background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

29/57

MATRIX LED

TECHNISCHE KENMERKEN

Netvoeding:

wisselstroom 230 V, 50 Hz

Stroomverbruik:

29 Watt

Zekering:

250 V/ 6,3A trage zekering (20 mm)

Geluidscontrole:

Ingebouwde microfoon

DMX verbinding:

3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijk

Aantal gebruikt DMX kanalen:

1 of 4 of 256 kanalen

Lamp:

256 LEDs (64R + 64G + 64B + 64W)

Afmetingen:

270 x 242 x 317mm

Gewicht:

3,8 kg

Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf

U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

30/57

MATRIX LED

BEDIENUNGSANLEITUNG

Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems

®

-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie

diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der
Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet, sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit.

EIGENSCHAFTEN

Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen.
Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor.

Ein sehr kraftvoller überwältigender LED-Effekt.

Über DMX kann jeder der 256 Hochleistungs-LEDs (R=64 + G=64 + B=64 + W=64) einzeln gesteuert
werden, um äußerst ungewöhnliche Effekte zu erzielen!

Verschiedene Betriebsmodi über das 4-stellige LED-Display wählbar:

Standalone: musikgesteuerte Shows mit eingebautem Mikro

Master/Slave: wundervolle synchronisierte Shows

Wahlweise CA-8 Fernsteuerung erhältlich

Verschiedene DMX-Modi:

Über 256 DMX-Kanäle können Sie verblüffende Textmuster, geometrische Formen, dynamische
Scanner-/Roll-/Dreh- und Zoomeffekte erzielen!

Der 1-Kanal-DMX-Modus macht die Bedienung extrem einfach

Mit dem 4-Kanal-DMX-Modus erhalten Sie vollständige Kontrolle über alle eingebauten
Programme.

Äußerst schillernde Farben verglichen mit Halogenlampen-Effekten

Kein Leuchtenaustausch!

Nahezu keine Wärmeabgabe und sehr geringe Leistungsaufnahme

0-100% Dimmung und ultra schnelle Strobe-Funktion

Ausgestattet mit großen optischen Linsen für maximale Lichtleistung und weite Abstrahlwinkel von 54°

VOR DER ERSTBENUTZUNG

Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen. Sollte das Gerät einen
Schaden aufweisen, Gerät bitte nicht benutzen, sondern setzen Sie sich unverzüglich mit Ihrem Händler in
Verbindung.

Wichtiger Hinweis:

Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig,

dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung
hält. Schäden durch unsachgemäße Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Händler
übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
hervorgerufen wurden.

Die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger
Weitergabe des Geräts bitte Bedienungsanleitung beifügen.

Packungsinhalt prüfen:

Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält:

Bedienungsanleitung

MATRIX LED

Netzkabel

SICHERHEITSHINWEISE

CAUTION

ACHTUNG:

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen

Schlags

auszusetzen,

entfernen

Sie

keines

der

Gehäuseteile. Im Geräteinneren befinden sich keine vom
Benutzer

reparierbaren Teile. Überlassen Sie

Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.

Summary of Contents for Matrix LED

Page 1: ...02 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienu...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...t enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surr...

Page 4: ...ndary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is d...

Page 5: ...eed Channel 4 select the desired strobe frequency 256 channel mode For maximum flexibility and creativity you can program every single LED of the unit Please note that in this mode the unit uses 256 D...

Page 6: ...ED Display Inversion Display normal display is readable when the unit is on the floor Display inversion display is readable when the unit is mounted upside down Press the MENU button until is blinking...

Page 7: ...ETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC COM CARACTERISTI...

Page 8: ...ionnement et la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appare...

Page 9: ...n mode autonome Remarque 1 vous pouvez brancher une commande distance CA 8 sur l appareil si vous souhaitez avoir plus de possibilit s de contr le R f rez vous la section Comment utiliser l appareil p...

Page 10: ...cran appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix O il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification apr s 8 secondes Appuyez pendant environ 2 secondes sur l...

Page 11: ...fonctions appuyez sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 18 57 MATRIX LED Version du software Fonction utilis e pour montrer sous quelle version du software fonctionne l appareil Appuye...

Page 12: ...is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en do...

Page 13: ...ik of de aanwezigheid van niet ge soleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden Het uitroepteken binnen de geli...

Page 14: ...ben Zie how to operate the unit Opmerking2 indien er niets gebeurt moet u controleren of het toestel wel degelijk in master mode staat zie vorig hoofdstuk Electrische installatie van 2 of meer toestel...

Page 15: ...er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de werkingsmodus terug te keren Werkmodus Om het...

Page 16: ...master uit staat OFF anders zal er niets gebeuren Lees meer over deze optie in de paragraaf hoe instellen De MASTER heeft 12 ingebouwde shows U kunt van show 0 tot show 12 kiezen in het menu van het...

Page 17: ...geometrische Formen dynamische Scanner Roll Dreh und Zoomeffekte erzielen Der 1 Kanal DMX Modus macht die Bedienung extrem einfach Mit dem 4 Kanal DMX Modus erhalten Sie vollst ndige Kontrolle ber al...

Page 18: ...eine gef hrliche Spannung f hren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und...

Page 19: ...8 an das Ger t anschlie en wenn Sie zus tzliche Steuerungsfunktionen haben m chten Elektroinstallation im DMX Modus Das DMX Protokoll ist ein g ngiges Hochgeschwindigkeitssignal um intelligente Lichts...

Page 20: ...f hrt das Gegenteil des Masters aus Sobald die richtige Adresse im Display angezeigt wird mit EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderung Halten S...

Page 21: ...te zu Option gehen und ausw hlen o Normal Unterger t Unterger t arbeitet synchron mit Hauptger t o 2 Lightshow Unterger t arbeitet umgekehrt vom Hauptger t MIT EASY CONTROLLER Bei Verwendung in Betrie...

Page 22: ...aturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar da os Esta unidad...

Page 23: ...nimo punto de carga de 10 veces el peso del aparato Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato Este a adido secundario de seguridad deber a ser insta...

Page 24: ...ales 2 3 Canal 2 dependiendo del ajuste del canal 1 se puede seleccionar 1 de 12 modelos y 12 programas Canal 3 dependiendo del ajuste del canal 1 se puede seleccionar 1 de 15 combinaciones de colores...

Page 25: ...S oscurecimiento o N O sin oscurecimiento Una vez que haya seleccionado el modo pulse el bot n ENTER para guardarlo o volver autom ticamente a las funciones principales sin hacer ning n cambio tras 8...

Page 26: ...uspensiones deber n estar totalmente libres de ninguna deformaci n Cuando una lente ptica est visiblemente da ada debido a golpes o rayados profundos debe ser cambiada Los cables principales deben est...

Page 27: ...echados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o inte...

Page 28: ...ecund ria dever ser instalada de forma a que nenhuma parte da instala o possa cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode se...

Page 29: ...cionar 1 de 15 combina es de cores ou escolher a velocidade de execu o desejada Canal 4 seleccionar a frequ ncia STROBE Modo de 256 canais Para a m xima flexibilidade e criatividade voc pode programar...

Page 30: ...ATRIX LED Invers o do Visor Visor normal O visor leg vel quando a unidade est no ch o Invers o do Visor O visor leg vel quando a unidade montada de pernas para o ar Pressione o bot o MENU at que comec...

Page 31: ...ver o ser limpos todos os meses de modo a evitar que unidade sobreaque a Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o d...

Reviews: