JB Systems Dj-kontrol 3 Operation Manual Download Page 20

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

35/54

DJ-KONTROL 3

PITCH+SHIFT-Taste drücken:

Schaltet die Speed-Lock-Funktion ein/aus.

B

ei aktiviertem Speed-

Lock sind die Geschwindigkeitsfader beider Player fest miteinander verbunden und bewegen sich
zusammen.

35. GESCHWINDIGKEITSFADER:

Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit des spielenden Tracks.

36. PITCHBEND:

Mit Tastendruck auf „+“ erhöht sich die Geschwindigkeit und kehrt beim Loslassen der

Taste zum Original-Pitch zurück. Mit Tastendruck auf „-“ verringert sich die Geschwindigkeit und kehrt
beim Loslassen der Taste zum Original-Pitch zurück. Diese Tasten können zur manuellen
Synchronisation der Takte von 2 Tracks benutzt werden.

37. HOT CUE:

Einstellen von 3 verschiedenen Hot-Cue-Points auf dreierlei Weise.

Cue-Point speichern:

Ist kein Cue-Point gespeichert, leuchtet die Taste nicht

drücken Sie CUE

zur Speichern des gewünschten Cue-Points (Cue-Points werden wieder automatisch aufgerufen,
wenn Sie den Track erneut laden).

Ab Cue-Point wiedergeben:

Ist ein Cue-Point gespeichert, leuchtet die Taste

drücken Sie CUE

zum Start der sofortigen Wiedergabe ab dem gespeicherten Cue-Point.

Cue-Point löschen:

Drücken Sie gleichzeitig CUE und SHIFT

der gespeicherte Cue-Point wird

gelöscht.

38. SHIFT:

Aktivierung der „Zweitfunktionen“ einiger Tasten. Die Zweitfunktion ist im grauen Bereich

unterhalb der Tasten aufgedruckt.

39. NEEDLE DROP:

Ein spezielles Werkzeug, um den geladenen Track verblüffend schnell zu suchen.

Legen Sie Ihren Finger einfach auf die Stelle, zu der der Player springen soll, so wie in den alten Zeiten,
in denen man die Nadel auf der Vinyl-Schallplatte absetzte.

40. TONARTSPERRE:

(Master-Tempo) aktiviert die Pitch-Lock-Funktion. Diese Funktion ermöglicht die

Einstellung der Geschwindigkeit eines Tracks mit dem Geschwindigkeitsfader (35), ohne die Tonhöhe zu
verändern.

41. EFFEKT EIN/AUS:

Schaltet den gewünschten Effekt ein/aus.

42. EFFEKT-AUSWAHL-Taste:

Auswahl eines der verfügbaren Effekte.

43. PARAMETER1-Regler:

Es stehen verschiedene Funktionen zur Verfügung:

PARAMETER-Regler drehen:

Stellt Parameter 1 des gewählten Effekts ein.

PARAMETER-Regler drehen und gleichzeitig SHIFT-Taste drücken:

Stellt die Frequenz des Filter-

Effekts ein.

44. PARAMETER2-Regler:

Es stehen verschiedene Funktionen zur Verfügung:

PARAMETER-Regler drehen:

Stellt Parameter 2 des gewählten Effekts ein.

PARAMETER-Regler drehen und gleichzeitig SHIFT-Taste drücken:

Stellt die Tonhöhe der Musik

ein.

FUNKTIONEN (RÜCKSEITE)

45. USB-Port:

B-Typ USB-Port. Bitte benutzen Sie das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschluss des

Controllers an Ihrem Computer.

Hinweis:

Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, achten Sie darauf, dass der Hub eine eigene

Stromversorgung besitzt. Ansonsten kann es zu unerwarteten Problemen kommen.

46. UNSYMMETRISCHER MASTER-Ausgang

: Unsymmetrischer Cinch/RCA-Stereoausgang für den

Anschluss Ihres Audioverstärkers. Sie können diesen Ausgang verwenden, wenn das Signalkabel zum
Verstärker nicht länger als 2 oder 3 m ist.

47. SYMMETRISCHER MASTER-Ausgang:

Symmetrischer XLR-Stereoausgang zum Anschluss Ihres

Audioverstärkers oder von Aktiv-Lautsprechern. Ein symmetrischer Signalanschluss ist weniger anfällig
für Störungen, die von beliebigen Störquellen kommen können. Verwenden Sie diesen Ausgang, wenn
Ihr Verstärker oder aktiver Lautsprecher symmetrische Eingänge (XLR) besitzt und die Länge der
Signalkabel 3 m übersteigt.

48. RCA/XLR-Schalter

: Ermöglicht die Auswahl des gewünschten Master-Ausgangs (RCA oder XLR).

49. NETZADAPTER-Eingang:

Zum Anschluss des mitgelieferten 5 V-Netzadapters.

Hinweis:

Der Controller funktioniert auch ohne Netzteil, aber in diesem Fall erfolgt die Stromversorgung

vom USB-Port Ihres Computers. In einigen Fällen, insbesondere bei tragbaren Computern, reicht die
Leistung nicht aus. Bitte benutzen Sie den mitgelieferten Netzadapter, um bei bestimmten Bedingungen
Instabilitäten zu vermeiden.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

36/54

DJ-KONTROL 3

TECHNISCHE DATEN

DJ-KONTROL3
Spannungsversorgung:

über mitgelieferten Netzadapter, 5V DC, 1A

Audio-Schnittstelle:

24 Bit / 192 kHz

Abmessungen:

320 (B) x 240 (T) x 65 (H) mm

Gewicht:

1,42kg

PC-PLATTFORM – MINDEST-SYSTEMANFORDERUNGEN

Intel

®

Pentium

®

4 oder AMD Athlon

XP

1024 x 768 Auflösung

DirectX kompatible Soundkarte

1GB RAM

50MB freie Kapazität Festplatte

PC-PLATTFORM – EMPFOHLENE SYSTEMANFORDERUNGEN

Intel

®

Core

2 oder AMD Athlon

X2

1280 x 1024 Auflösung

Mehrkanal DirectX kompatible Soundkarte

1GB RAM

200MB freie Kapazität Festplatte

MAC-PLATTFORM – EMPFOHLENE SYSTEMANFORDERUNGEN

Intel

®

Prozessor

Mac OS X v10.5

1024 x 768 Auflösung

CoreAudio kompatible Soundkarte

1GB RAM

50MB freie Kapazität Festplatte

MAC-PLATTFORM – EMPFOHLENE SYSTEMANFORDERUNGEN

Intel

®

Prozessor

Latest Mac OS X v10.6.x

1440 x 900 Auflösung

Mehrkanal CoreAudio kompatible Soundkarte

2GB RAM

200MB freie Kapazität Festplatte

Diese Angaben können sich ohne gesonderten Hinweis ändern.

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website

herunterladen: www.beglec.com.

Summary of Contents for Dj-kontrol 3

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...SAFETY INSTRUCTIONS To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal obje...

Page 4: ...agreement Choose Typical installation ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 54 DJ KONTROL 3 Press the INSTALL button Press the FINISH button Now connect the DJ KONTROL3 controller with the supplied USB cable Activating the software The first time you start VirtualDJ the software asks for a serial number key in the license code that came with your product As soon as you have entered the license key Virt...

Page 5: ...he high frequencies of the corresponding channel Press the knob to toggle the KILL function on off 7 MIDDLE knob used to adjust the middle frequencies of the corresponding channel Press the knob to toggle the KILL function on off 8 LOW knob used to adjust the low frequencies of the corresponding channel Press the knob to toggle the KILL function on off 9 CHANNEL FADER adjusts the volume of the cor...

Page 6: ...s while the button is pressed and returns to the original pitch when the button is released The speed drops when the button is pressed and returns to the original pitch when the button is released These buttons can be used to manually synchronize the beats of 2 tracks 37 HOT CUE buttons used to set 3 different hot cue points Store a cue point when no cue point is stored the button is dark press th...

Page 7: ...re utilisé sur n importe quel portable ou un PC récent fonctionnant sous Windows XP Vista 7 ou Mac OSX Carte son 24bit 192kHz intégrée de meilleure qualité pour d excellentes performances sonores Haute résolution molettes de scratch tactiles avec rétroéclairage bleu Capteurs de position d aiguille Needle Drop pour une recherche ultra rapide dans les pistes Mixeur 2 canaux Egaliseur 3 bandes avec b...

Page 8: ...dapter à la température ambiante quand vous la mettez dans une pièce chauffée après le transport Une formation de condensation peut parfois empêcher l appareil de fonctionner à plein rendement NETTOYAGE DE L APPAREIL Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon légèrement humidifié Évitez que l eau ne pénètre à l intérieur de l appareil N utilisez pas de liquides volatils tels que benzène ou diluant ...

Page 9: ... version PRO gratuitement pendant 20 jours et si vous la trouvez intéressante nous sommes que vous allez l aimer vous pouvez acheter la mise à niveau à un prix discompté Allez au menu configuration pour plus d informations FRANÇAIS GUIDE D UTILISATION JB SYSTEMS 14 54 DJ KONTROL 3 CONFIGURATION DE VIRTUALDJ La configuration de DJ KONTROL3 dans VirtualDJ LE est très simple il suffit de suivre la mê...

Page 10: ...Molette son rôle dépend du mode de lecture choisi En mode pause la molette permet de définir un point de repère ou point de départ avec une très grande précision En mode lecture la molette agit comme un pitch bend Mode entrée de boucle appuyez sur la touche SHIFT 38 tout en tournant la molette pour déplacer la position de lecture de la boucle Touche Scratch 24 allumée avec la fonction scratch acti...

Page 11: ...les Tournez le bouton PARAMETER pour ajuster le paramètre 2 de l effet sélectionné Tournez le bouton PARAMETER pendant que la touche SHIFT est appuyée pour ajuster la hauteur tonale de la musique FONCTIONS panneau arrière 45 Connecteur USB Connecteur USB de type B Veillez à utiliser le câble USB fourni pour connecter le contrôleur à votre ordinateur Remarque si vous utilisez un concentrateur USB a...

Page 12: ... bloot aan regen of vocht Om te voorkomen dat binnenin condensatie wordt gevormd laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur aanpassen wanneer het na transport in een warme kamer wordt gebracht Condens verhindert soms het apparaat op volle capaciteit te werken of kan zelfs schade veroorzaken Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis Plaats geen metalen voorwerpen of mors geen...

Page 13: ...overeenkomst Kies Typical installatie NEDERLANDS GEBRUIKSHANDLEIDING JB SYSTEMS 22 54 DJ KONTROL 3 Druk op de INSTALL knop Druk op de FINISH knop Sluit nu de DJ KONTROL3 controller aan met de meegeleverde USB kabel Activeren van de software De eerste keer dat u met VirtualDJ begint vraagt de software om een serienummer toets de licentiecode in die met uw product mee kwam Zodra u de licentiecode he...

Page 14: ...browser structuur terugkeren 5 GAIN knop draai aan deze knop om de versterking van het corresponderende kanaal aan te passen 6 HIGH knop wordt gebruikt om de hoge frequenties van het corresponderende kanaal aan te passen Druk op de knop om de KILL functie in uit te schakelen 7 MIDDLE knop wordt gebruikt om de middenfrequenties van het corresponderende kanaal aan te passen Druk op de knop om de KIL...

Page 15: ...geschakeld worden de snelheidfaders van beide spelers vergrendeld ze bewegen samen 35 SPEED FADER wordt gebruikt om de afspeelsnelheid van de spelende track te wijzigen 36 PITCH BEND knoppen De snelheid neemt toe terwijl de knop wordt ingedrukt en keert naar de oorspronkelijke toonhoogte terug wanneer de knop wordt losgelaten De snelheid neemt af terwijl de knop wordt ingedrukt en keert naar de oo...

Page 16: ...ergrundbeleuchtet einfache Benutzung an dunklen Veranstaltungsorten Kann auf jedem modernen PC oder Laptop mit Windows XP Vista 7 oder Mac OSX genutzt werden Eingebaute hochwertige 24Bit 192kHz Soundkarte für ausgezeichnete Klangqualität Hochauflösende berührungsempfindliche Scratch Räder mit blauer Hintergrundbeleuchtung Needle Drop Sensoren für ultraschnelle Suche in Tracks 2 Kanal Mixer 3 Band ...

Page 17: ... Wischen Sie das Gerät mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Benutzen Sie keine Lösungsmittel zum Reinigen damit beschädigen Sie das Gerät CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Gehäuseteile Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer wartbaren Te...

Page 18: ... 20 Tage ausprobieren Wenn sie Ihnen gefällt und davon sind wir überzeugt können Sie die Erweiterung zum Sonderpreis erwerben Im Konfigurationsmenü finden Sie weitere Informationen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 54 DJ KONTROL 3 KONFIGURATION VON VIRTUALDJ Das Einrichten des DJ KONTROL3 in VirtualDJ LE ist sehr einfach Gehen Sie einfach wie unten dargestellt vor Der Master Ausgang wird a...

Page 19: ...Funktion ist vom gewählten Wiedergabemodus abhängig Im Pausemodus Mit dem Jogwheel stellen Sie einen Cue Point oder Startpunkt sehr genau ein Im Wiedergabemodus Das Jogwheel hat die Pitchbend Funktion Im Loop Modus Drücken Sie beim Drehen des Jograds die SHIFT Taste 38 um die Position der Wiedergabeschleife zu verschieben Scratchtaste 24 leuchtet Mit aktivierter Scratchfunktion können Sie den Trac...

Page 20: ...drücken Stellt die Tonhöhe der Musik ein FUNKTIONEN RÜCKSEITE 45 USB Port B Typ USB Port Bitte benutzen Sie das mitgelieferte USB Kabel zum Anschluss des Controllers an Ihrem Computer Hinweis Wenn Sie einen USB Hub verwenden achten Sie darauf dass der Hub eine eigene Stromversorgung besitzt Ansonsten kann es zu unerwarteten Problemen kommen 46 UNSYMMETRISCHER MASTER Ausgang Unsymmetrischer Cinch R...

Page 21: ...DJ KONTROL 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la humedad Para evitar que se forme condensación en el interior del equipo permita que la unidad se adapte a la temperatura ambiental cuando se lleve a una habitación cálida después del transporte La condensación impide a veces que la unidad trabaje a ...

Page 22: ...T Lea y acepte el acuerdo Escoja la instalación Typical ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO JB SYSTEMS 40 54 DJ KONTROL 3 Pulse el botón INSTALL Pulse el botón FINISH Ahora conecte el controlador DJ KONTROL 3 con el cable USB proporcionado Activar el software La primera vez que ejecute VirtualDJ el software le pedirá un número de serie teclee el código de licencia que viene con su producto Tan pronto como h...

Page 23: ...le permite regresar a un nivel superior en la estructura de carpetas explorador 5 Mando GAIN gire este mando para ajustar la ganancia del canal correspondiente 6 Mando HIGH se utiliza para ajustar las altas frecuencias del canal correspondiente Pulse el mando para activar desactivar la función KILL 7 Mando MIDDLE se utiliza para ajustar las frecuencias medias del canal correspondiente Pulse el man...

Page 24: ...ambiar el rango del pitch fader 6 10 20 50 o 100 Pulsar los botones PITCH SHIFT activa desactiva la función de bloqueo de velocidad Cuando el bloqueo de velocidad está activo los faders de velocidad de ambos reproductores están bloqueados se mueven a la vez 35 FADER de Velocidad se utiliza para cambiar la velocidad de reproducción de la pista en reproducción 36 Botones de PITCH BEND La velocidad a...

Page 25: ...a imaginar A maioria dos botões possui iluminação de fundo utilização fácil em ambientes escuros Pode ser usado em qualquer computador portátil moderno ou PC que possua Windows XP Vista 7 or Mac OSX Cartão de som integrado de 24Bit 192kHz de qualidade premium para um excelente desempenho de som Alta resolução rodas tácteis sensíveis ao risco com retroiluminação Sensores em formato de agulha para b...

Page 26: ...até mesmo causar danos LIMPEZA DO APARELHO Limpe o aparelho passando um pano polido levemente humedecido com água Evite que entre água no aparelho Não utilize líquidos voláteis como benzina ou removedores de tinta pois o aparelho pode ser danificado CAUTION CUIDADO para reduzir o risco de eletrocussão não remova a tampa superior Não há partes reparáveis pelo utilizador dentro do aparelho Leve o ap...

Page 27: ...se gostar estamos seguros de que irá é possível comprar a atualização com desconto Verifique o menu de configurações para obter mais informações PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES JB SYSTEMS 50 54 DJ KONTROL 3 CONFIGURAÇÃO DO VIRTUALDJ A configuração do DJ KONTROL3 no VirtualDJ LE é muito simples basta seguir a mesma configuração que a seguir se indica A saída principal é enviada para as saídas trasei...

Page 28: ...ma posição de entrada definida 22 Botão PAUSAR REPRODUÇÃO utilizado para iniciar parar a reprodução da faixa carregada 23 RODA DE SACUDIR sua função depende do modo de reprodução selecionado No modo pausado a roda permite lhe definir um ponto de entrada ou inicial com precisão No modo de reprodução a roda age como alterador de tom No modo laço premir o botão ALTERNAR 38 enquanto roda a j para move...

Page 29: ... botão de PARÂMETRO enquanto preme SHIFT para ajustar o tom tonal da música FUNÇÕES PARTE DE TRÁS 45 Conexão USB conector USB tipo B Utilize o cabo USB fornecido para conectar o controlo ao seu computador Observação se estiver a utilizar um hub USB certifique se de que esteja ligado à fonte de alimentação Do contrário podem ocorrer problemas inesperados 46 Saída MESTRE NÃO BALANCEADA saída estéreo...

Reviews: