Exterior Drawer 3 Return all removable parts and the food to the drawers Location Requirements IMPORTANT...

Page 9: ...onnected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis...

Page 10: ...o Refrigerator Follow the connection instructions specific to your model Style 1 1 Remove plastic cap from water valve inlet port Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and...

Page 11: ...hole and slightly rotate the hex key until it is engaged in the setscrew 5 Using a clockwise motion tighten the setscrew just until it begins to contact the shoulder screw Do not fully tighten 6 Repe...

Page 12: ...ments remove the base grille and move the refrigerator to its final location Tools Needed hex nut driver Tools Provided hex key 1 Remove the base grille Using both hands grasp the grille firmly and pu...

Page 13: ...roll forward when the drawer is opened NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the brake feet This makes it easier to turn the screws 7 Replace the base gri...

Page 14: ...rrectly Replace the Water Filter To purchase a replacement water filter see Accessories Replace the disposable water filter when indicated on the water filter status display or at least every 6 months...

Page 15: ...s are available for your refrigerator To order an accessory contact us and ask for the part number In the U S A visit our webpage www jennair com accessories or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 In Ca...

Page 16: ...y have higher humidity or extreme temperatures You may need to adjust the temperature away from the recommended settings to accommodate for these conditions Wait at least 24 hours between adjustments...

Page 17: ...urn on the Fast Ice feature press the OPTIONS button to access the Options menu then press TEMP under Fast Ice to activate the feature When the feature is on the Fast Ice icon will appear on the dispe...

Page 18: ...gerator is on display in a retail store If you unintentionally turn on Showroom mode the word Showroom will light up on the display Exit Showroom mode by pressing and holding LIGHT and LOCK at the sam...

Page 19: ...EasySlide bin 1 Slightly tilt the rear of the bin upward 2 Align the center rib and tabs on the EasySlide bin with the ribs and slots in the cabinet 3 Lower the bin into place Temperature Controlled E...

Page 20: ...on mode The Calibrate Measured Fill icon will disappear 3 Press and release the ice water dispenser paddle as needed to dispense water to the 1 cup fill line NOTE If overfilling or spilling occurs dis...

Page 21: ...stop responding Release the button for approximately 2 seconds and then continue making the adjustment Most coffee cups commonly 4 to 6 oz 118 to 177 mL per cup are not the same size as a measuring c...

Page 22: ...cond time to unlock the dispenser The display screen indicates when the dispenser is locked Ice Maker and Ice Storage Bin on some models IMPORTANT To avoid low ice production and poor quality ice flus...

Page 23: ...NT Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaning products or using non recommended cleaning products is not covered under the warranty NOTES If unintentional contact does occur clea...

Page 24: ...ice maker turn off the ice maker NOTE Depending on your model raise the wire shutoff arm to OFF up position or press the switch to OFF 4 Empty the ice bin If You Choose to Turn Off the Refrigerator B...

Page 25: ...trical supply Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet Do not use an extension cord Make sure there is power to the outlet Plug in a lamp to see if the outlet is working Reset a tripped circ...

Page 26: ...frigerator is equipped with LED lighting which does not need to be replaced If there is power to the refrigerator and the lights do not illuminate when a door or drawer is opened call for service or a...

Page 27: ...ng foot firmly against the floor See Refrigerator Leveling Door Closing and Alignment Rattling Banging Movement of the water lines against the refrigerator cabinet or of items placed on top of the ref...

Page 28: ...ng conditions Adjust the controls a setting warmer Check the temperature in 24 hours See Using the Control s The ice storage bin is not in the correct position See Ice Maker and Ice Storage Bin Temper...

Page 29: ...or Remove filter and operate ice maker If ice quality improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly A reverse osmosis water filtration syste...

Page 30: ...ice storage bin using a warm damp cloth then dry both thoroughly To avoid clogging and to maintain a fresh supply of ice empty the storage bin and clean both the storage bin and delivery chute every 2...

Page 31: ...oor gaskets are dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry with soft cloth The doors appear to be uneven The doors need to be aligned or the refrige...

Page 32: ...e with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for...

Page 33: ...ON SYSTEM ONLY LABOR NOT INCLUDED In the sixth through tenth year from the date of purchase when this major appliance is installed operated and maintained according to instructions attached to or furn...

Page 34: ...eed for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes wit...

Page 35: ...encia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n de...

Page 36: ...ornia como causantes de c ncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identificadas por el estado de California como causantes de defectos cong nitos o alg n otro tipo de da...

Page 37: ...strucciones antes de quitar las puertas HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave hexagonal en L de y destornillador Phillips N 2 ADVERTENCIA Peligro de Choque El ctrico Desconecte el suministro de energ a antes...

Page 38: ...el despachador de agua pasan a trav s de la bisagra de la puerta del lado izquierdo de modo que deber n ser desconectados antes de quitar la puerta 1 Quite con un destornillador Phillips la cubierta d...

Page 39: ...a bisagra a la carcasa con los dos tornillos hexagonales internos de No apriete completamente los tornillos Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado izquierdo IMPORTANTE No entrelace la tu...

Page 40: ...ornillos gir ndolos tres o cuatro veces Mantenga los tornillos en el frente del caj n 3 Levante el frente del caj n hacia arriba y sep relo de los soportes de la gu a del caj n 4 Deslice las gu as del...

Page 41: ...ra de 3 terminales 2 Vuelva a ajustar los controles Vea Uso de los controles y Caj n exterior con temperatura controlada 3 Regrese todas las piezas desmontables y los alimentos a los cajones Requisito...

Page 42: ...resi n de agua al sistema de smosis inversa deber ser de un m nimo de 40 a 60 lbs pulg 276 a 414 kPa F jese si el filtro de sedimentos en el sistema de smosis inversa est bloqueado Reempl celo si fuer...

Page 43: ...la tuber a de cobre para que alcance la entrada de la l nea de agua la cual est ubicada en la parte posterior de la carcasa del refrigerador como se muestra Deje un serpent n de tuber a de cobre para...

Page 44: ...Saque las manijas del paquete que est dentro del refrigerador y col quelas sobre una superficie suave 2 Abra una puerta del compartimiento del refrigerador Sobre la puerta cerrada coloque una manija s...

Page 45: ...rodillos ubicados en la base del refrigerador debajo del caj n del congelador Antes de hacer cualquier ajuste quite la rejilla de la base y traslade el refrigerador hacia su ubicaci n final Herramien...

Page 46: ...den ajustadas contra el piso Verifique de nuevo Si no est satisfecho contin e regulando las patas con freno girando el tornillo media vuelta hasta que el refrigerador no ruede hacia delante cuando se...

Page 47: ...errar la puerta del compartimiento del filtro se restablecer autom ticamente la caracter stica de seguimiento del estado del filtro Vea Uso de los controles NOTA La palabra Replace Reemplazar permanec...

Page 48: ...hacer un pedido 1 Quite el filtro de aire usado apretando las leng etas laterales hacia dentro 2 Quite el indicador de estado usado 3 Instale el nuevo filtro de aire y el indicador de estado del filtr...

Page 49: ...humedad o temperaturas extremas Tal vez necesite regular la temperatura a ajustes diferentes de los recomendados para adaptarse a estas condiciones Espere por lo menos 24 horas entre ajustes Vuelva a...

Page 50: ...hielo aumentando la producci n del mismo Para encender la caracter stica de Fast Ice Hielo r pido presione el bot n de OPTIONS Opciones para ingresar al modo de Opciones luego presione TEMP Temperatur...

Page 51: ...y MEASURED FILL Llenado medido a la vez durante 3 segundos Todos los tonos normales de funcionamiento estar n desactivados Solamente estar n audibles los tonos de alerta Para volver a encender todos...

Page 52: ...able 1 Incline ligeramente hacia arriba la parte posterior del recipiente 2 Alinee el borde central y las leng etas del recipiente ultradeslizable con el borde y las ranuras del gabinete 3 Baje el rec...

Page 53: ...de calibrado del llenado medido 3 Presione y suelte la paleta del despachador de hielo agua seg n sea necesario para despachar agua hasta la l nea de llenado de 1 taza NOTA Si se llena en exceso u oc...

Page 54: ...debajo de Units Unidades para alternar entre ounce onzas cup tazas y liter litros La unidad prefijada es ounce onzas A continuaci n se enlistan los vol menes prefijados m nimos y m ximos 3 Presione l...

Page 55: ...3 Retire el vaso para detener la salida de hielo NOTA El hielo puede continuar saliendo durante varios segundos despu s de haber retirado el vaso de la paleta El despachador puede continuar haciendo r...

Page 56: ...eccione la caracter stica de aumento de hielo en el men de Options Opciones u Settings del panel de control Vea Uso de los controles F brica de hielo La f brica de hielo est situada en el lado izquier...

Page 57: ...el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un pa o liso y...

Page 58: ...de hielo por lo menos un d a antes Cuando el ltimo lote de hielo caiga levante el brazo de control de alambre a la posici n OFF Apagado hacia arriba o mueva el interruptor a la posici n OFF Apagado de...

Page 59: ...e extensi n Aseg rese de que haya corriente en el contacto Conecte una l mpara para ver si funciona el enchufe Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado Reemplace los fusibles que se hayan quem...

Page 60: ...no necesitan ser reemplazadas Si hay suministro de corriente al refrigerador y las luces no se iluminan cuando se abre una puerta o un caj n llame para solicitar servicio o asistencia Se ha fijado la...

Page 61: ...os niveladores y baje la pata niveladora con firmeza contra el piso Vea Nivelaci n del refrigerador cierre y alineamiento de las puertas Traqueteo o golpeteo fuerte Movimiento de las l neas de agua co...

Page 62: ...on las condiciones circundantes Ajuste los controles en un ajuste m s caliente F jese en la temperatura en 24 horas Vea Uso del de los control es El dep sito de hielo no est en la posici n correcta Ve...

Page 63: ...de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Hay un filtro de agua instalado en el refrigerador Saque el filtro de agua y ponga a funcionar la f brica de hielo...

Page 64: ...ua Se ha guardado el hielo por demasiado tiempo Deseche ese hielo Lave el dep sito de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo haga hielo nuevo Se ha guardado el agua por demasiado...

Page 65: ...rador Vea Puertas y caj n del refrigerador Se ha atascado el hielo en el dep sito de hielo o el mismo est bloqueando el conducto de salida de hielo Quite el hielo que est atascado en el dep sito y el...

Page 66: ...LUCIONES Las puertas no cierran completamente La puerta queda abierta debido a un bloqueo Aleje los paquetes de alimentos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recip...

Page 67: ...o es para uso con agua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad d...

Page 68: ...Durante el sexto al d cimo a o desde la fecha de compra cuando este electrodom stico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la...

Page 69: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitada...

Page 70: ...mbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte...

Page 71: ...ontient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de malformations et autres d ficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre...

Page 72: ...ig rateur Rassembler les outils n cessaires et lire toutes les instructions avant de retirer les portes OUTILLAGE REQUIS Cl t te hexagonale de et un tournevis Phillips n 2 AVERTISSEMENT Risque de choc...

Page 73: ...nt donn que le raccordement de l eau et le c blage lectrique du distributeur d eau passent par la charni re externe de la porte de gauche on doit les d connecter avant de retirer la porte 1 l aide d u...

Page 74: ...inf rieures l aide d un tournevis pointe carr e n 2 et un tourne crou de pour retirer les vis des pieds de stabilisation R installation de la porte de droite du r frig rateur 1 Placer la porte de droi...

Page 75: ...rotection pour acc der au c blage 3 D un c t du connecteur du c blage ins rer la lame du tournevis entre l onglet du connecteur et le connecteur lui m me pour d gager le connecteur R p ter l op ration...

Page 76: ...glissi res de tiroir du cong lateur 2 Tout en saisissant l avant du tiroir par les c t s aligner les deux pitons en plastique situ s l int rieur de l avant du tiroir en bas avec les encoches des suppo...

Page 77: ...clairage d sactiver le refroidissement et d connecter ensuite le r frig rateur de la source d alimentation lectrique Lorsque l on a termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectri...

Page 78: ...rger toute l eau de la canalisation 3 Utiliser un robinet d arr t quart de tour ou quivalent aliment par une canalisation d alimentation en eau domestique de REMARQUE Pour que le r frig rateur re oive...

Page 79: ...ls m nagers Achever l installation 1 Brancher sur une prise trois alv oles reli e la terre 2 Rincer le syst me de distribution d eau Voir Distributeurs d eau et de gla ons REMARQUE Pr voir un d lai de...

Page 80: ...vis de blocage de droite la vis paulement 6 Une fois que les deux vis de blocage ont t partiellement serr es tel que d crit dans les tapes pr c dentes serrer compl tement les deux vis de blocage IMPOR...

Page 81: ...ut en maintenant les portes du r frig rateur ferm es ouvrir le tiroir du r frig rateur Localiser l axe de charni re inf rieure de la porte de droite du r frig rateur La vis d alignement est situ e dan...

Page 82: ...tte et ou une r duction du d bit T moin lumineux du statut du filtre eau Appuyer sur WATER FILTER filtre eau pour afficher le pourcentage d utilisation restant du filtre de 99 0 Appuyer de nouveau sur...

Page 83: ...ter le filtre pour le mettre en place Installation du t moin de statut de filtre Le filtre comporte un t moin de statut qui doit tre activ et install en m me temps que le filtre air 1 Placer le t moin...

Page 84: ...distributeur ext rieur IMPORTANT L cran d affichage sur le tableau de commande du distributeur s teint automatiquement et entre en mode veille lorsque les boutons de commande et les leviers du distri...

Page 85: ...ur le bouton LOCK verrouillage pour augmenter le point de r glage ou sur le bouton OPTIONS pour le diminuer Sauvegarder Confirmer les r glages de temp rature Apr s avoir fini d ajuster les points de r...

Page 86: ...REPLACE FILTER remplacer filtre s allume si aucun filtre n est install ou si le filtre n est pas bien install Mode vacances Au mode Vacation vacances le cong lateur se d givrera moins souvent pour co...

Page 87: ...n d une tablette d un cadre de tablette 1 Enlever la tablette le cadre en l inclinant vers le haut l avant et en la le soulevant hors des supports de tablette 2 Replacer la tablette le cadre en dirige...

Page 88: ...24 heures pour la production du premier lot de gla ons Jeter les trois premiers lots de gla ons produits Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du r frig rateur ou le tiroir du...

Page 89: ...la tasse mesurer appuyer sur le bouton MEASURED FILL remplissage mesur sous le mot Confirm confirmer pour confirmer le calibrage 5 Une fois le calibrage de la fonction Measured Fill remplissage mesur...

Page 90: ...aux tasses ou aux litres appuyer sur LIGHT clairage sous Units unit s L unit utilis e par d faut est l once Les volumes par d faut minimum et maximum sont indiqu s ci dessous 3 Appuyer sur les bouton...

Page 91: ...it s plus grandes 3 Retirer le verre pour arr ter la distribution REMARQUE La distribution de gla ons peut se poursuivre pendant plusieurs secondes apr s que le verre a t retir de la plaque du distrib...

Page 92: ...de fonctionnement normales Pour augmenter la production de gla ons s lectionner la caract ristique d augmentation de production de gla ons partir du menu Options ou Settings sur l cran de commande Vo...

Page 93: ...e et autres surfaces lisses en douceur peuvent tout de m me endommager l acier inoxydable L acide citrique d colore l acier inoxydable de fa on d finitive Afin d viter d endommager le fini en acier in...

Page 94: ...UE Selon le mod le soulever le bras de commande en broche la position OFF arr t position lev e ou placer le commutateur sur OFF 4 Vider le bac gla ons Si l utilisateur choisit d arr ter le fonctionnem...

Page 95: ...rdon d alimentation dans une prise 3 alv oles reli e la terre Ne pas utiliser de c ble de rallonge S assurer que la prise est aliment e Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne Remettre un...

Page 96: ...i le r frig rateur est aliment et que les lampes ne s allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts t l phoner pour obtenir assistance ou service La lumi re du distributeur est r gl e OFF...

Page 97: ...llement et abaisser le pied de nivellement avant de fa on ce qu il soit bien en contact avec le plancher Voir Fermeture et alignement de la porte Entrechoquement mart lement Mouvement des conduites d...

Page 98: ...ndes un r glage plus chaud V rifier la temp rature au bout de 24 heures Voir Utilisation des commandes Le bac d entreposage gla ons est mal install Voir Machine gla ons et bac d entreposage La temp ra...

Page 99: ...dans le bras jecteur de la machine gla ons Enlever le gla on du bras jecteur avec un ustensile en plastique Un filtre eau est install sur le r frig rateur Enlever le filtre eau et faire fonctionner l...

Page 100: ...alimentation en eau ou le robinet d arr t d eau n est pas ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir compl tement le robinet d arr t d eau La canalisation de la source d eau du...

Page 101: ...le circuit d eau permet d liminer l air retenu dans les canalisations ce qui entra ne l gouttement du distributeur Rincer le syst me de distribution d eau Voir Distributeurs d eau et de gla ons De l...

Page 102: ...et les surfaces de contact au savon doux et l eau ti de Rincer et s cher avec un linge doux Les portes semblent mal align es Les portes doivent tre align es ou l aplomb du r frig rateur effectu Voir M...

Page 103: ...ment Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue...

Page 104: ...la dixi me ann e inclusivement compter de la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque J...

Page 105: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 106: ...30291A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 10 14 Printed in U S A Impres...

Reviews: