background image

Feeding of calibration gas:

1. Feed calibration gas with minor over pressure (ap-

prox. 2l/min more than sample gas flow) into calibration

port.

2. Excess calibration gas flows off into the process.

Maintenance and service

7.

NOTE

If an item is returned to JcT Analysentechnik, for main-

tenance or repair reasons, it will only be accepted after

the  RMA  form  on  our  website  has  been  completed

(www.jct.at/rma). This is to ensure the security of JcT

staff.

Recycling

The unit contains elements which are suitable for recy-

cling, and components which need special disposal. you

are therefore requested to make sure that the unit will

be recycled by the end of its service life.

Replacement of filter element

7.1.

Filter elements, O-rings and gaskets are consumables

and have to be replaced regularly, at least once a year.

Ensure that sealing surfaces are clean and unheart 

NOTE

The ceramic filter elements are very fragile by their na-

ture. handle those elements with care and avoid drop-

ping them.

Burn hazard!

Use heat resistant gloves.

CAUTION

The housing of the probe may get very hot!
Take care, in case of process over pressure, explosive

and/or toxic gas emanation is possible.
To avoid accidents take care for necessary safety pre-

cautions in case of service and maintenance.

NOTE

Do not use earthing cable to hold weight of housing

cover.

Manual JES-301/JES-301V

Aufgabe von kalibriergas:

1. kalibriergas mit leichtem Überdruck (ca. 2l/min über

Druck  des  Messgasstroms)  in  kalibriergasanschluss

einströmen lassen.

2. Abströmen des überschüssigen kalibriergases erfolgt

in den Prozess.

Wartung und Service

7.

HINWEIS

Ist es zu Wartungs- oder Reparaturzwecken notwendig,

das Gerät an JcT Analysentechnik zu schicken, ist das

RMA-Formular auf der Website vollständig auszufüllen

(www.jct.at/rma).  Andernfalls  kann  das  Gerät  zum

Schutz der JcT Mitarbeiter nicht übernommen werden.

Recycling

Das Gerät enthält Bauteile, die wiederverwertet werden

können, sowie Bauteile, die speziell entsorgt werden

müssen. Sorgen Sie deshalb dafür, dass das Gerät nach

der Verwendung der Wiederverwertung zugeführt wird.

Ersetzen des Filterelementes

7.1.

Filterelemente und Dichtungen sind Verbrauchsteile und

sind abhängig von den Einsatzbedingungen regelmäßig,

mind. 1mal pro Jahr zu warten. Es ist sicherzustellen,

dass die Dichtflächen sauber und unversehrt sind.

HINWEIS

Die keramikfilterelemente sind von ihrer Beschaffenheit

sehr zerbrechlich. Daher die Elemente vorsichtig hand-

haben und nicht fallen lassen.

Verbrennungsgefahr!

hitzebeständige handschuhe benutzen.

VORSICHT

Das Gehäuse der Sonde kann sehr heiß sein!
Bei Prozessüberdruck können explosive und/oder toxi-

sche Gase austreten.
Entsprechende Maßnahmen sind bei Wartung und Ser-

vice sowie Ersetzen oder Reinigen des Filterelementes

zu treffen.

HINWEIS

Gehäusedeckel nicht am Erdungsband abhängen.

BA_DE_JES301_v2.1

––––––––––––––– 

[ 18 / 34 ]

–––––––––––––––––

Summary of Contents for JES-301

Page 1: ...JCT ANALySENTEchNIk GMBh BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL 08 17 JES 301 JES 301V...

Page 2: ...18 7 1 Replacement of filter element 18 8 Connection of a junction box 19 8 1 Electrical connection junction box 19 8 2 Connection of spring type terminal 19 9 Temperature controller abstract 20 10 F...

Page 3: ...en sind hochentwickelte Ger te die nur von qualifiziertem Personal bedient werden d r fen Es ist notwendig dass dieses handbuch von jenen die diese Ausr stung installieren benutzen bzw warten gelesen...

Page 4: ...ha zardous areas Description 2 Gas sampling probe JES 301 VORSICHT Die Gasentnahmesonde JES 301 ist nicht f r den Ein satz in explosionsgef hrdeten Bereichen geeignet Beschreibung 2 Gasentnahmesonde...

Page 5: ...Manual JES 301 JES 301V BA_DE_JES301_v2 1 5 34 Gas sampling probe JES 301V with process shut off valve Gasentnahmesonde JES 301V mit Prozessabsperrventil A...

Page 6: ...riergas Anschluss optional 49 R ckschlagventil 50 T Griff f r Absperrkugelhahn 53 Dichtung f r Entnahmerohr 54 Flanschdichtung 1 Flange 2 housing gasket 5 cylinder 6 Filter element screw 7 Filter elem...

Page 7: ...l Pyrex wool Manual JES 301 JES 301V Optionen 2 1 Prozessabsperrventil Die Gasentnahmesonden JES 301V sind mit einem Ab sperrkugelhahn zur rohgasseitigen Absperrung des Gas flusses ausgestattet werden...

Page 8: ...are shown on a display Manual JES 301 JES 301V R cksp l Steuerventile und Reduktionsven 2 2 2 tile Direkt am Sondengeh use angebaute R cksp l Steu erventile mit gro er Durchgangs ffnung erm glichen e...

Page 9: ...6 bar R cksp lmedium Inertgas oder Instrumenten luft nach ISO8573 1 klasse 1 2 1 Schutzart Elektronik IP 65 Sonde IP 43 Einsatzort Nur f r die Ex freie Zone zu l ssig nur f r Prozessabsperrventil V P...

Page 10: ...hz oder 115 VAc 60 hz Elektrischer Anschluss Federzugklemmen klemmbereich 0 08 2 5 mm2 Schaltverm gen Alarmrelais Typ 230 VAc 2 A min 5 VADc 5 mA Zulassungen Zeichen cE Construction Dimension over all...

Page 11: ...301 JES 301V Druckverlauf 3 1 bei neuem Filter Gasfluss Diagramm 3 2 JES 301 nicht bei allen Modellen vorhanden Druck Temperatur Diagramm f r Prozessab 3 3 sperrventil BA_DE_JES301_v2 1 11 34 0 00 20...

Page 12: ...Sichtkontrolle 4 Nach dem Auspacken ist das Ger t auf allf llige Trans portsch den zu untersuchen Wurde ein Schaden fest gestellt sind unverz glich die verantwortliche Spedition und der h ndler zu ben...

Page 13: ...der Montage des Entnahmerohrs ver wenden Bei Modellen mit Anschluss f r R cksp lung Instrumentenluftschlauch vom Steuerger t JES 301k mit demAnschluss f r R cksp lung gasdicht verbinden HINWEIS F r R...

Page 14: ...Vertical duct installation 5 1 2 Horizontal duct installation 5 1 3 Manual JES 301 JES 301V Montage an vertikalem Kamin 5 1 2 Montage an horizontalem Kamin 5 1 3 BA_DE_JES301_v2 1 14 34...

Page 15: ...Mounting positions 5 1 4 Mounting of In situ pre filter 5 1 5 Manual JES 301 JES 301V Montagepositionen 5 1 4 Montage In situ Vorfilter 5 1 5 BA_DE_JES301_v2 1 15 34...

Page 16: ...V Elektrischer Anschluss 5 2 rtliche Netzspannung Netzfrequenz und Leis tungsaufnahme mit den Angaben am Typenschild vergleichen In der Energieversorgungszuf hrung ist ein 2 poli ger Netzschalter einz...

Page 17: ...voraus Anforderungen an die Qualifikation des Personals Qualifiziertes Personal im Sinne dieser Betriebsanlei tung bzw der Warnhinweise sind Personen die mit Auf stellung Montage Inbetriebsetzung und...

Page 18: ...using cover Manual JES 301 JES 301V Aufgabe von kalibriergas 1 kalibriergas mit leichtem berdruck ca 2l min ber Druck des Messgasstroms in kalibriergasanschluss einstr men lassen 2 Abstr men des bersc...

Page 19: ...g with a suitable tool 2 5 x 0 4 mm Insert cable Release spring Manual JES 301 JES 301V F r den Ersatz der Filterelemente sind folgende Schritte vorzunehmen Prozessabsperrventil Option schlie en 1 Ele...

Page 20: ...se B Regelgenauigkeit 2k Alarmtemperaturgrenzen Solltemperatur 30 k fix 20 k fix Alarmverz gerung 10 sec Statusrelais potentialfreier Wechsler Schaltverm gen Statusrelais Typ 230 VAc 2A min 5 VADc 5mA...

Page 21: ...nual JES 301 JES 301V VORSICHT Sicherung immer durch gleiche Type und Leistung er setzen Spannungsversorgung 9 2 Durch den Einsatz eines Weitbereichsnetzteils ist eine Versorgungsspannung 90 230 VAc z...

Page 22: ...it innerhalb der spezifizier ten Werte zu betreiben Induktive und kapazitive Lasten sind mit entsprechenden Schutzma nahmen anzu schlie en z B Freilaufdioden bei induktiven Lasten und Serienwiderst nd...

Page 23: ...e O rings A B Manual JES 301 JES 301V Fehlerdiagnose Checkliste 10 St rung Ursache Abhilfe kein Betrieb Status LED leuchtet nicht Spannungsversorgung berpr fen Ger tesicherung pr fen Spannungsversorgu...

Page 24: ...mensions 11 Manual JES 301 JES 301V Abmessungen 11 BA_DE_JES301_v2 1 24 34 GmbH A 9 9 9 9 0 0 7 4 8 4 9 0 7 0 1 0 1 2 3 4 4 2 3 4 4 JES 301V with process shut off valve JES 301V mit Prozessabsperrvent...

Page 25: ...X X X 35 00214 35 00239 35 00314 35 00316 JES 301Bc X X X X 35 00217 35 00231 35 00317 35 00318 JES 301h X 35 00208 35 00332 35 00308 35 00309 JES 301Bh X X 35 00220 35 00235 35 00328 35 00329 JES 30...

Page 26: ...sse 1 4401 Accessories for gas connections SS316 35 90080 Einschrauber f r 6 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 6 mm tube 1 8 NPT 35 90081 Einschrauber f r 8 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 8 mm t...

Page 27: ...nthal L nge 1500 mm G3 4 a JER K15 sampling pipe Kanthal length 1500 mm G3 4 male thread 35 00052 JER K20 Entnahmerohr Kanthal L nge 2000 mm G3 4 a JER K20 sampling pipe Kanthal length 2000 mm G3 4 ma...

Page 28: ...90 JHD S05V In Situ Vorfilter 1 4404 mit V Deflektor L nge 500 mm G3 4 a 10 m JHD S05V in situ pre filter SS316L with V deflector length 500 mm G3 4 male thread 10 m Verl ngerungsrohre JHD ET und JHD...

Page 29: ...rature controler HTI 16 230 VAC 50 60 Hz inkl Temperaturregler JTC 308 mit Pt100 X3 230 VAC 50 60 Hz incl temperature controler JTC 308 with Pt100 115 VAC 50 60 Hz inkl Temperaturregler JTC 308 mit Pt...

Page 30: ...olle Filterkit bestehend aus 1 x Filterh lse 1 x Filter glaswollf llung 2 x Flachdichtung Viton Pyrex wool filter kit consisting of 1 x filter sleeve 1 x filter Pyrex wool 1 x 2 x gaskets Viton 35 901...

Page 31: ...lung Steuerventil 115 VAC 2l airaccumulatorforbackpurg controlvalve115VAC 35 00666C x x 2l Puffertank f r R cksp lung Steuerventil 230 VAC 2l airaccumulatorforbackpurg controlvalvel230VAC 35 00662A x...

Page 32: ...rr 13 2 ventil Elektrischer Anschluss 1 N M S2R S1L 2 3 4 5 CB A B N PE L Anschlussvariante L 0 R BA_DE_JES301_v2 1 32 34 Abmessungen ber alles 215 x 540 x 395 mm BxhxT Gewicht ca 16 kg Leistungsaufna...

Page 33: ...messungen ber alles 596 x 360 x 267 mm BxhxT Volumen 5 l Betriebsdruck 0 95 17 bara Material hochlegierter Stahl rostfrei Gewicht ca 10 kg Befestigung Wandmontage Betriebstemperatur 100 c Thermostatge...

Page 34: ...enberg Str 4 A 2700 Wr Neustadt Tel 43 2622 87 201 Fax 43 2622 87 2011 sales jct at Firmenbuchgericht kreisgericht Wr Neustadt FN 119682 d UID Nummer ATU 20559900 Manual JES 301 JES 301V BA_DE_JES301_...

Reviews: