Jenn-Air JDB1095AWB0 User Instructions Download Page 12

2

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT 

Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

■  

Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le 
lave-vaisselle.

■  

N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.

■  

Utiliser les détersifs ou agents de rinçage 
recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de 
la portée des enfants.

■  

Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1) 

Placer les objets coupants de façon qu’ils ne 

puissent endommager le joint de la porte; et

2) 

Placer les couteaux le manche vers le haut de façon 

à ne pas vous couper.

■  

Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne 
soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou 
l’équivalent. Si l’article ne porte aucune indication, 
vérifier auprès du fabricant.

■  

Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le 
fonctionnement ou immédiatement après.

■  

Pour éviter tout risque de choc électrique, les côtés et l’arrière 
doivent être fermés et le panneau avant doit être fixé avant de 
brancher le lave-vaisselle. Se reporter aux instructions 
d’installation pour les méthodes correctes de mise à la terre.

■  

Ne pas jouer avec les commandes.

■  

Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, 
le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.

■  

Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les enfants 
jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

■  

Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former dans 
un réseau d’eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou 
plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le 
système d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis un certain 
temps, laisser couler l’eau chaude des robinets pendant 
quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. 
Cette mesure permettra à l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz 
étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue 
pendant cette période.

■  

Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage 
lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux 
lave-vaisselle.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

■  

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un 
cordon 

:

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un 
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre 
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le 
moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-
vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour 
relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée 
sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre 
conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT :

 

La connexion incorrecte du 

conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer 
le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien 

compétent ou un représentant de service si vous avez 
des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la 
terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-
vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer 
une prise appropriée par un électricien compétent.

■  

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système 
d'installation électrique permanent en métal relié à la 
terre, ou un conducteur pour relier les appareils doit être 
relié avec les conducteurs du circuit et branché à une 
borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon 
d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

Risque de basculement 

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. 

Ne pas appuyer sur la porte ouverte. 

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for JDB1095AWB0

Page 1: ...ajillas Dishwasher Safety DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of Contents DISHWASHER SAFETY 1 QUICK STEPS 3 DISHWASHER USE 3 CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS 4 DISHWASHER FEATURES 6 DISHWASHER CARE 7 TROUBLESHOOTING 8 WARRANTY 10 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potentia...

Page 2: ...asher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected ...

Page 3: ...etergent only Add powder liquid or tablet detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning Store tightly closed detergent container in a cool dry place The amount of detergent to use depends on How much soil remains on the items Heavily soiled loads require more detergent The hardness of the water If you use too little in hard water dishes won ...

Page 4: ...criptions charts in the following section Heavier cycles and options affect cycle length Some cycles and options will take up to 3 hours to complete Select Options options vary by model See Cycle and Option Descriptions charts in the following section You can customize your cycles by pressing the options desired Start or Resume a Cycle Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the wa...

Page 5: ...ises the water temperature in the final rinse to approximately 154 F 68 C This high temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in accordance with NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments The Sanitize or Sani Rinse option adds heat and time to the cycle Heavy Wash Normal Wash China Crystal or Sen...

Page 6: ...rest on top of light items Folding Tines The Folding Tines located in the front right corner upper rack provide convenient loading space for large bulky items such as pots pans and mixing bowls To lower the tines Gently push the tines out of each holder toward the center rack and lay the tines down Convertible Tines The Convertible Tines in the back right corner can be adjusted to provide narrow s...

Page 7: ...the end of each track Squeeze the tab in the middle of the rack stop and pull the rack straight out Be sure to support the rack while removing the rack stops 3 Roll the rack all the way out of the track and remove from the dishwasher To Replace 1 Replace the dishwasher rack by guiding the wheels into the tracks 2 Push each rack stop squarely into the end of the track until the catch pops into the ...

Page 8: ...ll be adjusted to include an additional 2 rinses This cycle must not be interrupted for proper sensor adjustment If this adjustment cycle is canceled or stopped before the Clean light comes on at the end of the cycle the next wash cycle will repeat this sensor adjustment Water remains in the dishwasher Is the cycle complete Detergent remains in the covered section of the dispenser Is the cycle com...

Page 9: ...ot use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is suggested Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable aluminum items can break down in the dishwasher and cause marking Hand wash these items Remove aluminum markings by using a mild abrasi...

Page 10: ...ance is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Repla...

Page 11: ...TIEN DU LAVE VAISSELLE 8 DÉPANNAGE 8 GARANTIE 10 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non re...

Page 12: ...ionner le lave vaisselle Cette mesure permettra à l hydrogène de s évaporer Ce gaz étant inflammable ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec u...

Page 13: ...elle automatique Verser le détergent en poudre liquide ou en pastille juste avant de démarrer un programme Pour l obtention de meilleurs résultats il est recommandé d utiliser un détergent à lave vaisselle automatique frais Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants Degré de saleté de la vaisselle Les ch...

Page 14: ...nt un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant Sélectionner un programme les programmes varient selon les modèles Voir les tableaux Description des programmes et des options dans la section qui suit Les programmes plus intenses et les options modifient la durée du programme L exécution de certains programmes et options prendra jusqu à 3 heures et demie Sélectionner les options ...

Page 15: ...ées Cette option avec l utilisation d un agent de rinçage fournira le meilleur rendement de séchage Programmes Heavy Wash lavage intense Normal Wash lavage normal China Crystal porcelaine cristal ou Sensor Clean nettoyage par détection Ce rinçage à haute température assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle résidentiels Choisir cette option p...

Page 16: ...illage des commandes Pour éviter une mise en marche non intentionnelle du lave vaisselle ou un changement de programme ou d option pendant un programme Pour verrouiller appuyer sur HEATED DRY pendant au moins 3 secondes Pour déverrouiller appuyer sur Heated Dry pendant au moins 3 secondes Lorsque l indicateur Control Lock verrouillage est allumé tous les boutons sont désactivés Lorsqu on appuie su...

Page 17: ...assiettes de grande taille peuvent être chargées dans le panier supérieur s il est en position basse REMARQUE Toujours décharger le panier avant de faire les réglages Pour soulever le panier appuyer sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu à ce qu il soit en position haute et d aplomb Pour abaisser le panier appuyer sur les deux régleurs du panier et glisser le panier à sa posit...

Page 18: ...ramme jusqu à 3 heures selon le niveau de saleté la température de l eau les programmes et les options L eau fournie au lave vaisselle est elle suffisamment chaude Le lave vaisselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage de l eau La durée du programme du lave vaisselle correspond elle aux durées de programmes Voir les durées de lavage des sections des programmes Une période d attente s ajou...

Page 19: ...ée Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c à thé 5 15 mL de cristaux d acide citrique dans le distributeur de détergent avec couvercle Ne pas utiliser de détergent Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détergent Si ce traitement est nécessaire plus fréquemment que tous les deux mois on recommande l installation d un dispositif d élimination du fer Marques noires ou gr...

Page 20: ...être réparé à domicile 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de voyage et de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies...

Reviews: