background image

56

6. Use un destornillador de hoja plana para quitar los dos 

tornillos que traban el foco en su lugar.

7. Quite el foco del casquillo.

8. Reemplace el foco con un foco de halógeno nuevo de 

12 voltios, de 10 vatios como máximo, usando un pañuelo de 
papel o guantes de algodón para manipularlo. Para evitar 
dañar el foco, no lo toque con los dedos descubiertos.

9. Apriete los dos tornillos para asegurar el foco en su lugar.

10. Vuelva a colocar la cubierta de luz de vidrio sobre el 

ensamblaje de luz. Asegure el ensamblaje de luz en la capota 
del asador con el tornillo que quitó en el paso 4. Asegure la 
cubierta de luz de vidrio en la capota del asador con los 2 
tornillos que quitó en el paso 3.

11. Enchufe el asador o reconecte el suministro de energía.

Limpieza general

IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los 
controles estén apagados y que el asador esté frío. Siempre siga 
las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de 
limpieza.

Para una limpieza de rutina, lávelo con agua y jabón, usando un 
paño suave o una esponja. Enjuague con agua limpia y seque 
enseguida con un paño suave sin pelusa, para evitar manchas y 
rayas.

No use estopa de acero para limpiar el asador, ya que rayará la 
superficie.

Para evitar daños al acabado del asador ocasionados por el 
clima, use una cubierta de vinilo para el mismo.

ACERO INOXIDABLE

IMPORTANTE: Para evitar daños a las superficies de acero 
inoxidable, no use estropajos que vienen con jabón, productos 
de limpieza abrasivos, crema para pulir la superficie de cocción, 
estopa de acero, paños ásperos ni toallas de papel.

Los productos de limpieza no deben tener cloro. Pueden ocurrir 
daños.

Los derrames de alimentos deberán limpiarse tan pronto como 
se enfríe todo el asador. Los derrames pueden ocasionar una 
decoloración permanente.

Método de limpieza:

Frote en la dirección de la veta para evitar rayar o dañar la 
superficie.

Limpiador de acero inoxidable.

Detergente líquido o producto de limpieza general

Enjuague con agua limpia y seque con un paño suave que no 
deje pelusa.

Vinagre para quitar manchas de agua dura.

Limpiador de vidrios para quitar las huellas digitales.

PARRILLAS DEL ASADOR

IMPORTANTE: Para evitar daños en las parrillas del asador, no 
use un raspador de acero ni de fibra. Inmediatamente después 
de haber terminado la cocción, afloje la suciedad ocasionada por 
los alimentos con un cepillo de cerdas de bronce. Encienda 
todos los quemadores en HI (Alto) durante 10 a 15 minutos con la 
capota cerrada, para quemar y quitar la suciedad de los 
alimentos. Apague todos los quemadores, levante la capota y 
deje que se enfríen las parrillas. Use el cepillo de cerdas de 
bronce para quitar la ceniza de las parrillas del asador.

Cuando las parrillas del asador estén completamente frías, 
pueden quitarse para una limpieza a fondo. Lávelas con un 
detergente suave y agua tibia. 

Para la suciedad que se ha adherido, prepare una solución de 
1 taza (250 mL) de amoníaco y 1 galón (3,75 L) de agua. Deje las 
parrillas en remojo durante 20 minutos, luego enjuáguelas y 
séquelas por completo.

ESTANTE DE CALENTAMIENTO

Método de limpieza:

Detergente líquido o producto de limpieza general. 

Enjuague con agua limpia y seque con un paño suave que no 
deje pelusa.

Para las manchas rebeldes o la grasa ocasionada por el 
horneado, use un desengrasante comercial diseñado para 
acero inoxidable.

IMPORTANTE: Cerciórese de que el suministro de gas esté 
apagado y que todas las perillas de control estén en la posición 
de Off (Apagado).

EXTERIOR

Debido a su calidad, este material resiste la mayoría de las 
manchas y las picaduras, siempre y cuando se mantenga la 
superficie limpia, pulida y cubierta.

Aplique pulidor de acero inoxidable a todas las áreas que no 
sean de cocción antes de usarlas por primera vez. Vuelva a 
aplicarlo después de cada limpieza para evitar daños 
permanentes en la superficie.

A la limpieza deberá seguirle siempre un enjuague con agua 
tibia limpia.

Seque la superficie por completo con un paño suave.

Para las manchas rebeldes o la grasa adherida, use un 
desengrasante comercial diseñado para acero inoxidable.

A. Tornillos

A

A

Summary of Contents for FREESTANDING OUTDOOR GRILLS

Page 1: ...Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 554 5799 720 0336B LP 730 0336B NG IMPORTANT Save for local electrical inspector s use Installer Leave installation instructions with...

Page 2: ...TERIORES 47 C mo usar el asador para exteriores 47 Luces de la capota 49 Uso del quemador infrarrojo para dorado r pido 49 C mo usar el quemador del rostizador 49 Consejos para la cocci n con el rosti...

Page 3: ...kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING If you smell...

Page 4: ...er the outdoor cooking gas appliance The LP gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportat...

Page 5: ...s needed LocationRequirements Select a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths The location should be away from strong draft areas Do not obstruct flow of combustion and vent...

Page 6: ...ith this outdoor cooking gas appliance Do not remove the ground prong or use with an adapter of 2 prongs Use only extension cords with a 3 prong grounding plug rated for the power of the equipment and...

Page 7: ...al rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings are reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level Orifice conversion is requi...

Page 8: ...ting to Natural gas in the Gas Conversions section of this manual or the instructions supplied with Natural Gas Conversion Kit Part Number 710 0003 The gas supply line shall be equipped with an approv...

Page 9: ...oles on the side shelf with the screw holes in the push bar Insert the screws into the push bar screw holes and then into the side shelf and tighten MakeGasConnection NOTE If grill is to be converted...

Page 10: ...of the pressure regulator 6 Open the tank valve fully by turning the valve counterclockwise Wait a few minutes for gas to move through the gas line 7 Before lighting the grill test all connections by...

Page 11: ...neeeded for conversion to Natural gas Natural gas conversion kit Part Number 710 0003 See Assistance section to order The conversion kit includes Natural gas regulator 4 W C marked Natural Gas Regulat...

Page 12: ...for easy access 2 Use a pipe wrench to connect the brass connector on one end of the 10 ft 3 0 m PVC flexible gas supply hose to the Natural gas pressure regulator 3 Connect the quick connector on the...

Page 13: ...they are 6 0 mm away from each burner Change the Rotisserie Infrared Burner Orifice 1 Using a Phillips screwdriver unscrew the 2 screws and remove the rotisserie infrared burner wind baffle 2 Using a...

Page 14: ...1 Remove the screw securing the igniter and the 2 searing side burner screws 2 Lift out the searing side burner 3 Locate the Liquid propane orifice at the end of the valve 4 Use 6 mm socket wrench or...

Page 15: ...2 Use a flat blade screwdriver to turn the high flame setscrew counterclockwise approximate 90 3 Check that burner operates at the new high flame setting It may be necessary to adjust the screw settin...

Page 16: ...g information in the Outdoor Grill Use section See Burner Flame Characteristics Low Flame Adjustment If flame goes out on the LO setting the low flame setting must be adjusted 1 Turn off the valve and...

Page 17: ...H Battery box A B C D E F G H LO OFF IGNITE HI OFF Rear Burner IGNITE ON OFF Searing Burner IGNITE ON ON OFF LO OFF IGNITE HI LO OFF IGNITE HI LO OFF IGNITE HI WARNING Explosion Hazard Do not store fu...

Page 18: ...supply source other than 20 lb LP gas fuel tank Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe Lighting the Grill and Infrared Sear...

Page 19: ...y the burner The result is a crisp flavorful outside with a tender juicy inside Preheat the infrared sear burner for 5 minutes Ensure that meats are fully thawed and that all excess fat is trimmed awa...

Page 20: ...gTips Rotisserie cooking rotates food in front of the rotisserie burner creating an intense heat for searing the outside and sealing in natural juices The rotisserie burner reaches cooking temperature...

Page 21: ...g or cutting the meats to test doneness This allows juices to escape It may be necessary to lower the heat setting for foods that cook a long time or are marinated or basted in a sugary sauce If using...

Page 22: ...er kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Grill turning once Tent with foil first 45 60 minutes of cooking time Rotate steaks turn to create criss cross grill marks Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick Ribs 2 4 lbs...

Page 23: ...sh Vegetables Corn on the cob Eggplant Onion 1 3 cm thick Potatoes Sweet whole Baking whole Peppers Roasted Squash Summer Zucchini Garlic Roasted DIRECT Medium DIRECT Medium DIRECT Medium DIRECT Mediu...

Page 24: ...e control panel is in the OFF position 3 Use a Phillips screwdriver to loosen the two screws securing the glass light cover to the grill hood NOTE When removing final screw from the glass light cover...

Page 25: ...ll grates do not use a steel or fiber scraper Immediately after you are finished cooking loosen food soil with a brass bristle brush Turn all burners to HI for 10 15 minutes with the hood closed to bu...

Page 26: ...Close the grill hood 3 Leave the burner on high for approximately 30 minutes 4 Turn knob to OFF and let cool completely 5 Brush off ash particles from the rotisserie burner DRIP TRAY IMPORTANT The dr...

Page 27: ...too windy or not receiving enough air Check the burner air inlets for obstructions Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Excessive flare ups Is there excessive fat in...

Page 28: ...28 REPLACEMENT PARTS...

Page 29: ...1 1 33 Door magnet 1 4 34 Grease tray 1 4 35 Control panel trim 1 1 36 Push bar 3 1 37 Left side shelf 3 1 38 Side shelf front panel 3 1 39 Left panel 1 1 40 Swivel caster with brake 1 1 41 Swivel ca...

Page 30: ...his limited warranty applies to the functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches dents corrosions or discoloring by heat abrasive and chemical cleaners or any...

Page 31: ...NG UNDER THE LAWS OF ANY STATE INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY Neither d...

Page 32: ...s que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Es...

Page 33: ...bo obstruido puede ocasionar un incendio debajo del aparato de cocci n a gas para exteriores El tanque de suministro de gas LP a usarse deber ser construido y marcado de acuerdo con la especificaci n...

Page 34: ...icado por CSA 4 a 5 pies 1 2 a 1 5 m o l nea r gida de suministro de gas seg n sea necesario Requisitosdeubicaci n Elija una ubicaci n en donde la exposici n al viento y v as de tr nsito sea la m nima...

Page 35: ...o en el contacto Use solamente un circuito protegido por un interruptor de falla el ctrica de puesta a tierra GFI por sus siglas en ingl s con este aparato de cocci n a gas para exteriores No quite la...

Page 36: ...uncionamiento 4 10 2 cm de presi n de la columna de agua Presi n de entrada suministro 7 a 14 17 8 cm a 35 5 cm de presi n de la columna de agua como m ximo P ngase en contacto con el proveedor de gas...

Page 37: ...competente de gas natural deber proveer el suministro de gas natural en el lugar seleccionado para el asador de acuerdo con el C digo nacional de gas combustible National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NF...

Page 38: ...lojaron Cuelgue el estante lateral sobre los dos tornillos que se aflojaron y deje que el estante se deslice hacia abajo para que los tornillos queden en la parte angosta de las ranuras IMPORTANTE Est...

Page 39: ...ja del tanque con el tanque de gas LP de 20 lb nuevamente en la carcasa y asegure el soporte de sujeci n Para conectar el tanque de gas LP de 20 lb 1 Revise que el tanque de gas LP de 20 lb est en la...

Page 40: ...que el tanque de gas LP de 20 lb est en la posici n de Off Apagado Si no es as gire la v lvula hacia la derecha hasta que se detenga 3 Gire con la mano el ensamblaje del regulador de presi n manguera...

Page 41: ...istas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqu Herramientas necesarias para la conversi n a gas natural Piezas provistas para la conversi n a gas natural Orificios de gas natural Piezas neces...

Page 42: ...f cil 2 Use una llave para tubos para conectar el conector de bronce sobre un extremo de la manguera flexible de suministro de gas en PVC de 10 pies 3 0 m al regulador de presi n de gas natural 3 Cone...

Page 43: ...6 0 mm de cada quemador Cambie el orificio del quemador del rostizador infrarrojo 1 Desatornille los 2 tornillos con un destornillador Phillips y quite el deflector de viento del quemador del rostizad...

Page 44: ...cubierta de acceso y el deflector de viento Cambio de los orificios del quemador para dorado r pido 1 Quite el tornillo que asegura el encendedor y los 2 tornillos del quemador lateral para dorado r p...

Page 45: ...ndo el tornillo fijo con una llave Allen 2 Use un destornillador de hoja plana para girar el tornillo opresor de llama alta hacia la izquierda aproximadamente 90 3 Verifique que el quemador funcione e...

Page 46: ...icas de la llama del quemador Ajuste de la llama baja Si la llama se apaga en el ajuste de llama LO Bajo deber regularse el ajuste de la llama baja 1 Cierre la v lvula y espere hasta que el asador y l...

Page 47: ...de control del quemador principal E Perilla de control del quemador principal F Perilla de control del quemador posterior G Perilla de control del quemador infrarrojo para dorado r pido H Caja de las...

Page 48: ...ndo la manija est paralela al tubo de gas C mo encender el asador y el quemador infrarrojo para dorado r pido IMPORTANTE Si el quemador no se enciende de inmediato gire la perilla del quemador hacia O...

Page 49: ...roma que se producen de los alimentos cuando el quemador evapora la grasa y las gotas Se obtendr como resultado un exterior crujiente y lleno de sabor con el interior blando y jugoso Precaliente el qu...

Page 50: ...manual dentro de la puerta de la carcasa Consejosparalacocci nconelrostizador Durante la cocci n con el rostizador ste hace girar el alimento frente al quemador creando un calor intenso para asar el e...

Page 51: ...la ceniza se deposite en el alimento Corte el exceso de grasa de la carne antes de cocerla para reducir las llamaradas Haga cortes verticales con espacios de 2 5 cm alrededor del borde con grasa de l...

Page 52: ...ado se ver n afectados por las condiciones del tiempo Cuando aparecen 2 temperaturas por ejemplo Medio a Medio baja comience con la primera y reg lela seg n el progreso de la cocci n Los tiempos de co...

Page 53: ...si lo desea Cuando est hecho envu lvalo en papel de aluminio Voltee durante la cocci n para dorar todos los lados Envuelva todo el jam n en papel de aluminio y col quelo sobre el asador sin un sart n...

Page 54: ...r Papas camote entero a papa de hornear entera Pimientos asados Calabazas calabacines calabacitas Ajo asado DIRECT Directo Medium Medio DIRECT Directo Medium Medio DIRECT Directo Medium Medio DIRECT D...

Page 55: ...o de luz en el panel de control est en la posici n de OFF Apagado 3 Afloje los dos tornillos que aseguran la cubierta de luz a la capota del asador con un destornillador Phillips NOTA Cuando quite el...

Page 56: ...cto de limpieza general Enjuague con agua limpia y seque con un pa o suave que no deje pelusa Vinagre para quitar manchas de agua dura Limpiador de vidrios para quitar las huellas digitales PARRILLAS...

Page 57: ...l exterior del quemador infrarrojo para dorado r pido con un cepillo de alambre QUEMADOR DEL ROSTIZADOR M todo de limpieza 1 Encienda el quemador del rostizador Vea la secci n Uso del quemador del ros...

Page 58: ...reciba suficiente aire Revise las entradas de aire del quemador para ver si est n obstruidas Revise el ajuste del obturador de aire vea la secci n Verificaci n y ajuste de los quemadores Llamaradas en...

Page 59: ...59 PIEZAS DE REPUESTO...

Page 60: ...al 1 1 27 Panel de control 3 1 28 Interruptor de luz 1 1 29 Perilla de control principal 1 6 30 Marco frontal del carro 1 1 31 Soporte izquierdo de la bisagra de la puerta 1 1 32 Soporte derecho de la...

Page 61: ...al 3 1 N mero de pieza Pieza descripci n Cobertura bajo la garant a Cantidad 79 Tapa del quemador lateral 3 1 80 Varilla de la bisagra de la tapa del quemador lateral 1 2 81 L mpara 1 2 82 Estuche de...

Page 62: ...da como regalo solicite a la persona que le hizo el regalo que env e el recibo en su nombre a la direcci n que aparece debajo Las piezas defectuosas o faltantes que est n cubiertas por esta garant a l...

Page 63: ...LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO INCLUIDAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP SITO O USO EN PARTICULAR ESTAR LIMITADA EN SU DURACI N A LA DURACI N DE ESTA GARANT A L...

Page 64: ...ous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots sign...

Page 65: ...u peut entra ner un feu sous l appareil de cuisson gaz d ext rieur La bouteille d alimentation au gaz de p trole liqu fi utilis e doit tre construite et marqu e conform ment aux sp cifications pour le...

Page 66: ...m ou canalisation de gaz rigide selon le cas Exigencesd emplacement S lectionner un emplacement o l exposition au vent est faible et les passages peu nombreux L emplacement ne doit pas se trouver dan...

Page 67: ...e Lors du branchement connecter d abord la prise de l appareil de cuisson au gaz d ext rieur puis brancher l appareil dans la prise Utiliser uniquement un circuit prot g par disjoncteur diff rentiel r...

Page 68: ...onne d eau maximum En cas d incertitude quant la pression l entr e alimentation contacter le fournisseur de gaz local Puissance thermique des br leurs en altitude Les d bits thermiques indiqu s sur la...

Page 69: ...ifi Le technicien qualifi doit installer la canalisation de gaz naturel jusqu l emplacement choisi pour l installation du gril en conformit avec les prescriptions de la plus r cente dition du National...

Page 70: ...es vis ainsi desserr es Accrocher la tablette lat rale sur les deux vis desserr es et laisser descendre la tablette lat rale de fa on ce que les vis se trouvent dans l extr mit troite des encoches IMP...

Page 71: ...ride de retenue Raccordement de la bouteille de propane de 20 lb 1 V rifier que la bouteille de propane de 20 lb est la position Off arr t Si ce n est pas le cas tourner le robinet dans le sens horair...

Page 72: ...la position Off arr t Si ce n est pas le cas tourner le robinet dans le sens horaire jusqu ce qu il s arr te 3 Tourner l ensemble d tendeur tuyau la main dans le sens antihoraire pour d connecter la b...

Page 73: ...ci dessous Pi ces n cessaires pour la conversion au gaz naturel Pi ces fournies pour la conversion au gaz naturel Gicleurs de gaz naturel Pi ces n cessaires pour la conversion au gaz naturel Ensemble...

Page 74: ...facilement accessible proximit du gril 2 Utiliser une cl tuyauterie pour raccorder le raccord en laiton une extr mit du tuyau d alimentation de gaz flexible en PVC de 10 ft 3 m au d tendeur pour gaz n...

Page 75: ...fa on ce qu ils se trouvent 6 mm de chaque br leur Remplacement du gicleur de br leur de tournebroche infrarouge 1 l aide d un tournevis Phillips d visser les 2 vis et retirer le capot coupe vent du...

Page 76: ...grille de protection le couvercle d acc s et le capot coupe vent Remplacement des gicleurs du br leur infrarouge 1 Retirer la vis fixant l allumeur et les 2 vis du br leur r tissage lat ral 2 Soulever...

Page 77: ...r 1 Retirer chaque bouton de commande des br leurs principaux et du br leur lat ral en desserrant la vis de r glage l aide de la cl Allen 2 Utiliser un tournevis lame plate pour tourner la vis de r gl...

Page 78: ...ller le br leur les r gulateurs de flamme et les grilles 8 Allumer le gril l aide des informations de la section Utilisation du gril d ext rieur Voir Caract ristiques des flammes de br leurs R glage p...

Page 79: ...r principal E Bouton de commande du br leur principal F Bouton de commande du br leur arri re G Bouton de commande du br leur infrarouge r tissage H Bo tier de piles A B C D E F G H LO OFF IGNITE HI O...

Page 80: ...uvert lorsque la poign e est parall le au conduit d alimentation en gaz Allumage du br leur du gril et du br leur infrarouge IMPORTANT Si un br leur ne s allume pas imm diatement ramener le bouton du...

Page 81: ...surface caract ristique de la cuisson au gril mais qui est galement tendre et juteuse l int rieur Pr chauffer le br leur infrarouge r tissage pendant 5 minutes V rifier que chaque pi ce de viande est...

Page 82: ...cuisson l aidedu tournebroche Le tournebroche fait tourner l aliment devant le br leur du tournebroche ce qui cr e une chaleur intense pour saisir l ext rieur et sceller les jus naturels l int rieur L...

Page 83: ...es galettes de viande hach e maigre des crevettes ou des poitrines de poulet sans peau Des cendres grises risquent de se d poser sur les aliments en cas d exc s d huile Enlever l exc s de gras des via...

Page 84: ...eur sont indiqu s de fa on approximative Les dur es de cuisson au gril peuvent varier en fonction des conditions m t orologiques Lorsque 2 temp ratures sont indiqu es par exemple Medium moyenne Medium...

Page 85: ...au si d sir Poulet Poitrine d soss e Morceaux 2 3 lb 0 75 1 1 kg DIRECT Moyenne DIRECT Moy faible Moyenne 170 F 77 C Poitrine 170 F 77 C Cuisse 180 F 82 C 15 22 Pour une cuisson uniforme attendrir la...

Page 86: ...45 90 15 22 7 10 20 25 Faire tremper dans l eau froide pendant 20 minutes Ne pas retirer l enveloppe de l pi Secouer pour liminer l exc s d eau Laver et couper en tranches de 1 3 cm ou dans le sens d...

Page 87: ...position OFF arr t 3 Utiliser un tournevis Phillips pour retirer les deux vis fixant le prot ge ampoule au couvercle du gril REMARQUE Veiller maintenir le prot ge ampoule de verre en place pendant qu...

Page 88: ...n acier ou en cellulose Imm diatement apr s la fin de la cuisson retirer les particules alimentaires avec une brosse en laiton Tourner tous les br leurs la position HI lev e pendant 10 15 minutes avec...

Page 89: ...Le plateau d gouttement ne doit tre retir que lorsque le gril a compl tement refroidi Le plateau d gouttement pleine largeur recueille la graisse et les particules alimentaires qui tombent travers le...

Page 90: ...coup de graisse Garder un niveau de flamme faible ou teindre un br leur Garder le couvercle en position ouverte lors de l utilisation du gril pour viter des mont es de flamme excessives Placer les ali...

Page 91: ...91 PI CES DE RECHANGE...

Page 92: ...ipale 1 1 27 Tableau de commande 3 1 28 Commutateur d clairage 1 1 29 Bouton de commande principal 1 6 30 Ch ssis du chariot avant 1 1 31 Support de charni re de porte gauche 1 1 32 Support de charni...

Page 93: ...o de pi ce Pi ce description Couver ture de la garantie Quantit 79 Couvercle du br leur lat ral 3 1 80 Piton de charni re du br leur lat ral 1 2 81 Lampe 1 2 82 Logement de la lampe 1 1 83 Conducteur...

Page 94: ...dier le re u en votre nom l adresse ci dessous Aucune pi ce d fectueuse ou manquante soumise cette garantie limit e ne sera remplac e sans enregistrement ou preuve d achat Cette garantie limit e s ap...

Page 95: ...NTIE IMPLICITE EXISTANT EN VERTU DES LOIS D UN TAT Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLCITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E DANS SA DUR E PAR LA PR SENTE LA DUR E DE VALIDI...

Page 96: ...ed under license by Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Jenn Air es una marca registrada de Jenn Air U S A Fabricada bajo licencia por Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Jenn Air est une marque...

Reviews: