background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS

®

 

15/28 

FOLLOW SPOT 1000W 

 

 

 

Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie 
diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der 
Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit. 
 
 

EIGENSCHAFTEN 

Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen. 
Entsprechende  Dokumentation liegt beim Hersteller vor. 

  Das Gerät ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie der Benutzung in Lightshows bestimmt. 

  Verfolgerspot für Halogenlampe 1000W 

 Hochwertige Verarbeitung. 

  Focussierbar von 1m bis 16m 

 Manueller Iris  

 Farbwechselmagazin (optional erhältlich) 

 

VOR DER ERSTBENUTZUNG 

 Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen. Sollte das Gerät einen 

Schaden aufweisen, Gerät bitte nicht benutzen, sondern unverzüglich mit ihrem Händler in Verbindung 
setzen. 

 

Wichtiger Hinweis:

 Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig, 

dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung 
hält. Schäden durch unsachgemäße Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Händler 
übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung 
hervorgerufen wurden. 

 Die Bedienungsanleitung, für zukünftiges Nachschlagen, bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger 

Weitergabe des Gerätes, bitte Bedienungsanleitung beifügen. 

 

Packungsinhalt prüfen: 

Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält: 

 Bedienungsanleitung 

 Verfolgerspot  

 Manueller Iris 

 Netzkabel  

 

SICHERHEITSHINWEISE 

ACHTUNG: 

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags 

auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile. Im Geräte-inneren 
befinden sich keine vom Benutzer        reparierbaren Teile. Überlassen 

Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst. 
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht 
isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die 
Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. 
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und 
Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen. 

 

  Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden. 

 

  Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen! 

 

  Dieses Symbol stellt fest: der minimale Abstand von beleuchteten Gegenständen. Der minimale 

Abstand zwischen Projektor und dem belichteten Gegenstand muß mehr als 3 Meter sein. 

  Aus Umweltschutzgründen, Verpackung bitte wiederverwenden, oder richtig trennen. 

CAUTION

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS

®

 

16/28 

FOLLOW SPOT 1000W 

 Ein neues Gerät kann Geruch oder Rauch entwickeln. Das ist völlig normal und legt sich nach einigen 

Minuten. 

  Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. 

  Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts, bitte nach Transport in eine warme Umgebung 

einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder 
gar Beschädigung führen. 

  Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden. 

 Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen, Kurzschluß oder 

Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es doch 

einmal vorkommen sollte, bitte sofort Netzstecker 

ziehen und vom Stromkreis trennen. 

 Gerät nur in gut belüfteter Position und entfernt von entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten 

betreiben. Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 100 cm sein. 

  Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! 

  Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen. 

  Für Kinder unerreichbar aufbewahren. 

  Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen. 

  Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten. 

 Die Oberflächentemperatur kann bis zu 160ºC erreichen, Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen 

Händen anfassen. 

 Sicherstellen, daß sich während des Auf- und Abbaus keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts 

befinden. 

  Vor dem Auswechseln des Leuchtmittels oder sonstigen Eingriffen, 10 Minuten Abkühlzeit einhalten. 

  Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird. 

  Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen. 

 Sicherstellen, daß Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt. 

  Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. 

  Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen! 

  Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muß das Gerät geerdet sein. 

  Gerät nicht an einen Dimmer anschließen. 

 Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden. 

  Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden 

Bauteile im Gerät enthalten. 

 Sicherung 

niemals

 reparieren oder überbrücken, sondern 

immer

 mit gleichartiger Sicherung ersetzen! 

  Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Händler in Verbindung setzen. 

  Bei sichtbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden. 

  Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden. 

  Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden. 

Wichtiger Hinweis: 

Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im 

Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. 
 

BESCHREIBUNG 

1. Handgriff 
2. Ein/Aus 

Schalter 

3.  Netzanschluss mit IEC Buchse mit 

integrierter Sicherung. 

4. Deckenhalterungmit 

Drehknöpfen zum Festschrauben. 

5. Farbwechselmagazin 

(optional 

erhältlich) 

6. Fokus 

Einstellung 

7. Iris 
8.  Kammer für Lampe (unterseite)  

 
 

 

Summary of Contents for Theatre Spot 1000W

Page 1: ... cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...d condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the ...

Page 4: ... or liquids The fixture must be fixed at least 100cm from surrounding walls Make sure to install the device on a very stable light stand using the mounting bracket The hole in the mounting bracket has a diameter of 13mm Adjust the desired inclination angle of the device and fasten both knobs very tightly ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 28 FOLLOW SPOT 1000W The device should be well fixed a f...

Page 5: ...ve dans une pièce chauffée après le transport La condensation empêche l unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des dommages Cette unité est destinée à une utilisation à l intérieur uniquement Ne pas insérer d objet métallique ou verser un liquide dans l appareil Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement Si un corps étranger est introduit dans l unité déconnectez i...

Page 6: ...doit être fixé à 100cm minimum des murs à l entour L appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé Avant l installation assurez vous que la zone d installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l...

Page 7: ...le te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en docume...

Page 8: ...ligheidskabel bij het installeren van het toestel Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien van de lamp en de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische...

Page 9: ...IFTEN Als het apparaat op het net is aangesloten begint het te functioneren Regelmatige pauzes bij het bedienen zijn noodzakelijk om het apparaat zo lang mogelijk te laten functioneren daar het niet bedoeld is om onafgebroken te functioneren Zet het toestel niet aan en uit met korte tussenpozen omdat de lamp het anders eerder begeeft De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan 160º bereiken Raa...

Page 10: ...LLOW SPOT 1000W Ein neues Gerät kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist völlig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leistungsverlust des...

Page 11: ...ät mit den Montagebügeln auf einem standfesten Lichtstativ befestigt wird Das Loch im Montagebügel hat einen Durchmesser von 13mm Stellen Sie den gewünschte Abstrahlwinkel des Gerätes ein und ziehen Sie die beiden Schrauben wieder an DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 18 28 FOLLOW SPOT 1000W Gerät gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in B...

Page 12: ... fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensación en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte Condensación algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños Esta unidad es sólo para uso interior N...

Page 13: ...era parte de la instalación que pudiera caer más de 20cm si el añadido principal falla El aparato debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento El operador tiene que asegurarse de que las instalaciones relativas a seguridad maquinaria y técnica están aprobadas ...

Page 14: ...formidade deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Esta unidade destina se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de espectáculos de luz Projector Follow Spot 1000W Construção rígida de alta qualidade Focagem de 1 até 16m Íris incluída Color changer opcional disponível ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta...

Page 15: ...urança Não ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade À excepção da lâmpada e do fusível não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível Substitua sempre um fusível danificad...

Page 16: ...TRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO A unidade começa a funcionar assim que é ligada à corrente Deverá efectuar pausas regulares no funcionamento de forma a prolongar a duração desta unidade visto que esta não está preparada para uma utilização contínua Não ligue e desligue a unidade em curtos períodos de tempo irá reduzir a duração da lâmpada A temperatura da superfície da unidade pode alcançar os 160ºC Não ...

Reviews: