Jenn-Air JDB1095AWB0 User Instructions Download Page 11

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la 
section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.jennair.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours 
besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-1100. Au Canada, visitez notre site www.jennair.ca ou téléphonez-
nous au 1-800-807-6777. 

Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés près de la porte sur le côté droit ou gauche, à l'intérieur du 
lave-vaisselle.

Sécurité du lave-vaisselle

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

DU LAVE-VAISSELLE

Table des matières

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE............................................. 1

ÉTAPES RAPIDES...................................................................... 3

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ........................................ 3

DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET DES OPTIONS ....... 4

CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE.......................... 6

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE .......................................... 8

DÉPANNAGE .............................................................................. 8

GARANTIE ................................................................................ 10

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

W10157785A

Summary of Contents for JDB1095AWB0

Page 1: ...ajillas Dishwasher Safety DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of Contents DISHWASHER SAFETY 1 QUICK STEPS 3 DISHWASHER USE 3 CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS 4 DISHWASHER FEATURES 6 DISHWASHER CARE 7 TROUBLESHOOTING 8 WARRANTY 10 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potentia...

Page 2: ...asher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected ...

Page 3: ...etergent only Add powder liquid or tablet detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning Store tightly closed detergent container in a cool dry place The amount of detergent to use depends on How much soil remains on the items Heavily soiled loads require more detergent The hardness of the water If you use too little in hard water dishes won ...

Page 4: ...criptions charts in the following section Heavier cycles and options affect cycle length Some cycles and options will take up to 3 hours to complete Select Options options vary by model See Cycle and Option Descriptions charts in the following section You can customize your cycles by pressing the options desired Start or Resume a Cycle Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the wa...

Page 5: ...ises the water temperature in the final rinse to approximately 154 F 68 C This high temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in accordance with NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments The Sanitize or Sani Rinse option adds heat and time to the cycle Heavy Wash Normal Wash China Crystal or Sen...

Page 6: ...rest on top of light items Folding Tines The Folding Tines located in the front right corner upper rack provide convenient loading space for large bulky items such as pots pans and mixing bowls To lower the tines Gently push the tines out of each holder toward the center rack and lay the tines down Convertible Tines The Convertible Tines in the back right corner can be adjusted to provide narrow s...

Page 7: ...the end of each track Squeeze the tab in the middle of the rack stop and pull the rack straight out Be sure to support the rack while removing the rack stops 3 Roll the rack all the way out of the track and remove from the dishwasher To Replace 1 Replace the dishwasher rack by guiding the wheels into the tracks 2 Push each rack stop squarely into the end of the track until the catch pops into the ...

Page 8: ...ll be adjusted to include an additional 2 rinses This cycle must not be interrupted for proper sensor adjustment If this adjustment cycle is canceled or stopped before the Clean light comes on at the end of the cycle the next wash cycle will repeat this sensor adjustment Water remains in the dishwasher Is the cycle complete Detergent remains in the covered section of the dispenser Is the cycle com...

Page 9: ...ot use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is suggested Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable aluminum items can break down in the dishwasher and cause marking Hand wash these items Remove aluminum markings by using a mild abrasi...

Page 10: ...ance is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Repla...

Page 11: ...TIEN DU LAVE VAISSELLE 8 DÉPANNAGE 8 GARANTIE 10 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non re...

Page 12: ...ionner le lave vaisselle Cette mesure permettra à l hydrogène de s évaporer Ce gaz étant inflammable ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec u...

Page 13: ...elle automatique Verser le détergent en poudre liquide ou en pastille juste avant de démarrer un programme Pour l obtention de meilleurs résultats il est recommandé d utiliser un détergent à lave vaisselle automatique frais Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants Degré de saleté de la vaisselle Les ch...

Page 14: ...nt un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant Sélectionner un programme les programmes varient selon les modèles Voir les tableaux Description des programmes et des options dans la section qui suit Les programmes plus intenses et les options modifient la durée du programme L exécution de certains programmes et options prendra jusqu à 3 heures et demie Sélectionner les options ...

Page 15: ...ées Cette option avec l utilisation d un agent de rinçage fournira le meilleur rendement de séchage Programmes Heavy Wash lavage intense Normal Wash lavage normal China Crystal porcelaine cristal ou Sensor Clean nettoyage par détection Ce rinçage à haute température assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle résidentiels Choisir cette option p...

Page 16: ...illage des commandes Pour éviter une mise en marche non intentionnelle du lave vaisselle ou un changement de programme ou d option pendant un programme Pour verrouiller appuyer sur HEATED DRY pendant au moins 3 secondes Pour déverrouiller appuyer sur Heated Dry pendant au moins 3 secondes Lorsque l indicateur Control Lock verrouillage est allumé tous les boutons sont désactivés Lorsqu on appuie su...

Page 17: ...assiettes de grande taille peuvent être chargées dans le panier supérieur s il est en position basse REMARQUE Toujours décharger le panier avant de faire les réglages Pour soulever le panier appuyer sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu à ce qu il soit en position haute et d aplomb Pour abaisser le panier appuyer sur les deux régleurs du panier et glisser le panier à sa posit...

Page 18: ...ramme jusqu à 3 heures selon le niveau de saleté la température de l eau les programmes et les options L eau fournie au lave vaisselle est elle suffisamment chaude Le lave vaisselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage de l eau La durée du programme du lave vaisselle correspond elle aux durées de programmes Voir les durées de lavage des sections des programmes Une période d attente s ajou...

Page 19: ...ée Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c à thé 5 15 mL de cristaux d acide citrique dans le distributeur de détergent avec couvercle Ne pas utiliser de détergent Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détergent Si ce traitement est nécessaire plus fréquemment que tous les deux mois on recommande l installation d un dispositif d élimination du fer Marques noires ou gr...

Page 20: ...être réparé à domicile 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de voyage et de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies...

Reviews: