background image

REMOTO:

Conecte un cable de calibre 18 a la salida del cable

remoto de la unidad principal, si la hay y va a utilizar las entradas de

nivel de línea. Conecte el otro extremo al terminal REM de la base del

amplificador BassPro Micro y, a continuación, apriete el tornillo

prisionero para sujetarlo.

ENTRADAS DE SEÑAL DE NIVEL DE LÍNEA:

Si la unidad principal

tiene una salida de subwoofer, conéctela a las entradas de nivel de línea

de BassPro Micro utilizando un cable RCA adaptador Y.

ENTRADAS DE SEÑAL DE NIVEL DE ALTAVOZ:

Si la unidad

central solo dispone de salidas de nivel de altavoz, sepárela en cables

de altavoz derecho e izquierdo (delantero o trasero) y, a continuación,

conecte los cables separados a los adaptadores de nivel de altavoz

incluidos. Apriete los tornillos prisioneros de los adaptadores para

sujetar los cables. Cuando los cables estén sujetos, conecte los

adaptadores a las entradas de nivel de línea.

CONMUTADOR DE NIVEL DE ENTRADA:

Si va a utilizar las

salidas de nivel de preamplificador RCA de una radio de repuesto,

ponga el interruptor Input Level en la posición "LO". Si va a utilizar

salidas de alto nivel, empiece el proceso de ajuste de controles con el

interruptor Input Level en la posición "HI1" o "HI2".

INTERRUPTOR AUTO TURN ON:

Si no ha conectado la conexión

de encendido remoto de BassPro Micro, ponga el interruptor Auto

Turn On en la posición "On". Si ha conectado la conexión de

encendido remoto de BassPro Micro, ponga el interruptor Auto Turn

On en la posición "Off".

FUNCIÓN AUDIO LINK

Es posible conectar dos sistemas BassPro Micro juntos utilizando un

JHISLKL PU[LYJVUL_P}UKL TT

que permite utilizar los dos para

duplicar los bajos sin tener que tender cables de señal separados

desde la unidad principal. Conecte cada extremo del cable en la

entrada "Audio" de cada BassPro Micro. Ponga el interruptor In/Out

del BassPro Micro principal (el que tiene la conexión de señal con la

unidad central) en "Out". Ponga el interruptor In/Out del BassPro

Micro secundario en "In".

ENTRADA REMOTE

Si va a utilizar un controlador de nivel de bajos remoto compatible
(Harman RBC, comercializado aparte), conecte su conector
directamente en la entrada REMOTE de la base del amplificador.

CONFIGURACIÓN DE LA GANANCIA

Ajustar la ganancia permite ajustar la sensibilidad del BassPro Micro

con la salida del receptor y el volumen relativo con los demás

altavoces del vehículo.
1. Empiece con el control de ganancia en el mínimo y el control de

frecuencia de corte y el control de bajos girados a la mitad.

2. Elija una música con un contenido apreciable de bajos y gire el

control de volumen del receptor a 3/4 de la salida total.

3. Ajuste el control de ganancia girándolo hacia la derecha y

escuchando atentamente la salida de bajos. Si oye alguna

distorsión, gire el control de ganancia hacia la izquierda para

disminuir la ganancia.

5. Cambie la fase varias veces para determinar qué ajuste

proporciona la salida de bajos más nítida.

6. Ajuste el control de frecuencia de corte hasta que BassPro Micro

reproduzca solo la información de baja frecuencia; no debería oír

elementos como la voz saliendo por el woofer.

7. Ajuste el control Bass-Boost hacia la izquierda o la derecha,

según sus preferencias.

ESPECIFICACIONES

Potencia de amplificación

: 140W RMS

Respuesta en frecuencias

: 35Hz – 120Hz

Fusible

: 15A

Consumo máximo de corriente : 14.5A
Consumo mínimo de corriente

: <800mA

50 mV – 20 V, interfaz universal
Frecuencia de corte

: 50Hz – 120Hz

Pendiente del corte de frecuencias : 12 dB/octava
Bass Boost

: hasta +9 dB a 65 Hz

Dimensiones (Ancho x Alto x
Profundidad)

: 16-3/16" x 7" x 10-7/8"

                    

(410,9 mm x 177,3 mm x 274,6 mm)

© 2016 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada en
los Estados unidos u otros países. Las funciones, las especificaciones y el diseño del producto
están sujetos a cambios sin previo aviso.

HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA

AUDIO IN

L

R

Desde la fuente
de alto nivel

+12 V

Al receptor del salpicadero

Batería del vehículo

Bastidor del vehículo

Remoto Tierra

Cable >#10 AWG (0,82 mm

2

)

Cable >#10 AWG (0,82 mm

2

)

Fusible de 20 A

REMOTE

LINK

Audio

In Out

Off

Auto

AUTO TURN ON

Low Hi1

INPUT LEVEL

Hi2

46 cm

AUDIO IN

L

R

Summary of Contents for BassPro Micro

Page 1: ...BassPro Micro Betjeningsvejledning BassPro Micro Handleiding BassPro Micro Instrukcja Obsługi BassPro Micro Käyttöohjeet BassPro Micro Bruksanvisning BassPro Micro ŜşŖŚŎŚŐŝŞŎŚ śŚŗŨœŚŎŌŞőŗū BassPro Micro Bedienungsanleitung BassPro Micro Manual do Proprietário BassPro Micro Manuale Utente BassPro Micro Manual de Propietario BassPro Micro Mode D emploi BassPro Micro 乩剤罏䩛ⱁ BassPro Micro Owner s Manua...

Page 2: ...период 1 год Информация о сервисных центрах www harman com ru тел 7 800 700 0467 Срок службы 5 лет Товар сертифицирован Дата производства Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия следующих после разделительного знака Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита начиная с января 2010 года 000000 MY0000000...

Page 3: ...BassPro Micro speaker enclosure in place Remember to test fit the entire assembly with the speaker enclosure in the final location prior to completing the mounting process To attach the BassPro Micro to the quick release amplifier base 1 Slide the rear tab of the BassPro Micro into the slot at the rear of the base 2 Lower the BassPro Micro onto the base 3 Secure the BassPro Micro by inserting the ...

Page 4: ...RBC sold separately plug its connector directly into the REMOTE input on the amplifier base SETTING THE GAIN Adjusting the gain lets you match the input sensitivity of BassPro Micro with the output of your receiver and match the relative volume to the rest of the speakers in your vehicle 1 Start with gain control set to minimum and the crossover control and bass control rotated midway 2 Choose mus...

Page 5: ...e monter la base sans le caisson de l enceinte BassPro Micro monté N oubliez pas de tester le montage de l ensemble complet avec le caisson de l enceinte à son emplacement final avant d exécuter la procédure de montage Montage du BassPro Micro sur la base de l amplificateur à séparation rapide 1 Faites glisser la languette arrière du BassPro Micro dans l encoche à l arrière de la base 2 Abaissez l...

Page 6: ...RBC vendue séparément branchez son connecteur directement à l entrée REMOTE de la base de l amplificateur 1 RÉGLAGE DU GAIN Le réglage du gain vous permet de faire correspondre la sensibilité d entrée du BassPro Micro à la sortie de votre récepteur et d adapter le volume relatif des autres haut parleurs de votre véhicule 1 Démarrez avec la commande de gain réglée au minimum et les commandes de rép...

Page 7: ...ro el montaje de toda la estructura con la caja del altavoz en su posición definitiva antes de realizar el proceso de montaje Para sujetar el BassPro Micro en la base de amplificador de liberación rápida 1 Deslice la pestaña trasera de BassPro Micro en la ranura de la parte posterior de la base 2 Asiente el BassPro Micro sobre la base 3 Sujete el BassPro Micro insertando los tornillos prisioneros ...

Page 8: ...e nivel de bajos remoto compatible Harman RBC comercializado aparte conecte su conector directamente en la entrada REMOTE de la base del amplificador CONFIGURACIÓN DE LA GANANCIA Ajustar la ganancia permite ajustar la sensibilidad del BassPro Micro con la salida del receptor y el volumen relativo con los demás altavoces del vehículo 1 Empiece con el control de ganancia en el mínimo y el control de...

Page 9: ... Antes de terminar o processo de instalação teste toda a instalação incluindo o gabinete do gabinete do alto falante para verificar se as posições escolhidas são apropriadas Modo de conectar o BassPro Micro à base de encaixe do amplificador 1 Deslize a guia traseira do BassPro Micro no encaixe na parte traseira da base 2 Coloque o BassPro Micro na base 3 Fixe o BassPro Micro introduzindo os parafu...

Page 10: ... ligue o conector diretamente na entrada REMOTE da base do amplificador AJUSTE DE GANHO O ajuste de ganho permite modificar a sensibilidade de entrada do BassPro Micro em função da saída do sistema de som para ajustar o volume em relação aos outros alto falantes do veículo 1 Coloque o controle de ganho no mínimo e os controles de crossover e graves na posição intermediária 2 Reproduza alguma músic...

Page 11: ...à più pratico montare la base senza il box del Bass Pro Micro agganciato Ricordarsi di verificare gli ingombri definitivi con il box posizionato sulla base prima di completare il processo di montaggio Per collegare il BassPro Micro alla base amplificatore a sgancio rapido 1 Far scorrere la linguetta posteriore del BassPro Micro nella fessura sul retro della base 2 Abbassare il BassPro Micro sulla ...

Page 12: ...assi a distanza compatibile Harman RBC venduto separatamente collegare il suo connettore direttamente all ingresso REMOTE sulla base amplificatore IMPOSTAZIONE DEL GUADAGNO La regolazione del guadagno permette di abbinare la sensibilità in ingresso del BassPro Micro con l uscita della sorgente e abbinare il volume rispetto al resto degli altoparlanti nel veicolo 1 Cominciare con il controllo del g...

Page 13: ...o Lautsprechers an der gewünschten Position zu montieren Denke daran vor dem endgültigen Einbau zu überprüfen ob das gesamte Lautsprechergehäuse an die gewünschte Position passt So wird der BassPro Micro mit dem Schnellverschluss an der Verstärker Basis befestigt 1 Schiebe die hintere Lasche des Bass Pro Micro in den Schlitz an der Rückseite des Sockels 2 Stelle den BassPro Micro auf den Sockel 3 ...

Page 14: ...Pro Micro das Gerät mit der Signalverbindung zum Hauptgerät auf Out Schalte den In Out Schalter des sekundären BassPro Micro auf In FERNBEDIENUNGSEINGANG Falls Du einen kompatiblen Basspegel Regler verwendest Harman RBC separat erhältlich muss dessen Stecker direkt an den REMOTE Eingang der Verstärkerbasis angeschlossen werden EINGANGSEMPFINDLICHKEIT GAIN EINSTELLEN Mit dieser Option kannst du die...

Page 15: ...ать базу без корпуса колонки BassPro Micro Перед тем как затягивать шурупы установите корпус колонки на место чтобы убедиться в том что установка выполняется правильно Как закрепить усилитель BassPro Micro на быстросъемной базе усилителя 1 Вставьте заднее ушко усилителя BassPro Micro в паз на задней поверхности базы 2 Опустите BassPro Micro на базу 3 Зафиксируйте BassPro Micro вставив прилагаемые ...

Page 16: ...еле BassPro Micro переключатель In Out следует перевести в положение In Вх ĦĹIJĨ 9 46 Если вы используете совместимый удаленный контроллер уровня низких частот Harman RBC продается отдельно напрямую вставьте его разъем во вход REMOTE на базе усилителя ıĤĵĶĴIJĭĮĤ ĮIJŁĸĸĬĺĬĩıĶĤ ķĵĬįĩıĬŃ Регулировка усиления позволяет подстроить входную чувствительность усилителя BassPro Micro в соответствие с выходом п...

Page 17: ...era hela systemet med högtalarlådanpå plats innan slutmonteringen Montering av BassProMicro till förstärkarbasens snabbkoppling 1 Skjut inden bakre fliken av BassProMicro i spåret på baksidan av basen 2 Sänk ner BassProMicro på basen 3 Säkra BassPro Micro genom att sätta i de medföljande ställskruvarna i de två hålen på framsidan BASSPRO MICRO KABELDRAGNING FÖR STRÖM Anslut en ände av en 3 5 mm tj...

Page 18: ...ekt i REMOTE ingången på förstärkarkonsolen STÄLLA IN FÖRSTÄRKNING Genom att justera förstärkningsgraden kan du matcha BassPro Microsingångskänslighetefter huvudenhetens utsignalså att basen stämmer överens med volymen i övriga högtalare 1 Börja med förstärkningskontrollen på det lägsta läget och delningsfrekvensen och baskontrollen i mittenläge 2 Välj musik med mycket basoch vrid volymkontrollen ...

Page 19: ...ttaa kokoonpano kokonaisuudessaan sen lopullisessa sijoituspaikassa ennen lopullista asennusta Liittääksesi BassPro Micron pikairrotuksella varustettuun pohjaosaan 1 Liu uta BassPro Micron takakieleke pohjaosan takana olevaan loveen 2 Laske BassPro Micro pohjaosan varaan 3 Varmista BassPro Micron kiinnitys asettamalla paikalleen toimitukseen sisältyvät asetusruuvit kahteen etupuolella olevaan reik...

Page 20: ...oraan REMOTE KAUKOSÄÄTÖ tuloon kaiuttimen pohjaosassa VAHVISTUKSEN ASETTAMINEN Vahvistuksen asettaminen mahdollistaa BassPro Micron tuloherkkyyden sovittamisen vastaanottimesi lähtötasolle ja suhteellisen äänenvoimakkuuden sovittamisen järjestelmän muille kaiuttimille 1 Aloita asettamalla vahvistussäätö minimiasentoon sekä kiertämällä jakotaajuus ja bassosäätö puoliväliin 2 Valitse musiikki jossa ...

Page 21: ... X KFK D UFSFDI SPHBDI 8ZHPEOZN SP XJˀ BOJFN NP F CZ BNPDPXBOJF QPETUBXLJ CF VNJFT D BOJB X OJFK H P OJLB BTT1SP JDSP 1S FE PTUBUFD OZN NPOUB FN OBMF Z VQFXOJ TJ F DB F VS ˀE FOJF ˀD OJF H P OJLJFN NJF DJ TJ X XZCSBOZN NJFKTDV CZ B P Z BTT1SP JDSP OB QPETUBXL F X NBDOJBD FN 8TVOˀ UZMOˀ XZQVTUL BTT1SP JDSP X T D FMJO OBKEVKˀDˀ TJ UZ V QPETUBXZ 6TBEPXJ BTT1SP JDSP OB QPETUBXDF BCF QJFD Z BTT1SP JDSP...

Page 22: ...L O 0VU X ESVHPS EOZN BTT1SP JDSP OBMF Z VTUBXJ X QP ZDKJ v Ow 1NJ 0 A 35 6 96 50 8 QS ZQBELV LPS ZTUBOJB LPNQBUZCJMOFHP TUFSPXOJLB CBTV BSNBO 3 TQS FEBXBOZ PTPCOP OBMF Z QPE ˀD Z KFHP XUZD L CF QP SFEOJP X XFK DJF 3 05 OBKEVKˀDF TJ X QPETUBXDF F X NBDOJBD FN 0 50 A46 50 50 6TUBXJFOJB X NPDOJFOJB QP XBMBKˀ OB EPQBTPXBOJF D V P DJ XFK DJB BTT1SP JDSP XZK DJFN PECJPSOJLB PSB EPQBTPXBOJF H P OP DJ X H...

Page 23: ...e complete assemblage inclusief de luidsprekerbehuizing te passen op de uiteindelijke plek voordat u het montageproces afrond Om de BassPro Micro te bevestigen aan het quick release versterkervoetstuk 1 Schuif de tab achterkant van de Bass Pro Micro in de sleuf aan de achterkant van de basis 2 Plaats de BassPro Micro op het voetstuk 3 Zet de BassPro Micro vast door de bijgeleverde stelschroeven in...

Page 24: ...op In REMOTE INVOER Als u de compatibele afstandsbediening voor bass niveau control gebruikt RBC wordt apart verkocht sluit dan de connector rechtstreeks aan op de REMOTE ingang van de versterkerbasis INSTELLEN VAN DE GAIN Aanpassen van de gain laat u de invoergevoeligheid van de BassPro Micro overeenkomen met de uitvoer van uw autoradio en past u het relatieve volume aan op de rest van de luidspr...

Page 25: ...at indsætte soklen uden BassPro Micro højttalerkabinettet monteret Husk at teste placeringen af hele enheden med højttalerkabinettet på det endelige sted inden du fortsætter med monteringen Sådan påsætter du BassPro Micro på forstærkersoklen 1 Før fanen på bagsiden af BassPro Micro ind i rillen på bagsiden af soklen 2 Sæt BassPro Micro ned på soklen 3 Fastgør BassPro Micro ved indsætte de medfølge...

Page 26: ...an RBC sælges separat skal du indsætte stikket direkte i REMOTE indgang en på forstærkersoklen INDSTILLING AF FORSTÆRKNING Ved at justere forstærkningen kan du tilpasse indgangsfølsomheden på BassPro Micro med udgangen af din receiver og tilpasse den relative lydstyrke til bilens øvrige højttalere 1 Start med forstærkningsknappen sat til minimum og crossover knappen og basknappen drejet til midten...

Page 27: ...P ٗفأغ ؙٗ و ك ٦ ח ךأ 縧ֹ ׅת կ ٗؿ ٝ ַ ךز 䨽 ך 瑎 ח 㾩 ך 姺 ׄי ׄי 鴥 ד ծ BTT1SP JDSP ٗفأغ ؙٗ و 㔿㹀ׁ ׅתׇ կ BTT1SP JDSP ٗفأغ ؙٗ و ך ꂁ简 ꨵ彁 כח 鮦 ך أٓف ꨵ噰 ٔذحغ ٦畭㶨 ח ٦ آ ꨵ彁 ٙ َ٦ 㾩 ׇתְג ך 畭 䱸竲 ׅת կ BTT1SP JDSP ٗفأغ ؙٗ و ٝ كف ٦ ךأ 7畭㶨 ֲ ח 倯 ך 畭 ٓأ ׇׁس ծ姺 ׄי 箍 ג 㔿㹀 ׅת կ ת ծ湫 ُؼך ٦ ُؼ Ⰵָؤ ٦ تٕمؤ ٦ ٔذحغ ٦ַ ٝ חⰻ ث 鏣 縧 ׅ 䗳銲ָ ׅת ٦ כח أ BTT1SP JDSP ٗفأغ ؙٗ و ٝ كف ٦ ךأ 畭㶨 ח ٦ آ ٦ أ 简 ך 畭 䱸竲 ծ姺 ׄי 箍 ג 㔿㹀 ׅת կٔٝ ؚ 畭㶨 欽 ג ծ...

Page 28: ... ٦ أغز ٖ ٕك ٝ ٗز ٦ٓ٦ BSNBO 3 ծⴽ㡰 欽 ְג 㜥さծ ٝ كف ٦ ךأ 3 05 ٌٔ٦ ز Ⰵ ח 湫 䱸 כ ةؙط 鴥 ׅת կ ٝ ך 鏣㹀 ٝ 锃侭 ה ׅ ծ BTT1SP JDSP ٗفأغ ؙٗ و ٖ Ⰵך ءٖ ٕك ٦ غ ٦ ה ך さ ֹדָהֿ ׇ ծ湱㼎 ُٔن ٦ ي 鮦 ח 䵧鯹ׁ ؾأך ך ٦ؕ٦ ה さ ׅתֹד הֿ ׇ կ 剑ⴱ ח ٝ ٝ ٗز ٦ٕ 剑㼭 زحإח ծ ؔأؙٗ ٦ غ ٦ ٝ ٗز ٦ٕ أغה ٝ ٗز ٦ٕ דת 㔐 ׅת կ ֻץ ז 갈 㢳ֻろ 갈嚂 ְ ׅת կٖ ء ٦ غ ٦ ُٔنך ٦ ي ٝ ٗز ٦ٕ ز ٦ דת ךⴓ ך ٕة 㔐 ׅת կ 㚖 ך 갈 岣䠐帾ֻ耮ֹ ָז ծ ٝ ٝ ٗز ٦ٕ 儗鎘㔐 ח 锃眍 ׅת կ娆 ָ 耀ִֿ 㜥さ כ ծ ٝ ٝ ٗز ٦...

Page 29: ... 븫픒 얗픦 퍟믇 짾읺 삶핞펞 펾멾 삖삲 삲읆 븫픒 BTT1SP JDSP 팾 쩮핂큲픦 7 삶핞펞 짎펂 뻱픎 삲픚 켆 빦칺읊 혾펺 삶삶 몮헣 삖삲 쏞 짾읺픦 핆 핂뺂펞 흖많 핖쁢 흖 섢읊 힏엺옪 컲 퍊 삖삲 헟힎 핟펓 멚핂힎 헟힎 헒컮 븫픒 BTT1SP JDSP 팾 쩮핂큲픦 삶핞펞 펾멾 삲픚 켆 빦칺읊 혾펺 삶삶 몮헣 삖삲 잏 삶핞옪 삲읆 븫픒 얗 컎킪픦 삶삶 믖콛헞펞 쭎 삖삲 컎킪 퓒펞컪 칺 읊 칺푷 믖콛 졂펞컪 솒핳픒 펔팿삖삲 쪒 졶퍟픦 핮믖 퐎켢읊 칺푷 헒컮픒 몮헣 삖삲 BassPro Micro BASSPRO MICRO POWER PROTECT LINK Audio In Out PHASE 0 180 Flat 9dB CROSSOVER 50Hz 120Hz 80Hz GAIN Min Max REMOTE Low H...

Page 30: ...픦 핓엳 엳 큲퓒읊 ˑ핓엳 픊옪 컲헣 삖삲 풞멷 핓엳 쇦쁢 풞멷 헎픚 엖쩶 헪펂믾 BSNBO 3 쪒솒 잲 읊 칺푷 쁢 몋푾 뻳읊 팾 쩮핂큲픦 풞멷 핓엳펞 힏헟 펾멾 삖삲 멚핆 컲헣 멚핆픒 혾헣 졂 슪 퓮삩 엳픊옪 BTT1SP JDSP 핓엳 짊맞솒읊 재몮 얗 뺂 빦젆힎 큲 펞 샇 쫊윶픒 재 쿦 핖킃삖삲 멚핆 옲 컲헣픒 콚옪 몮 옪큲폲쩒 헪펂 짝 헎픚 헪펂쁢 훟맒픒 솒옫 캏펞컪 킪핟 킻킪폲 픚팓뫊 맣 헎픚픒 컮 몮 엳픦 쿦훎픊옪 슪 퓮삩픦 쫊윶 헪펂읊 삖삲 헎픚 엳픒 훊픦 반멚 슲픊졂컪 멚핆 옲픒 킪몒 짷 픊옪 혾헣 삖삲 퐪몯핂 슲읺졂 멚핆 옲픒 킪몒 짦샎 짷 픊옪 솚엲 멚핆픒 빼킻킪폲 퓒캏 큲퓒읊 팬쉲옪 헒 헎픚 엳핂 많핳 밶븥 컲헣픒 컮 킻킪폲 BTT1SP JDSP펞컪 헎훊 쿦 헣쫂잚 빦폺 쌚밚힎 옪큲폲쩒 ...

Page 31: ...կ 䱹㖑 㼜絁錞 涸䱹㖑絁涸 畮鵶䱹荛 BTT1SP JDSP 佞佅卹 涸 絊畮 搬た䭈稒轠 㔿㹁կ 欽㕐䕎畮㶩㼜䱹㖑絁涸〥 畮鵶䱹荛导鲨䏀渹涸㔿㹁ꆄ㾩挿 կ 欽瀨紺㼜姼䏀渹鵶䱹㢅涸ꆄ㾩 邍 涸 怚亭 կ 欽僤䕎ꝉ稒㙈㕕㔿㹁歏絁鵶䱹կ BassPro Micro POW ER PRO TEC T LINK Audio In Out PHA SE 0 180 Flat 9dB CRO SSO VER 50Hz 120Hz 80Hz GAIN Min Max REM OTE Low Hi1 INPU T LEVE L Hi2 Off AUD IO IN 12V Auto L R AUT O TUR N ON FUS E 15A BAS S EQ REM GND 1 2 3 BASSPRO MICRO POWER PROTECT LINK Audio In Out PHASE 0 180 Fla...

Page 32: ...霃縨㖈 鳕Ⰶ 縨կ 黔䱽鳕Ⰶ 㥵卓䝠姻㖈 欽Ⱟ㺂涸黔䱽 갉歏䎂䱽ⵖ㐼 BSNBO 3 杝ⴀ 㼜鵶䱹㣢湬䱹䳃Ⰶ 佞佅卹涸黔䱽鳕Ⰶկ 霃縨㟞渤 靈侮㟞渤〳 BTT1SP JDSP 涸鳕Ⰶ抳併䏞 䱹佐㐼涸鳕ⴀ ꂁ 䎇㼜湱㼆갉ꆀ 鲨鳈 涸ⶥ 䪋㡮㐼 ꂁկ 䒓㨤傞㼜㟞渤䱽ⵖ霃 剒㼭 䎇㼜ⴔ곸䱽 ㄤ 갉䱽 偒鲮ⵌ ꢂ 縨կ 鷥䭊ゎ剣㣐ꆀ 갉ⰻ㺂涸갉 䎇㼜䱹佐㐼 涸갉ꆀ䱽 鲮 ⵌ 䚪鳕ⴀ涸 կ 곡傞ꛏ靈侮㟞渤䱽ⵖ 絈翔ゑ 갉鳕ⴀկ㥵卓ゑⵌ㣟溫 ⴭ鷟 傞ꛏ鲮 㟞渤䱽 㟞渤կ 勻㔐ⴗ䰃湱 烁㹁ㆭ 霃縨䲿 剒幡兠涸 갉鳕ⴀկ 靈侮ⴔ곸䱽 湬ⵌ BTT1SP JDSP 乄佞 곸 䜂ˋ ˋ姼傞 갉䪋㡮㐼 䎾䔲 ⴀ 㡮瘝 稇կ 呏䰘荈魧 㥩 곡傞ꛏ䧴鷟傞ꛏ靈侮 갉㟞䔂䱽 կ 錞呔 佞 桧 8 3 4 곸桧ㆇ䎾 ˊ ꤗ 剒㣐歏崨嶊署 䙖歏崨嶊署 N N7 ˊ 7 鸑欽䱹〡 ⴔ곸곸桧 ˊ ⴔ곸邝Ⲹ䏞 E 곸玐 갉㟞䔂 ...

Page 33: ...㼩倴䱺㖒 㼟 8 涸䱺㖒箁涸 畮鸮䱺荛 BTT1SP JDSP 佞㣐㐼 䏁䏠涸 畮㶩 搭䖕仄筝㔿㹁轠窣 㔿㹁 欽橇䕎畮㶩㼟〥 畮鸮䱺荛鮦鰘䏁湏 涸㻜䗱ꆄ㿂럊 欽瀨秶㼟䏁湏 縨贖ꆄ㿂邍 涸㑑怚亮 欽僤䕎ꓳ㹁㞽㕖 㔿㹁ꨶ箁 BassPro Micro BASSPRO MICRO POWER PROTECT LINK Audio In Out PHASE 0 180 Flat 9dB CROSSOVER 50Hz 120Hz 80Hz GAIN Min Max REMOTE Low Hi1 INPUT LEVEL Hi2 Off AUDIO IN 12V Auto L R AUTO TURN ON FUSE 15A REM GND BASS EQ POW ER PRO TEC T LINK Audio In Out PHA SE 0 180 Flat 9dB CRO SSO VER 50Hz 1...

Page 34: ...պ 黇畮鱒Ⰵ 㥶卓䝡 欽涸僽湱㺂涸黇畮 갉ꨶ䎂䱾ⵖ㐼 BSNBO 3 栬ⴀ 㼟Ⱖ䱺걧湬䱺䳄Ⰵ佞㣐㐼䏁䏠 涸黇畮鱒Ⰵ 鏤㹁㟞渤 锅眏㟞渤〳 BTT1SP JDSP 涸鱒Ⰵ 併䏞痘ざ䱺佐㐼涸鱒ⴀ 湱㼩갉ꆀ莅鮦鰘 涸Ⱖ긅 〱湱痘 껷 㼟㟞渤䱾ⵖꈈ鏤捀剓㼭 搭䖕㼟ⴕ걽䱾ⵖꈈ莅 갉䱾ⵖꈈ 鱲荛 鼇乵わ㣐ꆀ 갉Ⰹ㺂涸갉坿 搭䖕㼟䱺佐㐼 涸갉ꆀ䱾ⵖꈈ鱲荛 Ⱖ籏鱒ⴀ涸 갫儘ꆚ锅眏㟞渤䱾ⵖꈈ 稣翕聃 갉鱒ⴀ 蕰䝡聃ⵌ 㣟溫 鷠儘ꆚ鱲 㟞渤䱾ⵖꈈ 幾㼱㟞渤 㔐ⴗ䳖湱 对㹁ㆭ 鏤㹁〳䲿 剓幢兠涸 갉鱒ⴀ 锅眏ⴕ걽䱾ⵖꈈ 湬ⵌ BTT1SP JDSP 久佞 걽须鎝 ˊ 䝡 䥰 聃ⵌ铃갉瘞 稇 荈 갉 〱 呏亙䝡涸ㅷ 갫儘ꆚ䧴鷠儘ꆚ锅眏 갉 䓽䱾ⵖꈈ 鋊呔 佞㣐㐼 桧 8 3 4 걽桧㔐䥰 ˊ ꦖ窣 剓㣐ꨶ崩嶋罳 ꬆ䢀ꨶ崩嶋罳 N N7 ˊ 7 鸒欽䱺〡 ⴕ걽걽桧 ˊ ⴕ걽俷桧 E Ⱄ갉䏞 갉 䓽 剓넞 E 㽯㼄 ...

Page 35: ...an apabila Anda memasang dasar tanpa wadah speaker BassPro Micro di tempatnya Jangan lupa menguji pengepasan seluruh unit dengan wadah speaker di lokasi akhir sebelum menyelesaikan proses pemasangan Untuk memasang BassPro Micro ke dasar amplifier lepas cepat 1 Geser tonjolan belakang BassPro Micro ke dalam slot di belakang dasar 2 Turunkan BassPro Micro ke dasar 3 Amankan BassPro Micro dengan mema...

Page 36: ...C dijual terpisah sambungkan konektornya langsung ke dalam input REMOTE yang ada di basis amplifier MENGATUR GAIN Mengatur gain membuat Anda dapat mencocokkan sensitivitas input BassPro Micro dengan output unit utama Anda dan mencocokkan volume relatif ke seluruh speaker di dalam kendaraan Anda 1 Mulai atur kontrol gain ke minimum dan kontrol crossover serta kontrol bas diputar hingga setengah put...

Page 37: ...O ÚODF TPO LPOVNEB IPQBSMÚS LBCJOJ JMF UàN NPOUBK Eà FOF JOJO T E O UFTU FUNFZJ VOVUNBZ O M Î LBS MBO BNQMJGJLBUÚS UBCBO OB BTT 1SP JDSPhZV UBLNBL JÎJO 5BCBO O O BSLBT OEBLJ ZVWBZB BTT 1SP JDSP BSLB Î L OU T O LBZE S O 5BCBO à FSJOF BTT 1SP JDSPhZV JOEJSJO 1BLFUF EÉIJM TBQMBNB WJEBMBS O LVMMBOBSBL BTT 1SP JDSPhZV ÚOEFLJ JLJ EFMJ F TBCJUMFZJO BASSPRO MICRO KABLOLAMA lh 0h05 LBM OM OEBLJ HàÎ LBCMPTV...

Page 38: ... CBT TFWJZFTJ EFOFUMFZJDJTJ BSNBO 3 BZS TBU M S LVMMBO ZPSTBO LPOOFLUÚSàOà EP SVEBO BNQMJGJLBUÚS UBCBO OEB CVMVOBO 6 5 HJSJ JOF CB MBZ O 2 A 5 05 93 54 0 B BOÎ BZBSMBONBT BM D O O Î L JMF BTT1SP JDSP HJSJ IBTTBTJZFUJOJ VZVNMV IBMF HFUJSNFOJ F WF BSBD O EBLJ IPQBSMÚSF HÚSF TFT F MF NFTJOF PMBOBL TB MBS JOJNVNB BZBSMBON LB BOÎ LPOUSPMà JMF CB MBZ O WF HFÎJ LPOUSPMàOà WF CBT LPOUSPMàOà ZBS ZB LBEBS E...

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: