background image

27

Raccordement au réfrigérateur

Pièces fournies

 

Raccord mâle-mâle 1/4" – 1/4" (6,35 mm – 6,35 mm) (sur 

certains modèles)

REMARQUE :

 La canalisation flexible d’alimentation en eau, 

homologuée conformément aux codes en vigueur, doit être 

raccordée à la vanne d’alimentation par le sol.

1. 

Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. 

Raccorder le tube flexible de 7 pi (2,13 m) homologué 

conformément aux codes en vigueur au robinet d’alimentation 

en eau.

3. 

Rincer la canalisation d’alimentation en eau principale pour 

éliminer les particules et l’air présents dans la canalisation 

d’eau. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante, jusqu’à 

ce qu’elle soit limpide. 

4. 

Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flexible 

d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 

7 pi (2,13 m) au plancher, à 7" (17,78 cm) du côté gauche du 

réfrigérateur. La fixer le long du tube; ceci lui permet ainsi de 

passer sous le réfrigérateur sans rencontrer d’obstacle. 

REMARQUE : 

Laisser pendre un minimum de 26" (66,04 cm) 

de la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée 

par les codes en vigueur à l’avant du réfrigérateur pour le 

raccordement au réfrigérateur.

5. 

Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau 

approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au 

réfrigérateur.

REMARQUE : 

Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière 

le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé 

en ligne directe avec la canalisation d’alimentation en eau, 

à l’avant du produit.

Raccord par dessus le surmoulage (sur certains modèles)

Raccord discret (sur certains modèles)

6. 

Ouvrir l’alimentation en eau et inspecter tous les raccords 

pour identifier toute fuite éventuelle.

A

B

C

A. Canalisation d’eau du domicile
B. Écrou (à acheter)
C. Virole (à acheter)

A

B

C

D

E

F G

A. Canalisation d’eau du domicile
B. Écrou (à acheter)
C. Virole (à acheter)
D. Raccord

E. Renflement
F. Écrou
G.Tuyau d’eau du réfrigérateur

6" 

(15,2 cm)

6" 

(15,2 cm)

1" 

(2,54 cm)

7" 
(17,78 cm)

Summary of Contents for Euro-Style Design JS48SSDUDE

Page 1: ...www jennair com Au Canada composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visiter le www jennair ca Obtenez l application et les instructions de connexion les conditions d utilisation et la politique de...

Page 2: ...h ant 24 D placement du r frig rateur dans le domicile 24 Installation de planches antibasculement 25 Raccordement la canalisation d eau 25 Brancher le r frig rateur 28 D placement du r frig rateur so...

Page 3: ...n this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety...

Page 4: ...ign Features stainless steel wrapped doors and Pro Style handles with diamond etched grip JS42PPDUDE 48 MODELS Euro Style Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles JS48SSDUD...

Page 5: ...gerator near an oven radiator or other heat source Do not install in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support the refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door...

Page 6: ...pply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord IMPORTANT If this...

Page 7: ...ter dispenser could decrease or ice cubes could be hollow or irregular shaped If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT T...

Page 8: ...cm 2 8 5 3 cm 42 Pro Style 41 104 1 cm 26 8 6 67 cm 48 Pro Style 47 119 4 cm 26 8 6 67 cm Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim edge Height dimensions are shown with levelin...

Page 9: ...nsions The side panel should be a minimum of 1 2 1 27 cm thick to avoid warping If the opening depth is 25 63 5 cm or more you may want to install a support board on rear wall Side Trim Installation D...

Page 10: ...section for more information If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator upright the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims see the following...

Page 11: ...on rear wall 2 Securely attach two 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm boards to wall studs behind refrigerator Use six 8 x 3 7 6 cm or longer wood screws The wood screws must be screwed into the studs at...

Page 12: ...ine to remove particles and air in the water line Allow enough flow so that water becomes clear Flushing the water line may help avoid filters and or water valves from becoming clogged 7 Slip the comp...

Page 13: ...tor is on rollers before moving 1 Place top of cardboard carton or plywood under refrigerator Remove dolly 2 Do not remove film or cover 3 Move the refrigerator straight back and evenly into the openi...

Page 14: ...ANT Adjust in small increments to keep from damaging the cabinet trim and causing problems with the door alignment or top grille fit To avoid damage to the cabinet or leveling legs do not apply more t...

Page 15: ...r trim TORX is a trademark of Acument Intellectual Properties LLC 3 Tighten the four Torx 27 flat head mounting screws to a torque of approximately 100 inch pounds 11 3 Nm Install Side Panel If the bu...

Page 16: ...ure that the water system is properly cleaned This will flush air from the filter and water dispensing system and prepare the water filter for use NOTE If your model has a base grille filter system ma...

Page 17: ...ez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiel...

Page 18: ...e en acier inoxydable et poign es Pro Style avec surface de saisie texture grav e losanges JS42PPDUDE MOD LES DE 48 Conception Euro Style Comprend des portes en acier inoxydable avec poign es porte se...

Page 19: ...descendre sous 55 F 13 C Le plancher doit pouvoir supporter le poids du r frig rateur soit plus de 600 lb 272 kg incluant les panneaux de porte et le contenu du r frig rateur La hauteur libre sous pla...

Page 20: ...est recommand d utiliser un circuit distinct pour alimenter le r frig rateur uniquement Utiliser une prise de courant dont l alimentation ne peut pas tre interrompue par un interrupteur Ne pas utilise...

Page 21: ...u distributeur d eau pourrait diminuer ou entra ner la formation de gla ons creux ou de forme irr guli re Pour toute question au sujet de la pression de l eau faire appel un plombier qualifi agr Alime...

Page 22: ...8 6 67 cm 48 Pro Style 47 119 4 cm 26 8 6 67 cm Vue de face Les dimensions de largeur ont t mesur es d un bord l autre de la garniture ext rieure garniture ext rieure Les dimensions de hauteur indiqu...

Page 23: ...ensions n cessaires d installation des panneaux Le panneau lat ral doit avoir une paisseur minimale d au moins 1 2 1 27 cm pour viter le gauchissement Si la profondeur de l ouverture est de 25 63 5 cm...

Page 24: ...fond n est pas suffisante pour mettre le r frig rateur debout le rayon de basculement peut tre r duit en enlevant la grille sup rieure et les garnitures lat rales voir le tableau suivant Mod le Rayon...

Page 25: ...t pas n cessaire de d couper le joint Installation des planches antibasculement 1 Marquer les emplacements des montants sur le mur arri re 2 Fixer solidement deux planches de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x...

Page 26: ...7 pi 2 1 m pour permettre les op rations de nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 1 4 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux deux extr mit s 5 l aide d une perce...

Page 27: ...long du tube ceci lui permet ainsi de passer sous le r frig rateur sans rencontrer d obstacle REMARQUE Laisser pendre un minimum de 26 66 04 cm de la canalisation flexible d alimentation en eau appro...

Page 28: ...le r frig rateur jusqu sa position de service finale 1 Utiliser un tournevis douille de 5 16 pour faire tourner les boulons de r glage de l aplomb dans le sens horaire et d ployer les pieds vers le pl...

Page 29: ...rs la droite pour relever la porte 5 Apr s le r glage contr ler le bon ajustement des portes niveau identique en haut et en bas Si les portes ne sont pas gales continuer de tourner la bague pour ajust...

Page 30: ...ut e la grille de la base pour la prolonger jusqu au plancher 1 Pour voir si la plinthe est n cessaire placer la grille de la base en position Ne pas fixer la grille de la base au r frig rateur Mesure...

Page 31: ...i votre mod le est muni d un syst me de filtre la grille de la base s assurer que le filtre la grille de la base est bien install et que la capsule est la position horizontale 1 Ouvrir la porte du con...

Page 32: ...siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de alerta de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una...

Page 33: ...rtas con cobertura de acero inoxidable y manijas con grabado en forma de diamante Pro Style JS42PPDUDE MODELOS DE 48 122 CM Dise o Euro Style Equipado con puertas y manijas lisas con cobertura de acer...

Page 34: ...alor No instale en un lugar donde la temperatura pueda descender a menos de 55 F 13 C El piso debe soportar el peso del refrigerador de m s de 600 lb 272 kg paneles de puerta y contenido del refrigera...

Page 35: ...sivo para el refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable el ctrico de extensi n IMPORTANTE Si este producto est conectado a un tomacorriente protegido p...

Page 36: ...enor que lo requerido el flujo de agua del despachador de agua podr a disminuir o los cubos de hielo podr an ser huecos o de tama o irregular Si tiene preguntas acerca de la presi n del agua llame a u...

Page 37: ...47 119 4 cm 2 8 5 3 cm Pro Style de 42 41 104 1 cm 26 8 6 67 cm Pro Style de 48 47 119 4 cm 26 8 6 67 cm Vista frontal Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo d...

Page 38: ...ecesarias de la instalaci n del panel El panel lateral deber tener un grosor m nimo de 1 2 1 27 cm para impedir pandeos Si la profundidad de la abertura es de 25 63 5 cm o m s usted puede querer insta...

Page 39: ...efrigerador est completamente derecho el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y los adornos laterales vea el gr fico siguiente Modelo Arco de vuelco reducido 42 90 2 229 9 cm 4...

Page 40: ...l los tablero s anti vuelco No es necesario recortar la junta Para instalar tableros anti vuelco 1 Marque las ubicaciones de los montantes en la pared posterior 2 Afiance seguramente dos de los tabler...

Page 41: ...ue ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Use un taladro inal mbrico para perforar un orificio de 1 4 6 35 mm en la tuber a de agua fr a que haya seleccionado 6 Afiance la v lvu...

Page 42: ...e permitir que sta pase por debajo del refrigerador sin hacer interferencia NOTA Deje un m nimo de 26 66 04 cm de l nea flexible de suministro de agua aprobada seg n los c digos para que quede floja e...

Page 43: ...orte permanente Despu s de mover el refrigerador a su ubicaci n final 1 Use una llave de cubo de 5 16 0 79 cm para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso como...

Page 44: ...aseg rese que las puertas est n parejas arriba y abajo Si las puertas no est n parejas siga haciendo girar el casquillo hasta ajustar la altura de la puerta 6 Vuelva a colocar la placa de fijaci n 7 M...

Page 45: ...extenderla hasta el piso 1 Para ver si se necesita el fald n coloque la rejilla de la base en su posici n No fije la rejilla de la base al refrigerador Mida la distancia entre la parte inferior de la...

Page 46: ...sistema de filtro de la rejilla de la base aseg rese de que el filtro de la rejilla de la base est instalado adecuadamente y que la tapa est en la posici n horizontal 1 Abra la puerta del congelador...

Page 47: ...nnAir All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canad bajo licencia 01 19 Printed in U S A Imprim aux U...

Reviews: