background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

29/41

SUPER SOLAR WHITE/RGBW

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en el interior.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.

La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de comenzar el mantenimiento.

La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.

¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!

Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.

No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.

Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta.

Nunca

repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace

siempre

el fusible dañado por un

fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.

La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.

Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.

Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas

epilépticas.

CAUTION

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de electrocución,

no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable
adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal
cualificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución.
El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.

Este símbolo significa : uso para el interior solamente.

Este símbolo significa : Lea las instrucciones.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

30/41

SUPER SOLAR WHITE/RGBW

DESCRIPCIÓN:

1. Entrada DMX: El conector macho XLR de 3 clavijas

se utiliza para conectar cables DMX universales.
Esta entrada recibe instrucciones de un controlador
DMX o de otro Super Solar White/RGBW cuando se
utiliza en modo maestro/esclavo.

2. Salida DMX: Se utiliza un conector XLR hembra de

3 pines para conectar el Super Solar White/RGBW
con el siguiente aparato DMX en la cadena o con
otro Super Solar White/RGBW cuando se utiliza en
modo maestro/esclavo.

3. Jack ¼” se utiliza para conectar el controlador CA-8

opcional.

4. Cable de red
5. Micrófono interno
6. Soporte del fusible

MONTAJE SUPERIOR

Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje
superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben utilizarse materiales de instalación homologados, el dispositivo

instalado

debe

inspeccionarse regularmente por su seguridad.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse

a al menos 50 cm

de las paredes.

El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.

Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.

Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.

El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un
experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por
una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima.

INSTALACIÓN ELÉ DIRECCIONAMIENTO

Importante: La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de
acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Instalación eléctrica en modo DMX:

El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación
inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades
conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.

Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3
pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados.
Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines:

Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal

positiva (+)

Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines:

Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal

positiva (+) ~ 5 no se utilizan.

Summary of Contents for SUPER SOLAR RGBW

Page 1: ......

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...ages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the...

Page 4: ...5pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90 to 120 terminator at the end of the ch...

Page 5: ...t the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and extern...

Page 6: ...squ il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l appareil de fonctionner mani re optimale et elle peut m me causer des dommages Cet appareil est destin une utilisatio...

Page 7: ...ons techniques et de s curit sont bien approuv es par un expert avant la premi re utilisation Les installations doivent tre inspect es chaque ann e par du personnel qualifi pour assurer une s curit op...

Page 8: ...a tre les couleurs des appareils Super Solar RGBW resteront inchang s pendant le d roulement des programmes 3 Pour disposer de plus de contr le connectez le contr leur optionnel CA 8 Le contr leur CA...

Page 9: ...nkoop van dit JB Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te geb...

Page 10: ...acht heeft om een risico van elektrocutie in te houden Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebru...

Page 11: ...len in master slave opstelling Verbindt 2 of meer toestellen met mekaar via gebalanceerde XLR microfoonkabels van goede kwaliteit Het toestel waar geen kabel aangesloten is in zijn ingang zal reageren...

Page 12: ...Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen Hoe vaak ze schoon moeten worden g...

Page 13: ...s Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger ts oder gar Besch digung f hren G...

Page 14: ...Es werden sowohl XLR 3pin als auch XLR 5pin Stecker benutzt allerdings ist der XLR 3pin g ngiger da diese Kabel mit symmetrischen Audiokabel kompatibel sind Stiftanordnung XLR 3pin Pin1 GND Pin2 Nega...

Page 15: ...ausschalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S mtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher T...

Page 16: ...0 100 y funci n estrobosc pica ultra r pida Ajuste de velocidad de rotaci n sumamente lento o muy r pido Modos de uso diferentes dan una flexibilidad m xima Control DMX Super Solar white Canales 1 o 2...

Page 17: ...no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual electrocuci n El punto de exclamaci n en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de...

Page 18: ...raci n maestra esclava Conecte 2 o m s unidades juntas mediante cables de micr fono XLR equilibrados de buena calidad La unidad que no disponga de cable conectado a su entrada actuar como maestra las...

Page 19: ...La limpieza de las lentes internas y externas y o espejos deber llevarse a cabo peri dicamente para optimizar la emisi n luminosa La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el ap...

Page 20: ...danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danifi...

Page 21: ...nos s o mais populares porque estes cabos s o compat veis com cabos de udio balanceados Configura o XLR 3 pinos Pino 1 Terra Pino 2 Sinal negativo Pino 3 Sinal positivo Configura o XLR 5 pinos Pino 1...

Page 22: ...n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso uma lente apresente danos vis veis como f...

Page 23: ...anais DMX usados Super Solar White 1 ou 2 canais Super Solar RGBW 1 ou 3 canais Controlo de som Microfone interno L mpada Super Solar white 1x white LED 10 Watt Super Solar RGBW 1x 3 color LED 10 Watt...

Reviews: