background image

· 15 ·

9. 

Instalați brațul de siguranță într-a doua gaură din par

-

tea stângă a cadrului inferior (# 14).  Instalați arcul de 

siguranță (# 12) între cadrul inferior (# 14) și brațul de 

siguranță (# 11). 

10. 

Apăsați  în  jos  pe  maneta  de  siguranță,  astfel  încât 

găurile de pe acesta (# 11) să se alinieze cu găurile 

de pe cadrul inferior (# 14).  Apoi filetați șurubul lung 

(# 6) prin găuri.

11. 

Instalați și strângeți piulița (# 2) pe șurubul lung (# 6).

EXPLOATARE

1. 

Folosiți maneta de siguranță (# 11) pentru a muta te

-

tiera (# 15) în poziție orizontală.

a)  Pentru  a  regla  tetiera,  deblocați  maneta  decu

-

plând-o de la placa de oprire de pe cadrul superior 

(# 13).

b) Concomitent trageți tetiera în sus cu o mână și 

împingeți  maneta  de  siguranță  în  jos  și  înapoi  cu 

cealaltă mână.

2. 

În timp ce vă deplasați sub vehicul, coborâți tetiera 

și țineți capul drept. Apoi găsiți o poziție confortabilă 

pentru tetieră schimbându-i unghiul.

3. 

Pentru  a  părăsi  în  siguranță  zona  de  lucru,  așezați 

tetiera în poziție orizontală.

ÎNTREȚINERE TEHNICĂ

• 

Ștergeți pernele cu o bucată de țesătură moale.

• 

Îndepărtați  orice  urmă  de  grăsime  sau  murdărie  de 

pe role.

• 

Verificați și, dacă este necesar, strângeți șuruburile și 

piulițele de pe produs.

LISTA COMPONENTELOR

SPECIFICAȚII TEHNICE

Număr

Descriere

Cantitate

1

Șurub

11

2

Piuliţă

10

3

Șaibă

10

4

Șurub scurt

2

5

Șurub cu cap înecat și 

locaș hexagonal

17

6

Șurub lung

1

7

Cheie hexagonală

1

8

Cheie fixă dublă cu capăt 

deschis

1

9

Rolă

7

10

Picior de sprijin

4

11

Manetă de siguranță

1

12

Arc de siguranță 

1

13

Cadru superior

1

14

Cadru inferior

1

15

Tetieră

1

16

Perna din mijloc

1

17

Perna de jos

1

Capacitate maximă de ridicare 

(în poziție desfăcută)

135kg

Capacitate maximă de ridicare 

(în poziție împăturită)

115kg

Dimensiuni role

63mm (diametru) x 19mm 

(grosime)

Material role

PP

Material perne pentru scaune

spumă de înaltă densitate 

de 35 mm

Material tetieră

 spumă de înaltă densitate 

de 66 mm

Dimensiuni în poziție desfăcută

1180x420x105mm

Dimensiuni în poziție împăturită

 650x420x475mm

Greutate

12,7kg

REF. 52542

Summary of Contents for 52542

Page 1: ...ONVERTIBLE INSPECTION CREEPER 4 TRANSFORMIERBARER ROLLWAGEN 8 TARG SERVICEAUTO 14 20 CARRELLO DI METALLICO PLASTICA 10 CONVERTEERBARE ROLL KARRETJE 16 52542 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL G...

Page 2: ...s No exceda la capacidad de peso indicada No trabaje debajo de un veh culo elevado sobre un gato Apoye el veh culo sobre gastos estabilizadores Si el veh culo est en el suelo bloquee los neum ticos y...

Page 3: ...posici n c moda 3 Ponga el coj n de la cabeza en posici n horizontal para deslizar la camilla por debajo del veh culo MANTENIMIENTO Limpie los cojines con un pa o h medo Limpie la grasa o los restos a...

Page 4: ...loo se or damaged Do not exceed listed weight capacity Do not work under a vehicle raised on a jack Su pport vehicle on jack stands If the vehicle is on the ground block the tires and set the parking...

Page 5: ...nto a comfortable angle 3 Lay the head cushion flat to slide the creeper out from under the vehicle MAINTENANCE Wipe down cushions with a damp cloth Clean off any grease or debris accumulated on the c...

Page 6: ...des pi ces desserr es ou endommag es dans le produit Ne d passez pas la capacit de levage sp cifi e Ne travaillez pas sous un v hicule soutenu par un cric Placez sous le v hicule des supports sp ciaux...

Page 7: ...ion confortable pour l appui t te en modi fiant son angle 3 Pour quitter la zone de travail en toute s curit pla cez l appui t te en position horizontale ENTRETIEN Essuyez les coussins avec un chiffon...

Page 8: ...e Tragf hi gkeit Erf llen Sie keine Arbeiten unter dem Transportmit tel das von einem Wagenheber getragen wird Ste llen Sie spezielle St nder darunter Wenn das Transportmittel auf dem Boden steht bloc...

Page 9: ...dann eine bequeme Posi tion f r die Kopfst tze indem Sie ihren Winkel n dern 3 Um den Arbeitsbereich sicher zu verlassen stellen Sie die Kopfst tze in eine horizontale Position WARTUNG Wischen Sie di...

Page 10: ...la capacit di sollevamento specifica ta Non lavorare sotto un veicolo supportato da un marti netto Installa supporti speciali sotto di esso Se il veicolo a terra bloccare le ruote e azionare il freno...

Page 11: ...mbiando il suo angolo 3 Per lasciare in sicurezza il luogo di lavoro spostare il poggiatesta in posizione orizzontale MANUTENZIONE TECNICA Pulire i cuscini con un tessuto morbido Rimuovere eventuali t...

Page 12: ...rar pe as soltas ou danificadas no produto N o exceda a capacidade de levantamento especi ficada N o trabalhe sob um ve culo apoiado num macaco Coloque suportes especiais sob ele Se o ve culo estiver...

Page 13: ...guida encontre uma posi o confort vel para o encosto de cabe a alterando o seu ngulo 3 Para sair da rea de trabalho com seguran a colo que o encosto de cabe a na posi o horizontal MANUTEN O T CNICA Li...

Page 14: ...Nu dep i i capacitatea de ridicare specificat Nu lucra i sub vehicul dac este sus inut de cric Ins tala i standuri speciale sub vehicul Dac vehiculul se afl la sol bloca i ro ile i ac iona i fr na de...

Page 15: ...i n siguran zona de lucru a eza i tetiera n pozi ie orizontal NTRE INERE TEHNIC terge i pernele cu o bucat de es tur moale ndep rta i orice urm de gr sime sau murd rie de pe role Verifica i i dac este...

Page 16: ...n krik staat Ondersteun het voertuig op kriksteunen Als het voertuig op de grond staat blokkeer dan de banden en stel de parkeerrem in werking MONTAGE 1 Zwenkwielen installatie Gebruik de interne zes...

Page 17: ...schuift Trek vervolgens het hoof dkussen in een comfortabele hoek 3 Leg het hoofdkussen plat om de werkplaats veilig achter te laten ONDERHOUD Veeg kussens af met een vochtige doek Verwijder al het ve...

Page 18: ...dolgozzon olyan j rm alatt amelyet emel t maszt meg Helyezzen alatta speci lis llv nyokat Ha a j rm a f ld n van blokkolja a kerekeket s h zza be a r gz t f ket SSZESZEREL S 1 A g rg k be ll t sa Szer...

Page 19: ...ut n keresse meg a fejt mla k nyelmes helyzet t a sz g nek megv ltoztat s val 3 A munkater let biztons gos elhagy s hoz helyezze a fejt ml t v zszintes helyzetbe KARBANTART S T r lje le a p rn kat egy...

Page 20: ...20 RU UTAS T SOK 1 9 5 7 2 10 2 5 2 2 2 3 2 4 3 3 4 2 10 5 5 A C 6 7 2 6 8 1 15 16 13 17 14 REF 52542...

Page 21: ...1 9 14 12 14 11 10 11 14 6 11 2 6 1 11 15 a 13 b 2 3 1 11 2 10 3 10 4 2 5 17 6 1 7 1 8 1 9 7 10 4 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 135 115 63 x 19 35 66 1180 x 420 x 105 650 x 420 x 475 12 7 REF 525...

Page 22: ...nia polu zowanych niezamocowanych cz ci lub uszkodze urz dzenia Nie przekracza podanej adowno ci Nie nale y wykonywa prac pod pojazdem kt ry jest oparty na na podno niku d wigniku Nale y zainsta lowa...

Page 23: ...zag wka zmieniaj c k t pochy u 3 Aby bezpiecznie opu ci miejsce pracy ustaw za g wek w pozycji poziomej KONSERWACJA Nale y Przeciera poduszki mi kk tkanin Usuwa wszelkie lady z og w t uszczu lub zani...

Page 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 52542...

Reviews: