background image

Prima di usare, si prega di leggere le seguenti precauzioni d’impiego

Avvertenza: l’uso di comandi, di regolazioni o di procedure diverse da
quelle indicate in questa documentazione possono esporre a scossa
elettrica, a rischi di natura elettrica e/o a rischi per la natura meccanica.

Leggere le istruzioni – Tutte le istruzioni di sicurezza e per l'uso vanno
lette completamente prima di cercare di utilizzare questo sistema
audio.

Conservare le istruzioni per riferimento futuro.

Osservare le avvertenze – Tutte le avvertenze appostate su questo
sistema audio, e quelle contenute nelle istruzioni per l’uso, dovranno
essere osservate.

Seguire le istruzioni – Si dovrà aderire a tutte le istruzioni per il
funzionamento e l’uso del sistema.

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE
LA COPERTURA (O PANNELLO POSTERIORE). L’UNITÀ NON
CONTIENE NESSUNA PARTE SOGGETTA A MANUTENZIONE DA
PARTE DELL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE, SI PREGA DI
RIFERIRSI AL PERSONALE QUALIFICATO DI JBL.

Non esporre gli altoparlanti a liquidi o sostanze solventi.

Non rimuovere mai le coperture delle griglie, nel tentativo di fare la
manutenzione del prodotto. Il prodotto non contiene nessuna parte
soggetta a manutenzione da parte dell’utente. Per domande relative
alla manutenzione, riferirsi al Technical Support Group (gruppo di
assistenza tecnica) di JBL.

Non esporre il prodotto a estremi di temperatura o di umidità o alla

luce diretta del sole, ad ambiente eccessivamente polveroso o a
vibrazioni.

Sistemare il prodotto su di una superficie stabile e piana. Non fare
cadere il prodotto, evitare di esercitare pressione eccessiva sui
comandi e non mettere oggetti pesanti sopra gli altoparlanti.

Se si rende necessario pulire il prodotto, usare un panno soffice
asciutto. Se fosse necessario, inumidire il panno senza usare
sostanze solventi.

Per proteggere il sistema degli altoparlanti, evitare il feedback di
microfono, la potenza continua di strumenti musicali elettronici o
segnali di uscita distorti provenienti da qualsiasi sorgente.

Non sistemare gli altoparlanti in vicinanza di fonti di luce fluorescente
o di luci al neon.

Anche se gli altoparlanti sono dotati di schermatura magnetica, si
suggerisce di mantenere i supporti magnetici di dati (nastri e dischi)
ad una distanza di almeno 4 pollici 10 cm dal prodotto, per evitare la
perdita di dati.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica,
non esporre questa apparecchiatura a pioggia o bagnato.

USI SOLTANTO i gruppi di alimentazione approvati JBL elencati sul-
l'etichetta del prodotto.

5

Istruzioni per la sicurezza

Summary of Contents for on stage II

Page 1: ...8 10 12 14 16 18 20 english español deutsch français italiano easy setup guide guía de configuración rápida Einrichtungsanleitung guide d installation facile guida d Installazione facile ...

Page 2: ...d used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and then on the user is encouraged to try to correct the interference by one or mo...

Page 3: ...o tales como discos y cintas a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema de altavoces para impedir la pérdida de datos ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri co no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad UTILICE SOLAMENTE las fuentes de alimentación aprobadas JBL enumeradas en la etiqueta del producto Please Read the Following Operation Pre...

Page 4: ...igkeit ausgesetzt werden BENUTZEN Sie NUR DIE JBL genehmigten Spg Versorgungsteile die auf dem Produktaufkleber verzeichnet werden À lire avant utilisation Avertissement L utilisationdecommandes réglagesouprocédures autresqueceuxspécifiésdanscettedocumentationprésentedes risquesdechocélectriqueetdesdangersdenatureélectrique et oumécanique Lisez les instructions Etudiez soigneusement toutes les ins...

Page 5: ...one da parte dell utente Per domande relative alla manutenzione riferirsi al Technical Support Group gruppo di assistenza tecnica di JBL Non esporre il prodotto a estremi di temperatura o di umidità o alla luce diretta del sole ad ambiente eccessivamente polveroso o a vibrazioni Sistemare il prodotto su di una superficie stabile e piana Non fare cadere il prodotto evitare di esercitare pressione e...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ... Skip to Previous Track Press the Reverse button Fast Advance Track Press and hold the Forward button Fast Reverse Track Press and hold the Reverse button Increase Volume Press the Volume Up button Decrease Volume Press the Volume Down button Lock Remote Buttons Move hold button up orange dot visible Mute Press the Volume Up and Volume Down buttons at the same time Photo Browsing iPod in photo bro...

Page 8: ...TM II remote control Remote Control Technical Specifications Transmission Radio Frequency Frequency 433 92 MHz Operating Range Up to 20 ft Battery CR2032 3V Dimensions 2 3 4 x 1 1 4 x 1 2 Weight Including Battery 0 8 oz Battery Replacement The JBL on stageTM II remote s battery should last a year under normal usage To replace the battery open the remote control unit by removing the three small scr...

Page 9: ...ápido Retroceso rápido de pista Oprima y mantenga oprimido el botón Retroceso rápidor Subir el volumen Oprima el botón Aumentar volumen Disminuir el volumen Oprima el botón Reducir volumen Bloquear los botones del control remoto Mueva hacia arriba el botón de bloqueo el punto naranja está visible Suprimir sonido Oprima los botones Aumentar volumen y Reducir volumen al mismo tiempo Visualización de...

Page 10: ... controles JBL on stageTM II Especificaciones técnicas del control remoto Transmisión radiofrecuencia Frecuencia 433 92 MHz Radio de alcance hasta 6 m Batería CR2032 3V Dimensiones 7 x 3 17 x 1 27 cm Peso incluida la batería 22 67 g Cambio de batería En condiciones normales de uso la batería del control remoto JBL on stageTM II debería durar un año Para cambiar la batería extraiga los tres tornill...

Page 11: ...dienung sperren Schieben Sie die Sperren Taste nach oben orangenfarbiger Punkt sichtbar Stummschaltung Drücken Sie gleichzeitig die Lauter und Leiser Taste Suchen nach Fotos iPod im Fotosuchmodus Mit der JBL on stageTM II Fernbedienung ist es möglich die auf dem iPod vorhandenen Fotos zu durchsuchen Dazu müssen zunächst die folgenden beiden Schritte ausgeführt werden um die Fernbedienung in den Fo...

Page 12: ...die Steuerung wieder über jede andere JBL on stageTM II Fernbedienung möglich Fernbedienung Technische Daten Übertragung Funkfrequenzen Frequenz 433 92 MHz Reichweite Bis zu 6 m Batterie CR2032 3V Abmessungen 70 x 32 x 13 mm Gewicht einschließlich Batterie 23 g Ersetzen der Batterie Die Batterie in der JBL on stageTM II Fernbedienung sollte bei normaler Verwendung eine Lebensdauer von einem Jahr h...

Page 13: ...evenir en arrière rapidement Maintenez enfoncée la touche Précédent Retour Pour augmenter le volume Appuyez sur la touche d augmentation du volume Pour diminuer le volume Appuyez sur la touche de diminution du volume Pour verrouiller les touches de la télécommande Glissez l interrupteur de maintien vers le haut point orange visible Sourdine Appuyez simultanément sur la touche d augmentation et de ...

Page 14: ...Transmission radiofréquence Fréquence 433 92 MHz Portée jusqu à 6 m Pile CR2032 3V Dimensions 7 cm x 3 18 cm x 1 27 cm Poids pile comprise 23 g Remplacement de la pile Dans des conditions d utilisation normales la pile de la télécommande JBL on stageTM II dure environ une année Pour la remplacer ouvrez la télécommande en retirant les trois petites vis au dos et remplacez la pile usagée par une pil...

Page 15: ... del telecomando spostare verso l alto il pulsante di blocco il puntino arancione non deve essere visibile Per silenziare premere contemporaneamente i pulsanti Aumenta volume e Diminuisci volume Per sfogliare le fotografie nella modalità dell iPod per sfogliare le fotografie Il telecomando JBL on stageTM II può essere utilizzato che sfogliare le fotografie sull iPod Photo Per questa operazione il ...

Page 16: ... stageTM II Specifiche tecniche del telecomando Trasmissione radio frequenza Frequenza 433 92 MHz Raggio d azione fino a 7 m 20 piedi Batteria CR2032 3V Dimensioni 6 9 x 3 1 x 1 25 cm 2 3 4 x 1 1 4 x 1 2 Peso con batteria 24 g 0 8 once Sostituzione della batteria In condizioni di normale utilizzo le batterie del telecoman do JBL on stageTM II dovrebbero durare un anno Per sosti tuire la batteria a...

Page 17: ...18 ...

Page 18: ...19 ...

Page 19: ...20 ...

Page 20: ...21 ...

Page 21: ...Apple Computer Inc La marque On Stage est utilisée avec la permission de OSA International Inc 2005 Harman International Industries Incorporated Alle Rechte vorbehalten iPod ist eine eingetragene Marke von Apple Computer Inc Die Marke On Stage wird mit Genehmigung von OSA International Inc verwendet 2005 Harman International Industries Incorporated Tutti diritti riservati iPod è un marchio registr...

Page 22: ...www JBL com ...

Reviews: