background image

· 26 ·

REF.60045

ISTRUZIONI DI SICUREZZA DURANTE IL LAVORO CON 

LA BATTERIA E IL CARICABATTERIE

• 

Non tentare in nessun caso di aprire o smontare 

la batteria e il dispositivo. 

• 

 Evitare il contatto della batteria e/o il caricaba-

tterie con l’acqua o con la pioggia. 

• 

La batteria che non è attualmente in uso deve 

essere tenuta lontana da oggetti metallici.  

• 

Evitare il contatto con qualsiasi liquido che fuo-

riesca dalla batteria; se dalla batteria escono i 

vapori, ventilare l’area di lavoro. 

• 

 Non  utilizzare  il  cavo  per  trasportare  il  carica-

batterie e non tirarlo per scollegare dalla rete di 

alimentazione. 

• 

Non utilizzare il caricabatterie con il filo danne-

ggiato.

Caricamento

• 

 Caricare  il  dispositivo  a  una  temperatura  de-

ll’aria compresa tra 10 ° C e 40 ° C.

• 

Non caricare all’interno della scatola o del con-

tenitore.  Durante  la  ricarica,  la  batteria  deve 

trovarsi in un luogo ben ventilato.

• 

Non ricaricare la batteria. Dopo che la batteria 

è completamente carica, scollegare il caricaba-

tterie dalla rete.

Conservazione

• 

 Se il dispositivo viene conservato per lungo tem-

po in uno stato inutilizzato, rimuovere le batterie. 

• 

Non conservare il dispositivo nei luoghi dove la 

temperatura ambiente può superare i 40 ° C.

Trasporto e smaltimento

• 

Il pacco della batteria deve tenerla in una po-

sizione fissa. 

• 

Non è consentito lo smaltimento di elettroutensili 

e batterie con i rifiuti domestici! 

• 

Contattare le autorità locali per informazioni sul 

trasporto e sullo smaltimento.

MONTAGGIO DELLA BATTERIA

  ATTENZIONE!  Assicurarsi  che  l’utensile  elettrico 

sia spento prima di inserire o rimuovere la batteria. 

Carica della batteria

NOTA: Prima del primo utilizzo, le nuove batterie non 

sono completamente cariche e richiedono il carica

-

mento prima d’installazione in un utensile alimentato 

a batteria. 

1. 

 Se la batteria litio-ionica è completamente sca-

rica,  l’utensile  elettrico  si  spegne  automatica-

mente per mezzo di un circuito di protezione. 

2. 

 Dopo la disabilitazione automatica dell’utensile 

elettrico non premere il pulsante di accensione/

disinserzione.

Installazione della batteria

1. 

 Allineare le nervature della batteria con le sca-

nalature sul fondo dell’utensile elettrico. 

2.   Inserire la batteria

nell’utensile.

3. 

Accertarsi che i fermi su ciascun lato della bat-

teria siano innestati e assicurano il fissaggio si-

curo nello strumento.

Rimozione della batteria

1.   Premere il pulsante di

rimozione della batteria.

2. 

 Rimuovere la batteria tirandola

verso la parte posteriore

dell’utensile elettrico senza

sforzare.

CARICAMENTO CON IL CARICABATTERIE DIAGNOS-

TICO

1. 

 Collegare il caricabatterie alla sorgente di CA. 

2. 

Allineare le nervature sulla batteria con le sca-

nalature sulla carica fino a quando i fermi scat-

tano su entrambi i lati della batteria. 

3. 

Dopo  aver  installato  la  batteria  sul  caricabat-

terie, i LED si accenderanno per indicare lo stato 

di carica.

Esistono 5 diverse combinazioni d’indicazione:

  NOTA!  Quando  viene  visualizzato  lo  stato  di 

malfunzionamento  della  batteria,  provare  a  rimuo-

vere la batteria dal caricabatterie e quindi installare 

una  nuova  batteria  nel  dispositivo.  Mantenimento 

dello  stato  di  malfunzionamento  può  indicare  che 

l’elemento difettoso è il caricabatterie e non la ba-

tteria.

4.   Premere i fermi su entrambi i lati della batteria 

ed estrarla dal caricatore. 

5. 

 Scollegare il caricabatterie dalla rete.

INDICATORE DI CARICA DELLA BATTERIA

NOTA! È possibile utilizzare il pulsante dell’indicatore 

di alimentazione per verificare lo stato della batteria. 

Se premendo tutti i diodi si accendono, significa che 

la batteria è completamente carica.

Colore rosso, 

continua

Ricarica collegata

Colore rosso, 

co colore 

verde, lampeg-

giante

La batteria si sta 

caricando

Colore rosso, 

co colore 

verde, continua 

La batteria è com-

pletamente carica.

Colore rosso, 

lampeggiante

Eccessiva tempera-

tura della batteria

Colore rosso e ver-

de, lampeggiante 

alternamente

Malfunzionamento 

della batteria

Summary of Contents for 60045

Page 1: ...IL 12 CORDLESS LAWN MOWER 7 KABELLOSER RASENM HER 17 MA IN DE TUNS IARBA F R FIR 32 47 TOSAERBA SENZA FILI 22 DRAADLOZE GRASMAAIER 37 60045 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATI...

Page 2: ...stancia cuando use el aparato No use el aparato cerca de l quidos inflamables o gases El aparato no debe ser usado por ni os No use la m quina si est cansado enfermo o bajo la influencia de drogas alc...

Page 3: ...ra en el cortac sped Aseg rese que el marco de la bolsa recogedora est bien colocado 5 Ponga las bater as en el soporte para bater as FUNCIONAMIENTO 1 Seleccione el nivel de altura de corte 2 Para arr...

Page 4: ...correctamente con el soporte de la cuchilla Limpieza Mantenga el aparato limpio todo el tiempo Nunca roc e con agua el cuerpo del cortac sped Nunca limpie la m quina y sus componentes con l quidos di...

Page 5: ...e presi n ac stica LpA 71 3dB Nivel de potencia ac stica LwA 96dB Di metro de la rueda delantera 15 24cm Di metro de la trasera 20 32cm Material de la carcasa Polipropileno Peso 11 6 kg Peso incluyend...

Page 6: ...te un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendi do apagado despu s del cierre autom tico de la herramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 7: ...quipment in wet grass where feasible Do not overreach Keep proper footing and balance at all times especially on slopes Be careful when going backwards risk of tripping Walk never run Do not cut on to...

Page 8: ...to collect the grass take out the rear cover Note To take out the cover press here and then pull Then put the grass bag on the lawn mower Make sure that the frame of the grass bag is in good position...

Page 9: ...ery tight Poor mowing catching performance Blade is blunt Have the blade sharpened or replaced Battery is defective Contact customer service Collection bag is blocked Empty the collection bag Mowing h...

Page 10: ...Type of protection IPX1 Protection against dripping water Protection class III Brushless motor Yes Mower propulsion type Self propelled Sound pressure level LpA 71 3dB Sound power level LwA 96dB Fron...

Page 11: ...y switches off by means of a protective circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batter...

Page 12: ...u bien sous influence de drogues alcool ou m dicaments Dans la mesure du possible vitez d utiliser la machine sur l herbe mouill e Ne pas trop penchez Maintenez une position stable toutmoment enpartic...

Page 13: ...ez choisir de ramasser l herbe ou pas Si vous souhaitez ramasser l herbe veuillez retirer le capot arri re Note Pour retirer le couvercle appuyez ici et tirez Ensuite placez le sac herbe sur la tondeu...

Page 14: ...me est mal accroch e Visser la lame fortement Ne coupe ramasse pas correctement La lame est mouss e Aff tez la lame ou remplacez la La batterie est deffectueuse Contactez le SAV Le bac a herbe est blo...

Page 15: ...pacit du bac de ramassage 35 l Type de protection IPX1 Protection contre les gouttes d eau Classe d isolation III Moteur sans balais sans balais Oui Type de propulsion Automoteur Type de tondeuse rota...

Page 16: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 17: ...er unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Vermeiden Sie nach M glichkeit den Einsatz des Ger ts bei feuchtem Gras Achten Sie stets auf einen sicheren Stand und ein gutes Gleich...

Page 18: ...ob Sie das Gras auffangen wollen Wenn Sie das Gras auffangen wollen nehmen Sie die Abdeckung an der R ckseite ab Hinweis Um die Abdeckung herauszunehmen dr cken Sie hier und ziehen Sie dann Legen Sie...

Page 19: ...brationen Klinge ist besch digt Ersetzen Sie die Klinge Die Klinge ist lose Ziehen Sie die Schrauben der Klinge fest an Schlechte M h Auffangleistung Die Klinge ist stumpf Lassen Sie die Klinge sch rf...

Page 20: ...Schnittdurchmesser 37 cm Schnitth hen 6 25 bis 75 mm Schnittmessertyp Hochauftrieb Gr e des Schnittmessers 370 x 45 mm Fassungsverm gen des Auffangbeutels 35 l Schutzklasse IPX1 Schutz vor Tropfwasser...

Page 21: ...entladen ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch ausgeschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 22: ...ol o farmaci Evitare di utilizzare la macchina su erba bagnata quando possibile Non sporgerti troppo Mantenere sempre una posizione stabile soprattutto sui pendii Fai attenzione se cammini all indietr...

Page 23: ...ere qui e tirare Quindi posizionare il sacco per l erba sul tosaerba Assicurarsi che il telaio del sacco per l erba sia in posizione 5 Mettere le batterie nel portabatterie FUNZIONAMENTO 1 Selezionare...

Page 24: ...di uscita Sacco di raccolta pieno Svuotare il sacco di raccolta Erba troppo bagnata Tagliare quando il tempo pi secco MANUTENZIONE Tenere tutte le viti ben serrate per garantire che l apparecchio pos...

Page 25: ...di pressione sonora LpA 71 3dB Livello di potenza sonora LwA 96dB Diametro ruota anteriore 15 24 cm Diametro posteriore 20 32 cm Materiale della scocca polipropilene Peso 11 6 kg Peso batterie inclus...

Page 26: ...i spegne automatica mente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della ba...

Page 27: ...doente ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Evite operar a m quina em grama molhada sempre que poss vel N o se incline muito Mantenha sempre uma base est vel especialmente em declives...

Page 28: ...xe Em seguida coloque o saco de grama no cortador Certifique se de que a estrutura do saco de grama est no lugar 5 Coloque as baterias no suporte FUNCIONAMENTO 1 Selecione a altura do n vel de corte 2...

Page 29: ...os e pe as de reposi o originais O uso de outros tipos de pe as de reposi o pode causar danos ao operador Substitui o da l mina PERIGO Remova as baterias antes de fazer manuten o ou remover a l mina A...

Page 30: ...eio parafusos e arruelas 7 Tampa traseira ARMAZENAMENTO Armazenar em local fechado protegido de uso n o autorizado Deixe a m quina esfriar antes de guard la LIXO N o elimine o aparelho juntamente com...

Page 31: ...e um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ranhuras n...

Page 32: ...ntelor Evita i pe c t posibil s folosi i ma ina pe iarb umed Nu v apleca i prea mult Men ine i o pozi ie stabil n permanen n special pe pante Ave i grij dac merge i cu spatele v pute i mpiedica Merge...

Page 33: ...a i aici i trage i n afar Apoi a eza i sacul de colectare pe ma ina de tuns iarba Asigura i v c rama sacului de preluare este pozi ionat corect 5 A eza i bateriile n suportul pentru baterii CUM FUNC I...

Page 34: ...Sacul de colectare este blocat Goli i sacul de colectare n l imea de t iere nu este corect Regla i n l imea de t iere Nu se colecteaz iarba Canal blocat Cur a i canalul de evacuare Sac de colectare p...

Page 35: ...or f r perii Da Tip de propulsie Autopropulsat Tipul de cositoare Rotativ Nivelul de presiune acustic LpA 71 3dB Nivelul de putere acustic LwA 96dB Diametrul ro ii din fa 15 24cm Diametrul ro ii spate...

Page 36: ...bateria litiu ion este complet desc rcat scula electric se opre te automat prin interme diul circuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Inst...

Page 37: ...oed van drugs alcohol of medicijnen Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras Niet te ver gaan Blijf altijd goed staan en in evenwicht vooral op hellingen Wees voorzichtig als u...

Page 38: ...ilt opvangen of niet Verwijder de achterklep als u het gras wilt opvangen Opmerking Hier drukken en dan trekken om het deksel te verwijderen Plaats daarna de graszak op de grasmaaier Zorg ervoor dat h...

Page 39: ...angprestaties Het snijblad is stomp Laat het snijblad slijpen of vervangen De accu is defect Neem contact op met de klantendienst De graszak is verstopt Leeg de graszak De maaihoogte is niet juist Ste...

Page 40: ...k 35 l Type bescherming IPX1 Bescherming tegen druppelend water Beschermingsklasse III Borstelloze motor Ja Type aandrijving grasmaaier Zelfaandrijvend Geluidsdrukniveau LpA 71 3dB Geluidsvermogensniv...

Page 41: ...risch gereedschap automatisch uitges chakeld door middel van een beschermingscir cuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1...

Page 42: ...szer alkohol vagy gy gyszer hat sa alatt ll Lehet s g szerint ker lje a berendez s nedves f ben t rt n zemeltet s t Ne ny ljon t a k sz l ken Mindig tartsa megfelel helyzetben s egyens lyban k l n se...

Page 43: ...a f vet vagy sem Ha ssze akarja gy jteni a f vet vegye ki a h ts fedelet Megjegyz s A fed l kiv tel hez nyomja meg itt majd h zza ki Ezut n tegye a f gy jt zs kot a f ny r ra Gy z dj n meg r la hogy a...

Page 44: ...si gy jt si teljes tm ny A penge tompa leztesse vagy cser ltesse ki a peng t Az akkumul tor meghib sodott Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A gy jt zs k elt m d tt r tse ki a gy jt zs kot A...

Page 45: ...k kapacit sa 35 L V delem t pusa IPX1 V zcsepeg ssel szembeni v delem V delmi oszt ly III Kefe n lk li motor Igen Meghajt s t pusa nmeghajt s Hangnyom s szint LpA 71 3dB Hanger szint LwA 96dB El ls k...

Page 46: ...esen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1 I...

Page 47: ...47 REF 60045 RU...

Page 48: ...48 REF 60045 1 2 3 4 5...

Page 49: ...49 REF 60045 1 2 3 4 5...

Page 50: ...50 REF 60045 40 2 20 4 0 800 3300 37 6 25 75 370x45 35 IPX1 III LpA 71 3 LwA 96 15 24 20 32 11 6 12 4 68x42x32 1 2 3 4 5 6 7...

Page 51: ...51 REF 60045 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 52: ...ub lek w W miar mo liwo ci nale y unika u ywania kosiarki gdy trawa jest mokra Nie wysuwaj kosiarki zbyt daleko Trzymaj si pewnie na nogach i zachowuj prawid ow r wnowag zw aszcza na zboczach Uwa aj p...

Page 53: ...o wyboru kosiarka mo e zbiera traw lub nie Je li chcesz zebra traw wyjmij tyln pokryw Uwaga Aby wyj pokryw naci nij tutaj a nast pnie poci gnij Nast pnie za na kosiark worek na traw Upewnij si e rama...

Page 54: ...aba wydajno koszenia zbierania Ostrze jest t pe Zle naostrzenie lub wymian ostrza Akumulator jest uszkodzony Skontaktuj si z dzia em obs ugi klienta Worek zbiorczy jest zatkany Opr nij worek Wysoko ko...

Page 55: ...ny IPX1 ochrona przed kapi c wod Klasa ochrony III Silnik bezszczotkowy Tak Rodzaj nap du kosiarki Samojezdna Poziom ci nienia akustycznego LpA 71 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 96 dB rednica ko a p...

Page 56: ...tu i utylizacji INSTALACJA AKUMULATOR W UWAGA Przed w o eniem lub wyj ciem akumulato ra nale y upewni si e elektronarz dzie jest od czone adowanie akumulator w UWAGA Przed pierwszym u yciem nowe zesta...

Page 57: ...57 REF 60045...

Page 58: ...ight adjust ment handle 1 N0 DESCRIPCION DESCRIPTION Q 1 Conjunto de mango Handle as sembly 1 2 Clip peque o para cable Small wire clip 2 3 Tapa Cover 1 4 Tapa superior de la bolsa recogedora Grass bo...

Page 59: ...l cable Cable press plate 1 1 8 Cable Cable 1 1 9 Mango superior Top handle 1 1 10 Muelle del gatillo Trigger spring 1 1 11 Limitador del gatillo Trigger limit sleeve 1 1 12 Tornillo 4x12 Screw 4x12 1...

Page 60: ...ngranaje grande Big gear 1 32 6 Circlip para eje 13 Circlip for shaft 13 1 32 7 Rodamiento Bearing 1 32 8 Tornillo 4 16 Tornillo 4 16 9 32 9 Tapa superior de la caja de engranajes Gearbox upper cover...

Page 61: ...6 Bater a no incluida Battery not included 2 68 7 Cable Wire 1 68 8 Tapa izquierda Left cover 1 68 9 Alojamiento para la bater a izquierda left battery compartment 1 68 10 Interruptor mini Micro switc...

Reviews: