background image

FRANCAIS

GUIDE D’UTILISATION

JB SYSTEMS

®

17/55

LED RAINBOW

Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.

Maintenez enfoncée la touche MENU pendant environ 2 secondes pour quitter le menu et retourner au

mode de fonctionnement normal.

Version du logiciel

Utilisé pour afficher la version du logiciel installé dans l'appareil

Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que "uer" s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la version du logiciel à l'écran.

Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU.

Maintenez enfoncée la touche MENU pendant environ 2 secondes pour quitter le menu et retourner au
mode de fonctionnement normal.

MONTAGE AU PLAFOND

Important : L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. Un montage au plafond exige
une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des
matériels d'installation certifiés doivent être utilisés, l'appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.

Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.

Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit
être fixé

à au moins 50 cm

des murs environnants.

L'appareil doit être installé hors de la portée des gens, loin des passages et des endroits où des
personnes peuvent s'asseoir.

Avant de soulever l'appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d'au
moins 10 fois le poids de l'appareil.

Lors de l'installation de l'appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le
poids de l'appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce
qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche.

L'appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être entrepris !

Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.

L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont
approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être
inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.

INSTALLATION ÉLEC ADRESSAGE

Important : L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément
à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.

Installation électrique d'une unité autonome :

Il suffit de brancher le cordon d'alimentation secteur. L'appareil commence à fonctionner immédiatement
en mode autonome.

Remarque 1 :

Vous pouvez connecter une télécommande CA-8 ou RF-8 à l'appareil si vous voulez avoir

plus de contrôle. Reportez-vous à "Comment utiliser l'appareil" pour apprendre comment faire cela.

Remarque 2 :

s'il n'ya pas de sortie, assurez-vous de mettre l'appareil en mode maître et de définir le

mode blackout sur "NO" et le mode sonore sur "On" (voir chapitre précédent)

Installation électrique de deux ou plusieurs unités en maître/esclave :

Dans ce mode, les shows des unités seront synchronisés, fonctionnant au rythme de la musique.

Connectez les unités ensemble à l'aide de câbles microphone symétrique de bonne qualité. La première

FRANCAIS

GUIDE D’UTILISATION

JB SYSTEMS

®

18/55

LED RAINBOW

unité de la chaîne doit être définie comme maître, et les autres unités comme esclaves.

Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.

C'est fait !

Remarque :

Vous pouvez connecter une télécommande CA-8 ou RF-8 à l'appareil maître, si vous voulez

avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave

Remarque 2 :

s'il n'ya pas de sortie, assurez-vous de mettre la première unité en mode maître et de

définir le mode blackout sur "NO" et le mode sonore sur "On" (voir chapitre précédent)

Installation électrique de deux unités ou plus en mode Maître/Esclave contrôlés par DMX :

Dans ce mode, les Shows des unités seront synchronisés, fonctionnant au rythme de la musique, mais vous
pouvez toujours contrôler certaines fonctions sur le maître via un canal DMX.

Pour assurer un fonctionnement approprié, vous aurez besoin d'un "mini répartiteur DMX" en option pour
isoler la ligne maître / esclave de la ligne principale DMX, voir dessin.

Connectez les unités ensemble à l'aide de câbles microphone symétrique de bonne qualité. La première
unité de la chaîne doit être définie comme maître, et les autres unités comme esclaves.

Réglez le maître sur le mode canal 1MSL (voir chapitre précédent).

Pour le contrôleur DMX le maître et ses esclaves peuvent maintenant être considérés comme un effet
virtuel qui a besoin d'une adresse de départ afin qu'il puisse être contrôlé comme tout autre unité DMX
de la chaîne DMX : Reportez-vous à "Adresse DMX" dans le chapitre "Menu principal" pour voir
comment définir l'adresse DMX de départ.

Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.

Réglez le contrôleur DMX selon le tableau DMX ci-dessous.

C'est fait !

Remarque :

Pour fonctionner correctement au rythme de la musique, assurez-vous que l'option "Mode

sonore" sur le maître est réglée sur "ON" (voir chapitre précédent)

Installation électrique de deux ou plusieurs unités en mode DMX :

Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents au moyen
d'un signal de haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les unités
connectées par un câble symétrique de bonne qualité.

Les deux connecteurs XLR 3 broches et XLR 5 broches sont utilisés, cependant le XLR 3 broches est
plus utilisé parce que ces câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques.

Disposition du XLR 3 broches :

Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+)

Disposition du XLR 5 broches :

Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+) ~

Broche 4+5 non utilisées.

Pour éviter un comportement anormal des effets de lumière, à cause des
interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90

Ω

à 120

Ω

à la fin de la

chaîne. N'utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas !

Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.

Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin
qu'il sache quelles commandes du contrôleur à décoder.

Summary of Contents for LED Rainbow

Page 1: ...bruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...nto a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flamma...

Page 4: ...utton to save it To go back to the main menu without any change press the MENU button shortly Press the MENU button for about 2 seconds to exit the menu and to go back to the normal running mode Channel Mode Used to set the desired channel setup mode Press the MENU button until ChMd is shown on the display Press the ENTER button the display starts blinking Use DOWN and UP buttons to choose 1MSL 1C...

Page 5: ...55 LED RAINBOW OVERHEAD RIGGING Important The installation must be carried out by qualified service personal only Improper installation can result in serious injuries and or damage to property Overhead rigging requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the installed device should be inspected regularly for safety Make sure ...

Page 6: ...ain your DMX controller and all the connected units with a balanced cable of good quality Both XLR 3pin and XLR 5pin connectors are used however XLR 3pin is more popular because these cables are compatible with balanced audio cables Pin layout XLR 3pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pin layout XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To preve...

Page 7: ...eiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damaged due to cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device from overheat the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned month...

Page 8: ...ifiques synchronisés Maître Esclave contrôlés par DMX Grâce à cette nouvelle fonctionnalité révolutionnaire plusieurs unités LED Rainbow fonctionnant en maître esclave peuvent toujours être contrôlées par DMX Même lorsqu elles sont connectées à une chaîne DMX Un mini répartiteur DMX en option est nécessaire DMX 22 canaux pour un contrôle total ou seulement 1 à 7 canaux pour un contrôle facile 2 té...

Page 9: ...é uniquement Le symbole de l éclair à l intérieur d un triangle équilatéral est destiné à alerter l utilisateur de la présence de pièces sous tension non isolées dans le boîtier de l appareil d une magnitude pouvant constituer un risque d électrocution Le symbole du point d exclamation dans un triangle sert à avertir l utilisateur que d importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la do...

Page 10: ...onné appuyez sur la touche ENTER de l enregistrer Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche MENU Maintenez enfoncée la touche MENU pendant environ 2 secondes pour quitter le menu et retourner au mode de fonctionnement normal Mode Blackout Mode Blackout Lorsqu aucun signal DMX n est détecté l appareil passe en mode blackout d attente de signal DMX Mode ...

Page 11: ...ître et de définir le mode blackout sur NO et le mode sonore sur On voir chapitre précédent Installation électrique de deux ou plusieurs unités en maître esclave Dans ce mode les shows des unités seront synchronisés fonctionnant au rythme de la musique Connectez les unités ensemble à l aide de câbles microphone symétrique de bonne qualité La première FRANCAIS GUIDE D UTILISATION JB SYSTEMS 18 55 L...

Page 12: ...areil L adresse de départ de chaque unité est très importante Malheureusement il est impossible de vous dire dans ce manuel quelles adresses de départ vous devez définir parce que cela dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser Reportez vous alors au manuel de votre contrôleur DMX pour savoir quelles adresses de départ vous devez définir CONFIGURATION DMX FRANCAIS GUIDE D UTILISATION...

Page 13: ...protéger l appareil de toute surchauffe les ventilateurs de rafraîchissement le cas échéant et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement L intérieur de l appareil doit être nettoyé une fois par an à l aide d un aspirateur ou d un jet d air Le nettoyage des lentilles optiques et ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux...

Page 14: ...het apparaat aan de omgevingstemperatuur aanpassen wanneer het na transport in een warme kamer wordt gebracht Condens verhindert soms het apparaat op volle capaciteit te werken of kan zelfs schade veroorzaken Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis Plaats geen metalen voorwerpen of mors geen vloeistoffen in het toestel Elektrische schokken of storing kan het gevolg zijn Als e...

Page 15: ...ANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 26 55 LED RAINBOW HOOFDMENU Om een functie te selecteren druk op op en houd de MENU knop ingedrukt totdat de gewenste functie op de display wordt weergegeven of gebruik de DOWN en UP knoppen om het menu te bladeren Selecteer de functie met de ENTER knop de display knippert Gebruik de DOWN en UP knoppen om de modus te wijzigen Zodra de gewenste modus is geselectee...

Page 16: ...houd de MENU knop ongeveer 2 seconden ingedrukt om het menu te verlaten en naar de normale werkingsmodus terug te keren NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 28 55 LED RAINBOW Auto test Wordt gebruikt om het interne zelftest programma dat alle mogelijkheden van het apparaat controleert te activeren Druk op en houd de MENU knop ingedrukt totdat de display teSt weergeeft Druk op de ENTER knop om ...

Page 17: ...orige hoofdstuk Voor de DMX controller kunnen de master en zijn slaves nu als 1 virtueel effect worden beschouwd dat een startadres nodig heeft zodat het zoals elk andere DMX apparaat in de DMX keten bestuurd kan worden zie DMX adres in het hoofdstuk Hoofdmenu om te zien hoe u de DMX startadres kunt instellen Zorg ervoor dat alle apparaten op het lichtnet zijn aangesloten Stel de DMX controller in...

Page 18: ...tieplaatsen plafond dragers ophangingen moeten volledig vrij van vervorming zijn Wanneer een optische lens zichtbaar door scheuren of diepe krassen is beschadigd moet het worden vervangen De netsnoeren moeten in perfecte conditie zijn en onmiddellijk worden vervangen wanneer zelfs een klein probleem wordt gedetecteerd Om het apparaat tegen oververhitting te beschermen moeten de ventilatoren indien...

Page 19: ...Slave Wundervolle synchronisierte Shows DMX Master Slave Dank dieser neuen revolutionären Funktion können mehrere LED Rainbow Geräte im Master Slave Modus arbeiten gesteuert von einem DMX Controller Auch während dem Anschluss in einer DMX Kette ein optionaler Mini DMX Splitter ist erforderlich DMX 22 Kanäle für volle Kontrolle oder einfache Steuerung mit nur 1 oder 7 Kanälen 2 Fernsteuerungen als ...

Page 20: ...her Spannung im Innern des Produktgehäuses die so stark sein kann dass für Personen die Gefahr von Stromschlägen besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Gerät beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von Räumen verwenden Dieses Symbol bedeutet Die Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol bedeutet Das G...

Page 21: ...er Master Slave Modus verwendet wird Drücken Sie die Taste MENU bis SOUn auf dem Display angezeigt wird Drücken Sie die ENTER Taste Das Display beginnt nun zu blinken Wählen Sie über die Tasten DOWN und UP entweder On Sound Modus einschalten oder Off Sound Modus ausschalten aus Wenn der gewünschte Modus eingestellt ist speichern Sie Ihre Auswahl mit ENTER Bei kurzem Betätigen der Taste MENU können...

Page 22: ...r RF 8 Steuerung an der Einheit anschließen Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Verwendung Hinweis 2 Wenn keine Ausgabe erfolgt vergewissern Sie sich dass das Gerät in den Master Modus eingestellt ist und der Blackout Modus auf NO Nicht und die Musikaktivierung auf On Ein gesetzt wurde siehe voriges Kapitel Die elektrische Installation für zwei oder mehr Geräte in Master Slave Mod...

Page 23: ...stellen einer Startadresse vgl Sie bitte vorheriges Kapitel DMX 512 Adresseinstellung Die Startadresse jeder Einheit ist von großer Wichtigkeit Leider ist es unmöglich Ihnen hier schon die richtigen Adressen mitzuteilen denn die Startadressen die für Ihre Anlage einzustellen sind hängen vom Controller ab den Sie benutzen Schauen Sie deswegen bitte im Handbuch Ihres DMX Controllers nach welche Star...

Page 24: ...dung von Überhitzung müssen die Ventilatoren sofern vorhanden und Lüftungsschlitze monatlich gereinigt werden Das Geräteinnere mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftdüse reinigen Die Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und oder Spiegel muss in regelmäßigen Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden Die Reinigungsintervalle h...

Page 25: ... incendio o de descarga eléctrica no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la humedad Para evitar que se forme condensación en el interior del equipo permita que la unidad se adapte a la temperatura ambiental cuando se lleve a una habitación cálida después del transporte La condensación impide a veces que la unidad trabaje a plena capacidad e incluso puede causar daños Esta unidad es sola...

Page 26: ...L MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 48 55 LED RAINBOW MENÚ PRINCIPAL Para seleccionar cualquiera de las funciones presione el botón MENU hasta que la opción requerida se muestre en el visualizador o utilice los botones DOWN y UP para navegar por el menú Seleccione la función con el botón ENTER el visualizador parpadea Utilice los botones DOWN o UP para cambiar el modo Una vez seleccionado el modo...

Page 27: ... se muestre en el visualizador teSt ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 50 55 LED RAINBOW Oprima el botón ENTER para iniciar el programa interno de autocomprobación Para regresar a las funciones presione el botón MENU Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para salir del menú y regresar al modo de funcionamiento normal Fixture Hours Horas de la unidad Se utiliza para mostrar la cantida...

Page 28: ...inicio DMX Asegúrese de que todas las unidades estén conectadas a la alimentación Configure el controlador DMX de acuerdo con el diagrama DMX que aparece a continuación Hecho Observación para un buen funcionamiento al ritmo de la música asegúrese de que la opción Estado de Sonido en la maestra esté establecida en On vea el capítulo anterior Instalación eléctrica para dos o más unidades en modo DMX...

Page 29: ...nte libres de cualquier deformación Cuando una lente óptica está visiblemente dañada debido a grietas o arañazos profundos debe sustituirse Los cables de alimentación deben estar en condiciones impecables y deben sustituirse inmediatamente incluso si se detecta un problema pequeño Para proteger el dispositivo contra el sobrecalentamiento los ventiladores de enfriamiento si hay alguno y las abertur...

Page 30: ...l de 20mm Control por Sonido Micrófono interno Conexiones DMX XLR 3 pines macho hembra Canales DMX utilizados 1 7 22 canales Lámpara 6 LEDs de 3Vatios Tri color Tamaño 424 x 251 x 65 cm con soporte 138mm Peso 3 6kg La información podría modificarse sin aviso previo Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web www beglec com ...

Reviews: