background image

35

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées 
“Jenn-Air”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le 
service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-
Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et 
des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un 
service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les 

instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Jenn-Air.

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 

moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 

être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien 

Jenn-Air autorisé n’est pas disponible.

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies. 

11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être 

facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client. 

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Jenn-Air. Aux 
É.-U., composer le 1-800-536-6247. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

6/09

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros 
appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 
renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

Summary of Contents for 30" RETRACTABLE DOWNDRAFT VENT SYSTEM

Page 1: ...800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour ass...

Page 2: ...ccordements lectriques 30 Contr le du fonctionnement 31 UTILISATION DU SYST ME D EXTRACTION 31 Utilisation du syst me d extraction par le bas 31 ENTRETIEN DU SYST ME D VACUATION 32 Surface du syst me...

Page 3: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Page 4: ...doors and strong heating vents or fans Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Consult the cooktop manufacturer installation instructions befo...

Page 5: ...m for 30 76 2 cm vent 33 83 8 cm for 36 91 4 cm vent 16 42 0 cm 10 25 4 cm 2 5 4 cm 28 72 4 cm 0 95 cm 1 3 8 cm 13 33 4 cm 5 13 3 cm for 30 76 2 cm vent 8 21 0 cm for 36 91 4 cm vent 1 9 cm As Receive...

Page 6: ...ng Countertop Cutout Dimensions Chart To avoid mistakes it is recommended that the cooktop and vent cutouts be drawn on the countertop before making any cutouts See the Installation Instructions that...

Page 7: ...ate to the outside Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area Do not use 4 10 2 cm laundry type wall caps Do not install 2 elbows together Do not use plastic or metal foil ven...

Page 8: ...x 25 4 cm rectangular vent is required from the blower motor box It can be transitioned to 6 15 2 cm round vent if needed Maximum Length of Vent System Front Standard Mounted Blower Motor Rear Mounted...

Page 9: ...0 ft 1 5 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm flat elbow 12 0 ft 3 7 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm wall cap 0 0 ft 0 0 m Vent Piece 6 15 2 cm Round 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 0...

Page 10: ...stem on its back 2 Remove the 4 screws from the cover plate mounted to the face of the motor box and set them aside 3 Slide the cover plate up and slip it over the keyhole slot shoulder screws Set the...

Page 11: ...e wire assembly through the opening to the opposite side of the vent box 9 Reassemble the wire assembly and grommet to the wire mounting plate 10 Install the wire mounting plate to the vent box using...

Page 12: ...ed or CSA approved conduit connector 4 Using 2 or more people insert the downdraft vent into the countertop cutout Position downdraft vent so it is centered in the cutout with the rear flange over the...

Page 13: ...eration and speed of the blower 3 If the blower does not operate Check that filter or filters are pressed in as far as they will go Check that the circuit breaker has not tripped or a household fuse b...

Page 14: ...downdraft vent while it is operating 2 Immediately turn off the downdraft vent at the speed control located on the right hand side of the downdraft vent 3 Turn off the power supply to the downdraft v...

Page 15: ...3 6 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 Motor Specifications Power supply 120 VAC Frequency 60 Hz Wattage rating 420 W Amperage 3 7 A Motor Resistance BU W 21 6 Ohms BU R 18 Ohms BU GY 14 3 Ohms BU...

Page 16: ...e address and daytime telephone number 2 Appliance model number and serial number 3 Name and address of your dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purchase...

Page 17: ...e service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Page 20: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Page 21: ...r les dimensions indiqu es pour les ouvertures d couper dans les placards Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des d gagements de s paration Avant d effectuer des d coupes consulter le...

Page 22: ...76 2 cm 33 83 8 cm pour une vacuation de 36 91 4 cm 16 42 0 cm 10 25 4 cm 2 5 4 cm 28 72 4 cm 0 95 cm 1 3 8 cm 13 33 4 cm 5 13 3 cm pour une vacuation de 30 76 2 cm 8 21 0 cm pour une vacuation de 36...

Page 23: ...leau des dimensions de l ouverture du plan de travail Pour viter une erreur avant de d couper une ouverture il est recommand de tracer le p rim tre de la table de cuisson et des ouvertures d couper su...

Page 24: ...er un conduit de plastique ou en m tal flexible La longueur du syst me d vacuation et le nombre de coudes doivent tre r duits au minimum pour l obtention de la meilleure performance Ne pas utiliser pl...

Page 25: ...ation de conduit de PVC pour gout Ventilateur mont l avant standard Ventilateur mont l arri re Ventilateur mont l avant standard Ventilateur mont l arri re A vacuation vers le bas A vacuation vers le...

Page 26: ...ueur Conduit dia 6 15 2 cm 35 pi 8 9 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 35 pi 8 9 m Composant Rectangulaire de 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Raccord coud 90 de 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m Coude plat de 3 x...

Page 27: ...ateur l arri re Sortie par le c t gauche ou le c t droit 1 deux personnes ou plus poser l arri re du syst me d extraction par le bas face au sol 2 Retirer les 4 vis du couvercle mont l avant de la cai...

Page 28: ...isse du syst me d extraction 9 Replacer le c blage et l oeillet dans la platine de montage du c ble 10 Installer la platine de montage du c ble dans la caisse du syst me d extraction l aide des 4 vis...

Page 29: ...r les 4 vis du couvercle du bo tier de connexion 3 D terminer par quel c t avant ou arri re le c ble d alimentation domestique entre dans le bo tier de connexion ter l opercule appropri du panneau ava...

Page 30: ...ologu s UL Serrer la vis sur le connecteur de conduit 4 Raccorder les 2 conducteurs blancs avec les connecteurs de fils homologation UL 5 Raccorder les 2 conducteurs noirs avec des connecteurs de fils...

Page 31: ...lit de la flamme et les performances de cuisson Pour am liorer les performances du br leur r duire la vitesse du syst me d extraction r tractable ou augmenter le r glage de la flamme du br leur de la...

Page 32: ...s selon le besoin au lave vaisselle ou avec une solution de d tergent chaude 3 R installer le filtre en s assurant que les poign es ressort sont orient es vers l avant Ins rer le filtre graisse m tall...

Page 33: ...du moteur Alimentation 120 VCA Fr quence 60 Hz Puissance nominale 420 W Intensit 3 7 A R sistance du moteur BU BL 21 6 ohms BU R 18 ohms BU GRIS 14 3 ohms BU N 9 8 ohms Fonctionnement du commutateur d...

Page 34: ...vous de conserver la preuve d achat pour v rifier les conditions de la garantie Si le marchand ou la compagnie de service ne peut pas r soudre votre probl me crivez Jenn Air Brand Home Appliances Cus...

Page 35: ...en Jenn Air autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instruction...

Page 36: ...W10342490D 2012 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis e sous licence au Canada Tous droits r serv s 10 12 Printed in Mexico Imprim au Mexique...

Reviews: