background image

· 12 ·

REF.60045

PRÉSENTATION DU PRODUIT

Cette tondeuse à gazon à batterie vous permet de maintenir 

l’herbe de votre jardin en parfait état.

Il  est  équipé  d’un  moteur  brushless,  grâce  auquel  nous 

obtenons une meilleure efficacité et des niveaux de bruits plus 

faibles. De plus, il est très léger et facile à manœuvrer.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lisez  et  comprenez  les  instructions  d’utilisation 

avant d’utiliser l’appareil.

DANGER!  Cet  outil  électrique  génère  un  champ 

électromagnétique lors de son utilisation.

Dans  certaines  circonstances,  ce  champ  peut  affecter  les 

implants médicaux actifs ou passifs.

Afin  de  réduire  le  risque  de  blessures  graves  ou  fatales, 

nous  recommandons  aux  personnes  portant  des  implants 

médicaux de consulter leur médecin avant d’utiliser cet outil.

Équipement de protection individuelle

Toujours  portez  des  lunettes  de  protection  lors  de 

l’utilisation de la machine.

Portez des protections auditives. Une exposition 

pronlongée au bruit de la machine pourrait 

provoquer des blessures auditives.

Portez des chaussures solides et des pantalons longs. Ne pas 

utiliser la machine pieds nus ou en sandales.

Ne  pas  porter  de  vêtements  amples  ou  avec  des  cordons 

pendants.

Les cheveux, vêtements et gants doivent toujours Être tenus 

hors de portée des parties mobiles de la machine.

Avant l’utilisation

Bien éclairer la zone de travail.

Inspectez  visuellement  la  lame.  Assurez-vous  qu’elle  ne  soit 

pas émoussée ou endommagé. 

Avant  d’allumer  l’appareil,  assurez-vous  qu’il  y’est 

suffisamment de distance entre vos pieds et la lame.

Utilisation de l’appareil

La tondeuse à gazon de doit pas être utilisée pour couper les 

buissons, haies ou maquis.

Gardez distance avec les autres personnes et animaux lors de 

l’utilisation de l’appareil.

N’utilisez  pas  l’appareil  à  proximité  de  liquides  ou  de  gaz 

inflammables.

L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.

Ne  pas  utiliser  la  machine  si  vous  êtes  fatigué,  malade  ou 

bien  sous  influence  de  drogues,  alcool  ou 

médicaments.

Dans la mesure du possible, évitez d’utiliser la 

machine sur l’herbe mouillée.

Ne  pas  trop  penchez.  Maintenez  une  position 

stable à tout moment, en particulier sur les pentes.

Faite  attention  si  vous  marchez  en 

reculons, 

vous 

pouvez 

trébucher.

Marchez, 

ne 

jamais 

courrir.

Ne  pas  tondre  sur  des  pentes  trop  raides.

Avoir 

une 

extrême 

prudence 

lorsque  vous  changez  de  direction  sur  les  pentes.

Tondez  la  pelouse  en  pente  de  façon  quadrillée. 

Ne  pas  coupez  vers  le  haut  ou  vers  le  bas.

 

Arrêtez la lame si vous avez besoin de transporter la 

tondeuse à un autre endroit.

Ne jamais mettre vos mains ou pieds en dessous des parties 

giratoires.

Ne jamais soulevez ou transporter la tondeuse avec le 

moteur en marche.

DANGER! Risque de blessures. Les lames giratoires peuvent 

provoquer de graves blessures coupantes ou amputant des 

parties du corp.

Éteignez toujours la tondeuse lorsque vous la 

transportez, l’inclinez ou vous vous situez dans une 

zone non herbeuse.

Ne jamais extraire le bac à herbe lorsque la machine 

est en marche.

N’allumez pas la machine avant d’avoir les pieds à une 

distance de sécurité de la lame.

Ne pas incliner la machine quand vous l’allumez.

Ne jamais toucher la partie inférieure de la 

tondeuse quand celle-ci est en marche.

¡DANGER! Risque de blessures. Les pierres pou 

la boue peuvent causer des blessures.

Vérifiez soigneusement le terrain où vous allez 

utiliser la machine et retirez tous les objets 

qui pourraient être projetés, tels que pierres, 

branches, câbles, animaux, etc.

Assurez-vous que le bac à herbe soit 

correctement fixé à la tondeuse.

Vérifiez que la machine fonctionne 

parfaitement après avoir attrapé un objet 

indésirable.

MISE EN GARDE. Des dommages à votre 

santé peuvent survenir en raison des 

vibrations des mains et des bras si vous 

utilisez l’appareil pendant une longue 

période. Vous devez vérifier l’état de vos 

doigts et de vos poignets si vous utilisez l’appareil pendant 

longtemps. Si vous ressentez une gêne, consultez votre 

médecin.

MONTAGE

1/ Placez la poignée sur la tondeuse et installez les leviers de 

verrouillage.

GUIDE D’UTILISATION

FR

Summary of Contents for 60045

Page 1: ...IL 12 CORDLESS LAWN MOWER 7 KABELLOSER RASENM HER 17 MA IN DE TUNS IARBA F R FIR 32 47 TOSAERBA SENZA FILI 22 DRAADLOZE GRASMAAIER 37 60045 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATI...

Page 2: ...stancia cuando use el aparato No use el aparato cerca de l quidos inflamables o gases El aparato no debe ser usado por ni os No use la m quina si est cansado enfermo o bajo la influencia de drogas alc...

Page 3: ...ra en el cortac sped Aseg rese que el marco de la bolsa recogedora est bien colocado 5 Ponga las bater as en el soporte para bater as FUNCIONAMIENTO 1 Seleccione el nivel de altura de corte 2 Para arr...

Page 4: ...correctamente con el soporte de la cuchilla Limpieza Mantenga el aparato limpio todo el tiempo Nunca roc e con agua el cuerpo del cortac sped Nunca limpie la m quina y sus componentes con l quidos di...

Page 5: ...e presi n ac stica LpA 71 3dB Nivel de potencia ac stica LwA 96dB Di metro de la rueda delantera 15 24cm Di metro de la trasera 20 32cm Material de la carcasa Polipropileno Peso 11 6 kg Peso incluyend...

Page 6: ...te un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendi do apagado despu s del cierre autom tico de la herramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 7: ...quipment in wet grass where feasible Do not overreach Keep proper footing and balance at all times especially on slopes Be careful when going backwards risk of tripping Walk never run Do not cut on to...

Page 8: ...to collect the grass take out the rear cover Note To take out the cover press here and then pull Then put the grass bag on the lawn mower Make sure that the frame of the grass bag is in good position...

Page 9: ...ery tight Poor mowing catching performance Blade is blunt Have the blade sharpened or replaced Battery is defective Contact customer service Collection bag is blocked Empty the collection bag Mowing h...

Page 10: ...Type of protection IPX1 Protection against dripping water Protection class III Brushless motor Yes Mower propulsion type Self propelled Sound pressure level LpA 71 3dB Sound power level LwA 96dB Fron...

Page 11: ...y switches off by means of a protective circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batter...

Page 12: ...u bien sous influence de drogues alcool ou m dicaments Dans la mesure du possible vitez d utiliser la machine sur l herbe mouill e Ne pas trop penchez Maintenez une position stable toutmoment enpartic...

Page 13: ...ez choisir de ramasser l herbe ou pas Si vous souhaitez ramasser l herbe veuillez retirer le capot arri re Note Pour retirer le couvercle appuyez ici et tirez Ensuite placez le sac herbe sur la tondeu...

Page 14: ...me est mal accroch e Visser la lame fortement Ne coupe ramasse pas correctement La lame est mouss e Aff tez la lame ou remplacez la La batterie est deffectueuse Contactez le SAV Le bac a herbe est blo...

Page 15: ...pacit du bac de ramassage 35 l Type de protection IPX1 Protection contre les gouttes d eau Classe d isolation III Moteur sans balais sans balais Oui Type de propulsion Automoteur Type de tondeuse rota...

Page 16: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 17: ...er unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Vermeiden Sie nach M glichkeit den Einsatz des Ger ts bei feuchtem Gras Achten Sie stets auf einen sicheren Stand und ein gutes Gleich...

Page 18: ...ob Sie das Gras auffangen wollen Wenn Sie das Gras auffangen wollen nehmen Sie die Abdeckung an der R ckseite ab Hinweis Um die Abdeckung herauszunehmen dr cken Sie hier und ziehen Sie dann Legen Sie...

Page 19: ...brationen Klinge ist besch digt Ersetzen Sie die Klinge Die Klinge ist lose Ziehen Sie die Schrauben der Klinge fest an Schlechte M h Auffangleistung Die Klinge ist stumpf Lassen Sie die Klinge sch rf...

Page 20: ...Schnittdurchmesser 37 cm Schnitth hen 6 25 bis 75 mm Schnittmessertyp Hochauftrieb Gr e des Schnittmessers 370 x 45 mm Fassungsverm gen des Auffangbeutels 35 l Schutzklasse IPX1 Schutz vor Tropfwasser...

Page 21: ...entladen ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch ausgeschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 22: ...ol o farmaci Evitare di utilizzare la macchina su erba bagnata quando possibile Non sporgerti troppo Mantenere sempre una posizione stabile soprattutto sui pendii Fai attenzione se cammini all indietr...

Page 23: ...ere qui e tirare Quindi posizionare il sacco per l erba sul tosaerba Assicurarsi che il telaio del sacco per l erba sia in posizione 5 Mettere le batterie nel portabatterie FUNZIONAMENTO 1 Selezionare...

Page 24: ...di uscita Sacco di raccolta pieno Svuotare il sacco di raccolta Erba troppo bagnata Tagliare quando il tempo pi secco MANUTENZIONE Tenere tutte le viti ben serrate per garantire che l apparecchio pos...

Page 25: ...di pressione sonora LpA 71 3dB Livello di potenza sonora LwA 96dB Diametro ruota anteriore 15 24 cm Diametro posteriore 20 32 cm Materiale della scocca polipropilene Peso 11 6 kg Peso batterie inclus...

Page 26: ...i spegne automatica mente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della ba...

Page 27: ...doente ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Evite operar a m quina em grama molhada sempre que poss vel N o se incline muito Mantenha sempre uma base est vel especialmente em declives...

Page 28: ...xe Em seguida coloque o saco de grama no cortador Certifique se de que a estrutura do saco de grama est no lugar 5 Coloque as baterias no suporte FUNCIONAMENTO 1 Selecione a altura do n vel de corte 2...

Page 29: ...os e pe as de reposi o originais O uso de outros tipos de pe as de reposi o pode causar danos ao operador Substitui o da l mina PERIGO Remova as baterias antes de fazer manuten o ou remover a l mina A...

Page 30: ...eio parafusos e arruelas 7 Tampa traseira ARMAZENAMENTO Armazenar em local fechado protegido de uso n o autorizado Deixe a m quina esfriar antes de guard la LIXO N o elimine o aparelho juntamente com...

Page 31: ...e um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ranhuras n...

Page 32: ...ntelor Evita i pe c t posibil s folosi i ma ina pe iarb umed Nu v apleca i prea mult Men ine i o pozi ie stabil n permanen n special pe pante Ave i grij dac merge i cu spatele v pute i mpiedica Merge...

Page 33: ...a i aici i trage i n afar Apoi a eza i sacul de colectare pe ma ina de tuns iarba Asigura i v c rama sacului de preluare este pozi ionat corect 5 A eza i bateriile n suportul pentru baterii CUM FUNC I...

Page 34: ...Sacul de colectare este blocat Goli i sacul de colectare n l imea de t iere nu este corect Regla i n l imea de t iere Nu se colecteaz iarba Canal blocat Cur a i canalul de evacuare Sac de colectare p...

Page 35: ...or f r perii Da Tip de propulsie Autopropulsat Tipul de cositoare Rotativ Nivelul de presiune acustic LpA 71 3dB Nivelul de putere acustic LwA 96dB Diametrul ro ii din fa 15 24cm Diametrul ro ii spate...

Page 36: ...bateria litiu ion este complet desc rcat scula electric se opre te automat prin interme diul circuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Inst...

Page 37: ...oed van drugs alcohol of medicijnen Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras Niet te ver gaan Blijf altijd goed staan en in evenwicht vooral op hellingen Wees voorzichtig als u...

Page 38: ...ilt opvangen of niet Verwijder de achterklep als u het gras wilt opvangen Opmerking Hier drukken en dan trekken om het deksel te verwijderen Plaats daarna de graszak op de grasmaaier Zorg ervoor dat h...

Page 39: ...angprestaties Het snijblad is stomp Laat het snijblad slijpen of vervangen De accu is defect Neem contact op met de klantendienst De graszak is verstopt Leeg de graszak De maaihoogte is niet juist Ste...

Page 40: ...k 35 l Type bescherming IPX1 Bescherming tegen druppelend water Beschermingsklasse III Borstelloze motor Ja Type aandrijving grasmaaier Zelfaandrijvend Geluidsdrukniveau LpA 71 3dB Geluidsvermogensniv...

Page 41: ...risch gereedschap automatisch uitges chakeld door middel van een beschermingscir cuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1...

Page 42: ...szer alkohol vagy gy gyszer hat sa alatt ll Lehet s g szerint ker lje a berendez s nedves f ben t rt n zemeltet s t Ne ny ljon t a k sz l ken Mindig tartsa megfelel helyzetben s egyens lyban k l n se...

Page 43: ...a f vet vagy sem Ha ssze akarja gy jteni a f vet vegye ki a h ts fedelet Megjegyz s A fed l kiv tel hez nyomja meg itt majd h zza ki Ezut n tegye a f gy jt zs kot a f ny r ra Gy z dj n meg r la hogy a...

Page 44: ...si gy jt si teljes tm ny A penge tompa leztesse vagy cser ltesse ki a peng t Az akkumul tor meghib sodott Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A gy jt zs k elt m d tt r tse ki a gy jt zs kot A...

Page 45: ...k kapacit sa 35 L V delem t pusa IPX1 V zcsepeg ssel szembeni v delem V delmi oszt ly III Kefe n lk li motor Igen Meghajt s t pusa nmeghajt s Hangnyom s szint LpA 71 3dB Hanger szint LwA 96dB El ls k...

Page 46: ...esen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1 I...

Page 47: ...47 REF 60045 RU...

Page 48: ...48 REF 60045 1 2 3 4 5...

Page 49: ...49 REF 60045 1 2 3 4 5...

Page 50: ...50 REF 60045 40 2 20 4 0 800 3300 37 6 25 75 370x45 35 IPX1 III LpA 71 3 LwA 96 15 24 20 32 11 6 12 4 68x42x32 1 2 3 4 5 6 7...

Page 51: ...51 REF 60045 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 52: ...ub lek w W miar mo liwo ci nale y unika u ywania kosiarki gdy trawa jest mokra Nie wysuwaj kosiarki zbyt daleko Trzymaj si pewnie na nogach i zachowuj prawid ow r wnowag zw aszcza na zboczach Uwa aj p...

Page 53: ...o wyboru kosiarka mo e zbiera traw lub nie Je li chcesz zebra traw wyjmij tyln pokryw Uwaga Aby wyj pokryw naci nij tutaj a nast pnie poci gnij Nast pnie za na kosiark worek na traw Upewnij si e rama...

Page 54: ...aba wydajno koszenia zbierania Ostrze jest t pe Zle naostrzenie lub wymian ostrza Akumulator jest uszkodzony Skontaktuj si z dzia em obs ugi klienta Worek zbiorczy jest zatkany Opr nij worek Wysoko ko...

Page 55: ...ny IPX1 ochrona przed kapi c wod Klasa ochrony III Silnik bezszczotkowy Tak Rodzaj nap du kosiarki Samojezdna Poziom ci nienia akustycznego LpA 71 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 96 dB rednica ko a p...

Page 56: ...tu i utylizacji INSTALACJA AKUMULATOR W UWAGA Przed w o eniem lub wyj ciem akumulato ra nale y upewni si e elektronarz dzie jest od czone adowanie akumulator w UWAGA Przed pierwszym u yciem nowe zesta...

Page 57: ...57 REF 60045...

Page 58: ...ight adjust ment handle 1 N0 DESCRIPCION DESCRIPTION Q 1 Conjunto de mango Handle as sembly 1 2 Clip peque o para cable Small wire clip 2 3 Tapa Cover 1 4 Tapa superior de la bolsa recogedora Grass bo...

Page 59: ...l cable Cable press plate 1 1 8 Cable Cable 1 1 9 Mango superior Top handle 1 1 10 Muelle del gatillo Trigger spring 1 1 11 Limitador del gatillo Trigger limit sleeve 1 1 12 Tornillo 4x12 Screw 4x12 1...

Page 60: ...ngranaje grande Big gear 1 32 6 Circlip para eje 13 Circlip for shaft 13 1 32 7 Rodamiento Bearing 1 32 8 Tornillo 4 16 Tornillo 4 16 9 32 9 Tapa superior de la caja de engranajes Gearbox upper cover...

Page 61: ...6 Bater a no incluida Battery not included 2 68 7 Cable Wire 1 68 8 Tapa izquierda Left cover 1 68 9 Alojamiento para la bater a izquierda left battery compartment 1 68 10 Interruptor mini Micro switc...

Reviews: