Jenn-Air 30

20

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en 
vigueur. 

L'installation électrique doit satisfaire les exigences de la plus 
récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 
70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, 
partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes 
et règlements en vigueur locaux.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct 
de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié 
vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, 
contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA 
seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.

Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre 
les instructions suivantes :

1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux 

conducteurs en queue de cochon.

2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée 

de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou 
des outils spécialement conçus et homologués UL pour 
fixer le cuivre à l'aluminium.

Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des 
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être 
conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage 
acceptées par l'industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être 
compatibles avec la demande de courant de l'appareil 
spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique 
de l'appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière de 
la hotte.

Le calibre des conducteurs doit satisfaire les exigences de la 
plus récente édition de la norme National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code 
canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière 
édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Préparation de l'emplacement

Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de 
procéder à l'installation de la hotte.

Si l'on installe un dosseret ou un cache-conduit pleine largeur 
(facultatifs), suivre les instructions fournies avec ce produit.

Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un 
dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le 
conduit d’évacuation.

Avant de sélectionner la hotte à installer, mesurer la hauteur 
libre sous plafond et la hauteur maximum disponible sous la 
hotte.

1. Déconnecter la source de courant électrique.

2. Déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : décharge à 

travers le mur ou le toit, ou recyclage.

3. Sélectionner une surface plane pour l’assemblage de la 

hotte. Placer le matériau de protection sur cette surface.

4. À l’aide de deux personnes ou plus, soulever la hotte et la 

poser sur la surface couverte.

REMARQUE : Cette hotte de cuisine peut être montée sur des 
placards ou sur le mur.

Pour les installations sur des placards

1. Si le fond du placard forme une cavité, ajouter des tringles 

d’appui en bois de chaque côté. Installer les vis pour fixer les 
tringles d’appui aux emplacements indiqués.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer la hotte de la cuisinière.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

3"

(7,6  cm)

3"

(7,6  cm)

Tringles d'appui en bois

(seulement pour fond de

placard avec cavité)

Bord inf. du placard

Mur

Summary of Contents for 30" COMMERICAL STYLE WALL-MOUNT CANOPY RANGE...

Page 1: ...0 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Can...

Page 2: ...on des cache conduits facultatif 24 Achever l installation 24 UTILISATION DE LA HOTTE 24 Commandes de la hotte de cuisini re 24 ENTRETIEN DE LA HOTTE 25 Nettoyage 25 SCH MA DE C BLAGE 26 ASSISTANCE OU...

Page 3: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Page 4: ...s the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of t...

Page 5: ...s close as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater tha...

Page 6: ...has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors...

Page 7: ...access hole See Step 2 for wiring hole location instructions 1 Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall and cabinet in the area the vent opening will be made 2 To wire through top...

Page 8: ...30 76 2 cm and a suggested maximum of 36 91 4 cm above the range to the bottom of the hood Mark a reference line on the wall 3 Using 2 or more people center the hood on the vertical centerline then al...

Page 9: ...e damper and the wall cap do not interfere with each other Remove the damper from the 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector if they interfere 5 Using 2 or more people lift the hood into fina...

Page 10: ...minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood RangeHoodControls Operating the lights 1...

Page 11: ...l grease filters as needed in a dishwasher or hand wash in a hot detergent solution to clean To Reinstall Metal Grease Filters 1 Grasp filter handles and place rear of filter into rear track 2 Push do...

Page 12: ...RISTOR COLOR TABLE BLACK BLUE BROWN GREEN GRAY RED WHITE YELLOW YELLOW GREEN BK BU BR G GY R W Y Y G BK BK BK BK BK W W W W BL BK GY R W BL BK W W BL BL GY GY BK BK R R Y Y BR BR Y G Y G W BK W BK Y G...

Page 13: ...rial number 3 Name and address of your dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purchase sales receipt User s guides service manuals and parts information are...

Page 14: ...e service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance...

Page 15: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Page 16: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Page 17: ...dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l installateur qu incombe la responsabilit de respecter les distances de s parati...

Page 18: ...brides de serrage Le circuit d vacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de d charge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisi...

Page 19: ...te et travers un mur Voir la section Installation de la hotte pour les d tails pour l installation d un clapet anti reflux REMARQUE On d conseille l emploi d un conduit flexible Un conduit flexible pe...

Page 20: ...re le filtre sur la paroi arri re de la hotte Le calibre des conducteurs doit satisfaire les exigences de la plus r cente dition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C...

Page 21: ...use ou une scie guichet pour d couper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d vacuation 4 R p ter les tapes 1 3 pour la face inf rieure du sommet du placard D charge travers le mur sous...

Page 22: ...du circuit d vacuation Installer le syst me d vacuation avant la hotte Voir la section Exigences concernant l vacuation Achever la pr paration 1 D terminer la hauteur appropri e pour le cordon d alime...

Page 23: ...pour un montage sur le mur pour que les vis soient dans la partie troite des trous de fixation des vis Serrer les vis de montage en s assurant que les vis sont dans la partie troite des trous de fixat...

Page 24: ...ieurs minutes apr s l ach vement d une cuisson pour pouvoir vacuer de la cuisine toute trace d odeur de cuisson vapeur ou fum e Les commandes de la hotte sont situ es sous celle ci du c t droit Comman...

Page 25: ...tergent chaude pour les nettoyer R installation des filtres graisse m talliques 1 Saisir les poign es du filtre et ins rer l arri re du filtre dans la rainure arri re 2 Tirer sur la poign e arri re et...

Page 26: ...GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA VE JA VE N BL N N BL BL BL N N BL CONTACTEUR LAMPE CONTACTEUR MOTEUR BU N BU N GRIS R BL VARISTANCE TABLEAU DE COULEURS NOIR BLEU MARRON VERT GRIS ROUGE BLANC...

Page 27: ...e chemin e pleine largeur Commander la pi ce num ro W10272079 pour mod le 30 76 2 cm Commander la pi ce num ro W10272080 pour mod le 36 91 4 cm GARANTIE DES GROS APPAREILS M NAGERS JENN AIR GARANTIE L...

Page 28: ...USAGE PARTICULIER DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S APPLIQUER DANS VOTRE CAS CETTE GARANTIE VOUS CONF RE DES DROITS JURIDIQUES SP CIFIQUES ET VOUS POUVEZ GALEMENT JOUIR D AU...

Reviews: