Jenn-Air Cooktop Use & Care Manual Download Page 18

17

ATTENTION

N

ETTOYAGE

 

ET

 

ENTRETIEN

PIÈCES

           

NETTOYAGE

Méthodes de nettoyage

Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont
froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures.

• Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

• Après tout démontage de composants, veiller à effectuer un remontage correct.

Retirez les

• Laisser le brûleur refroidir. Retirez les chapeaux de brûleur et laver à l’eau savonneuse et avec un tampon récureur  en

chapeaux de

plastique. Pour les taches rebelles, nettoyer avec un tampon non abrasif, rempli de savon ou avec une éponge et Cooktop

brûleur

Cleaning Creme* (pièce n

°

 20000001)**.

• Ne pas nettoyer dans le lave-vaisselle ou le four autonettoyant.

Scellés de

• Nettoyer fréquemment. Laisser le brûleur refroidir. Nettoyer avec du savon et un tampon à récurer de plastique. Pour des

brûleur à gaz

souilures tenaces, utiliser un produit de nettoyage non abrasif avec un chiffon.

• Veiller à ne pas laisser de l’eau s’introduire dans le centre du brûleur.
• Procéder prudemment lors du nettoyage de l’allumeur. Le brûleur ne s’allumera pas si l’allumeur est mouillé ou endommagé.
• Pour assurer faire cuisson même l'exécution, maintenez les ports de brûleur exempts de las saletes de nourriture/

debris.

Grilles des

• Laver les grilles avec de l’eau savonneuse tiède et un tampon à récurer en plastique non abrasif. Pour les souillures tenaces,

brûleurs

nettoyer avec un tampon en plastique non abrasif, savonneux, ou avec une éponge et une crème

 

commerciale Cooktop

Cleaning Creme* (produit n

°

20000001)**. Si le sol reste, réappliquer la Cooktop Cleaning Creme, la couvrer de serviette de

papier humide et l’imbibez pendant 30 minutes. Frotter encore, rincer et sécher.

• Les grilles sont en fonte émallée et sont très durables. Cependent, elles vont graduellement perdre leur brillant et se

décolorer, par suite de leur exposition aux températures élevées de la flamme de gaz.

• Ne pas laver les grilles dans le lave-vaisselle ou four autonettoyant.

Boutons de

• Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT, et retirer chaque bouton en haut.

commande

• Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition.
• Allumer chaque brûleur pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé.

Surface de

L’émail vitrifié est un matériau à base de verre fondu sur le métal, qui peut se fissurer ou s’écailler. La couche d’émail possède

cuisson en

une certaine résistance aux composés acides, qui n’est pas illimitée. On doit éliminer immédiatement tout résidu de

émail vitrifié

renversement avec un linge sec, particulièrement s’il s’agit de composés acides ou

 

sucrés.

• Sur une surface froide, laver avec de l’eau savonneuse, puis rincer et sécher.
• Ne jamais essuyer une surface tiède ou chaude avec un linge humide; ceci pourrait provoquer fissuration ou écaillage.
• Ne jamais utiliser sur la finition extérieure de la cuisinière un produit de nettoyage de four ou un produit de

nettoyage abrasif ou caustique.

Surface de

NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT.

cuisson en

ESSUYER TOUJOURS DANS LE SENS DE L’ACIER LORS DU NETTOYAGE.

acier

NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS « ORANGE » OU ABRASIFS.

inoxydable

Nettoyage journalier/saleté légère

 – Essuyer avec l’un des produits suivants: eau savonneuse, vinaigre blanc/eau,

(certains

produit de nettoyage pour verre et surface Formula 409* ou un produit semblable verre – avec un linge souple et une

modèles)

éponge. Rincer et sécher. Pour polir et enlever les marques de doigts, faire suivre par une vaporisation de produit Stainless
Steel Magic Spray* (pièce n

°

 20000008)**.

Saleté modérée/épaisse

 – Essuyer avec l’un des produits suivants: Bon Ami, Smart Cleanser ou Soft Scrub* –  à l’aide

d’un linge souple ou d’une éponge humide. Rincer et sécher. Les taches rebelles peuvent être enlevées avec un tampon
multi-usages Scotch-Brite* humidifié. Frotter uniformément dans le sens du métal. Rincer et  sécher. Pour redonner du lustre
et retirer les rayures, faire suivre par Stainless Steel Magic Spray.

Décoloration

 – À l’aide d’une éponge humide ou d’un linge souple, essuyer avec le Cameo Stainless Steel  Cleaner*. Rincer

immédiatement et sécher. Pour retirer les marques et redonner du lustre, faire suivre par Stainless Steel Magic Spray.

* Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants.
** Pour commander directement, composer le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

8/8/06, 8:41 AM

18

Summary of Contents for Cooktop

Page 1: ...ur Cooktop 5 6 Care Cleaning 7 Troubleshooting 8 Warranty Service 9 Guide de l utilisation et entretien 10 Gu a de Uso y Cuidado 19 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8111P537 60...

Page 2: ...liance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as des...

Page 3: ...sils on it can be hot Let hot utensils cool in a safe place out of reach of small children Children should be taught that an appliance is not a toy Children should not be allowed to play with controls...

Page 4: ...et a pan boil dry as this could damage the utensil and the appliance Only certain types of glass glass ceramic ceramic or glazed utensils are suitable for cooktop usage without breaking due to the sud...

Page 5: ...hree hole 120 volt electrical outlet Always disconnect power to appliance before servicing The three prong grounding plug offers protection against shock hazards DO NOT CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDI...

Page 6: ...o Cooking Made Simple booklet SETTINGS USES Use Hi to bring liquid to a boil or reach pressure in a pressure cooker Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to c...

Page 7: ...to a boil and for large quantity cooking Simmer Burners These burners are located in the left front position and or the right rear position The simmer burner offers a lower BTU flame for delicate sauc...

Page 8: ...FF position by pulling up Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced Cooktop and Porcel...

Page 9: ...ot light if ignitor is damaged soiled or wet If ignitor doesn t click turn control knob OFF Check to be sure burner cap is correctly seated on the burner base Surface burner flame lifts Check to be su...

Page 10: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repair...

Page 11: ...UIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Instructions de s curit importantes 11 14 Cuisson sur la surface 15 16 Nettoyage et Entretien 17 Recherche des pannes 18 Garantie et service apr s vente 19 Gu a de Us...

Page 12: ...sciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniquement pour les fonctions pr vues d crites dans ce guide Pour une utilisation ad quate et en s curit il faut que l appareil soit...

Page 13: ...rm s qui pourraient alors exploser En cas d incendie Interrompre le fonctionnement de l appareil et de la hotte de ventilation pour minimiser le risque d extension des flammes teindre les flammes puis...

Page 14: ...hotte allumer le ventilateur NE JAMAIS porter lors de l utilisation de l appareil des v tements faits d un mat riau inflammable ou amples ou longues manches De tels v tements peuvent s enflammer ou ac...

Page 15: ...mentionn e ci dessus dont benz ne formald hyde et suie du fait de la combustion incompl te du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi Pour minimiser la combustion incompl te veiller ce que les br le...

Page 16: ...e sur le r glage d sir ATTENTION Avant d allumer un br leur de surface v rifier que tous les boutons de commande sont la position OFF ARR T Approcher l allumette enflamm e du br leur avant de faire to...

Page 17: ...urs de mijotage Ces br leurs sont situ la position avant gauche et ou arri re droit Le br leur de mijotage offre une puissance de chauffage inf rieure pour les sauces d licates ou la fusion du chocola...

Page 18: ...en haut commande Laver rincer et faire s cher Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition Allumer chaque br leur pour v rifier que le bouton a t correctement r insta...

Page 19: ...llumeur est endommag souill ou mouill Si l allumeur ne g n re pas d tincelles ramener le bouton de commande la position OFF ARR T V rifier que la chapeau du br leur est bien assise sur la base du br l...

Page 20: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Page 21: ...A GAS JENN AIR Instrucciones Importantes sobre Seguridad 21 24 Cocinando en la Cubierta 25 26 Cuidado y Limpieza 27 Localizaci n y Soluci n de Aver as 28 Garant a y Servicio 31 GU A DE USO Y CUIDADO...

Page 22: ...e para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en esta gu a Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El el ctrodom stico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un t cn...

Page 23: ...el olor Apague el fuego o la llama en una sart n con una tapa o una bandeja de hornear NUNCA levante o mueva una sart n en llamas No use agua en los incendios de grasa Use bicarbonato de soda un prod...

Page 24: ...a o de mangas largas cuando est cocinando La vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de los utensilios Utensilios Apropiados Use sartenes con fondos planos y mangos que sean f ciles de...

Page 25: ...s durante el ciclo de autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los p jaros Los humos que despide el aceite de cocina la grasa la margarina al sobrecalentarse y la vajilla antiad...

Page 26: ...ticamente producir una chispa para reencender el quemador 1 Coloque un utensilio sobre la rejilla del quemador Para conservar el acabado de la rejilla no haga funcionar los quemadores sin un utensili...

Page 27: ...usado para hervir r pidamente agua o para cocinar grandes cantidades de alimento Quemadores para Cocinar a Fuego Lento Estes quemadores est n ubicado en la posici n delantera izquierda y o trasera de...

Page 28: ...s perillas cuando est n en la posici n OFF tir ndolas hacia arriba Control Lave enjuague y seque No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar el acabado Encienda cada elemento para asegurars...

Page 29: ...ado sucio o mojado Si el encendedor no produce un chasquido gire la perilla de control a la posici n OFF Aseg rese de que la tapa del quemador est correctamente asentada en la base del quemador La ll...

Page 30: ...29 NOTAS...

Page 31: ...30 NOTAS...

Page 32: ...ebido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado...

Reviews: