background image

POWER ON/OFF SEQUENCE

SÉQUENCE DE MISE SOUS TENSION/HORS TENSION

It is a good practice to switch your system on and off in the proper sequence. Doing so can eliminate annoying
and potentially damaging turn on/turn off transients.

USING INPUT A & INPUT B CONNECTORS

Power ON

1. Mixer and Processors
2. JRX118SP
3. Amplifiers or Powered

Speakers

Il est préférable de bien mettre votre système sous/hors tension selon la séquence recommandée afin d'éliminer
les transitoires de mise en marche/d'arrêt susceptibles d'endommager l'appareil.

Power OFF

1. Powered Speakers or

Amplifer

2. JRX118SP
3. Mixer and Processors

USING SPKR LEVEL IN

Power ON

1. Mixers and Processors
2. Powered Speakers or

Amplifiers

3. JRX118SP

Power OFF

1. JRX118SP
2. Powered Speakers or

Amplifiers

3. Mixers and Processors

UTILISATION DES CONNECTEURS D'ENTRÉE A ET B

Mise Sous Tension

1. Mélangeur et processeurs 
2. JRX118SP
3. Haut-parleurs ou amplifica-

teur alimentés

Mise Hors Tension

1. Haut-parleurs ou amplifi-

cateur alimentés

2. JRX118SP
3. Mélangeur et processeurs 

UTILISATION DU NIVEAU D'ENTRÉE DU HAUT-PARLEUR

Mise Sous Tension

1. Mélangeur et processeurs
2. Haut-parleurs ou amplifi-

cateur alimentés

3. JRX118SP

Mise Hors Tension

1. JRX118SP
2. Haut-parleurs ou amplifica-

teur alimentés

3. Mélangeur et processeurs

VERFAHREN ZUM EIN- UND AUSSCHALTEN

Das System sollte immer in der korrekten Reihenfolge ein- und ausgeschaltet werden. Dadurch können störende
und potenziell schädliche Spitzen beim Ein- und Ausschalten vermieden werden.

VERWENDUNG DER EINGANG A U. EINGANG B ANSCHLÜSSE

Netz EIN

1. Mischer und Prozessoren
2. JRX118SP
3. Stromversorgung für

Lautsprecher oder
Verstärker

Netz AUS

1. Stromversorgung für

Lautsprecher oder
Verstärker

2. JRX118SP
3. Mischer und Prozessoren

SECUENCIA DE ENCENDIDO Y APAGADO

Es aconsejable encender y apagar su sistema siguiendo la secuencia correcta. De este modo, es posible eliminar
las molestas y potencialmente perjudiciales señales transitorias de encendido y apagado.

Usando los conectores de entrada INPUT A e INPUT B 

Encendido

1. Mezclador y procesadores
2. JRX118SP
3. Altavoces amplificados o

amplificador 

Apagado

1. Altavoces amplificados o

amplificador

2. JRX118SP
3. Mezclador y procesadores

Usando la entrada SPKR LEVEL IN

Encendido

1. Mezclador y procesadores
2. Altavoces amplificados o

amplificador

3. JRX118SP

Apagado

1. JRX118SP
2. Altavoces amplificados o

amplificador

3. Mezclador y procesadores

VERWENDUNG DER EINGANG A U. EINGANG B ANSCHLÜSSE

Netz EIN

1. Mischer und Prozessoren
2. Stromversorgung für

Lautsprecher oder
Verstärker

3. JRX118SP

Netz AUS

1.JRX118SP
2. Stromversorgung für

Lautsprecher oder
Verstärker

3.Mischer und Prozessoren

1

17

7

Summary of Contents for JRX118SP

Page 1: ...JRX118SP User Guide Part Number 352941 001...

Page 2: ...fuse rating 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with a dry cloth 7 Do not block any ve...

Page 3: ...tructions 2 Conserver ce mode d emploi 3 Respecter les avertissements 4 Suivre toutes les instructions 5 Prot ger l appareil contre l humidit l eau et la poussi re 6 Nettoyer uniquement avec un tissu...

Page 4: ...rpern Heizelementen fen oder anderen Ger ten installieren die W rme abgeben 9 Die Schutzfunktion des Pol oder Schukosteckers nicht umge hen Ein Polstecker hat zwei Stifte einen breiteren und einen sc...

Page 5: ...8 No lo instale cerca de ninguna fuente de calor tales como radi adores de calefacci n registros de aire caliente cocinas u otros aparatos que generan calor 9 No anule el enchufe polarizado con conex...

Page 6: ...ent that you can handle the weight of the speaker ask another person to help you get it onto the tripod stand or pole Hearing damage prolonged exposure to excessive SPL JRX100 loudspeakers are easily...

Page 7: ...u pied pour en augmenter la stabilit moins d tre s r de pouvoir soulever le poids du haut parleur demandez quelqu un de vous aider lors de l installation sur le tr pied L sions auditives exposition pr...

Page 8: ...ke auf den Stativsockel gelegt werden Bei irgendwelchen Zweifeln ob zum Aufsetzen eines Lautsprechers auf das Stativ dessen Gewicht auch kein Problem ist stets eine zweite Person um Hilfe bitten Geh r...

Page 9: ...aumentar su estabilidad A menos que tenga la certeza de poder cargar el altavoz sin problemas solicite la ayuda de otra persona para insta lar el dispositivo sobre el tr pode Da os auditivos por la e...

Page 10: ...T PARLEUR Type de syst me Caisson d extr mes graves mixte 45 cm alimentation lectrique Plage de fr quences 10 dB 38 Hz 300 Hz R ponse en fr quence 3 dB 55 Hz 300 Hz Imp dance nominale 4 ohms Niveau de...

Page 11: ...mplificados de 45 cm gabinete pasabanda Gama de frecuencias 10 dB 38 Hz a 300 Hz Respuesta de frecuencias 3 dB 55 Hz a 300 Hz Impedancia nominal 4 ohms M ximo nivel nominal 123 dB de pico a 1 m con 50...

Page 12: ...OUTPUT B CONNECTEURS SORTIES A B du signal au niveau ligne commute la s lection des signaux d entr es INPUT A et INPUT B large bande ou filtrage des entr es par filtre passe Haut 2 INPUT A et INPUT B...

Page 13: ...tores de la ENTRADA A y la ENTRADA B respectivamente ya sea a trav s de una conexi n directa o bien a trav s de filtros pasaaltos Estos conec tores est n controlados por el CONMUTADOR DE LAS SALIDAS...

Page 14: ...THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE JBL PROFESSIONAL Northridge CA USA Made in China ADVERTISSEMENT ENERGIE ELECTRIQUE DANGEREUSE VOIR LA NOTICE DE FUNCTIONNEMENT CLASS 2 WIRING PERMITTED CAUTION RISK...

Page 15: ...IGNAL LIMIT OUTPUTS A B SUB LEVEL SUB POLARITY IN OUT THRU HIGHPASS 500W HPF EQ LPF HPF HPF WITH POWERED MIXER Avec M langeur Amplifi Subwoofer mit Aktivmixer Con Mezclador Amplificado JRX118SP Powere...

Page 16: ...tsprecher Altavoz Subs nico Estereof nico con Frecuencias Medias Altas MONO SUB WITH POWERED MID HIGH Subwoofer Mono Avec M dium et Aigu Amplifi Mono Subwoofer mit Aktivlautsprecher Altavoz Subs nico...

Page 17: ...plifica teur aliment s 3 M langeur et processeurs VERFAHREN ZUM EIN UND AUSSCHALTEN Das System sollte immer in der korrekten Reihenfolge ein und ausgeschaltet werden Dadurch k nnen st rende und potenz...

Page 18: ...ecause a charge will be made if replacement cartons are requested Payment of shipping charges is discussed in the next section of this warranty How to Obtain Warranty Performance If your JBL product e...

Page 19: ...eben ponerse en contacto con el distribuidor local de pro ductos JBL para informarse sobre la garant a y B Se presente el cosoundfactorbante original de venta fechado toda vez que se requiera servicio...

Page 20: ...essional Distributor in your area A complete list of JBL Professional international distribu tors is provided at our U S A website www jblpro com En Dehors des Etats Unis Contacter votre Distributeur...

Reviews: