background image

9

1

2

3

Nehmen Sie zuerst die 
Kopfhörer aus dem 
Ladecase und platzieren 
Sie sie dann in Ihren 
Ohren.

Gehen Sie in 
die Bluetooth®-
Einstellungen Ihres 
Geräts und wählen Sie 
„Jaybird RUN XT“.

Sobald Jaybird RUN XT 
verbunden ist, können 
Sie Ihre bevorzugte 
Musik-App starten und 
loslegen.

Wenn Sie Ihre Kopfhörer das erste Mal einschalten, aktiviert 
der rechte Kopfhörer automatisch den Pairing-Modus.

SCHNELLSTARTANLEITUNG

Jaybird RUN 

XT

ODER

Summary of Contents for RUN XT

Page 1: ...RUN XT QUICKSTARTGUIDE ...

Page 2: ...scarga la aplicación Jaybird para acceder a una configuración guiada Para obtener más información visita jaybirdsport com support run xt PORTUGUÊS 29 Transfira a aplicação Jaybird para obter uma configuração orientada Para obter mais informações visite jaybirdsport com support run xt NEDERLANDS 34 Download de Jaybird app voor begeleide installatie Ga voor meer informatie naar jaybirdsport com supp...

Page 3: ...ort run xt weblapra ČESKÁ VERZE 74 Stáhněte si aplikaci Jaybird pro průvodce nastavením Další informace naleznete na stránce jaybirdsport com support run xt PO POLSKU 79 Pobierz aplikację Jaybird aby zainstalować Aby uzyskać więcej informacji odwiedź stronę jaybirdsport com support run xt SLOVENČINA 84 Prevezmite si aplikáciu Jaybird so sprievodcom nastavenia Ďalšie informácie nájdete na stránke j...

Page 4: ...rs Go to Bluetooth settings on your device and select Jaybird RUN XT Once Jaybird RUN XT is connected start your favorite music app you re ready to go When turning your buds on for the first time the right bud automatically enters pairing mode QUICKSTART Jaybird RUN XT OR ...

Page 5: ...r visit www jaybirdsport com support run xt Start with the pre installed size 2 fin and tip on the earbud If the earbud does not feel secure enough please try size 3 or 4 If you feel some discomfort or pressure please try size 1 It is not uncommon to use a different size in each ear ...

Page 6: ... PLAY PAUSE ACCEPT END A CALL DOUBLE PRESS SKIP FORWARD DECLINE A CALL ON OFF HOLD 3 SEC ON OFF HOLD 6 SEC PAIRING FROM OFF STATE Removing Inserting your buds from the charging case will automatically turn them on off Download the Jaybird app to customize your button controls ...

Page 7: ...imming showering or exposure to pool or ocean water In case of exposure to salted or chlorinated water rinse the headphones gently with fresh water and air dry before use The charge case is not water resistant so please ensure your headphones are completely dry before charging WATERPROOF Please see jaybirdsport com for proper care and maintenance instructions CARE MAINTENANCE ...

Page 8: ...8 We want to make sure you get the best experience possible SUPPORT DOWNLOAD The Jaybird app VISIT US ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 9: ...ie Bluetooth Einstellungen Ihres Geräts und wählen Sie Jaybird RUN XT Sobald Jaybird RUN XT verbunden ist können Sie Ihre bevorzugte Musik App starten und loslegen Wenn Sie Ihre Kopfhörer das erste Mal einschalten aktiviert der rechte Kopfhörer automatisch den Pairing Modus SCHNELLSTARTANLEITUNG Jaybird RUN XT ODER ...

Page 10: ...birdsport com support run xt Beginnen Sie mit den bereits an den Kopfhörer angebrachten Ohreinsätzen und Ohrstöpseln der Größe 2 Wenn der Kopfhörer nicht sicher sitzt versuchen Sie es mit Größe 3 oder Größe 4 Wenn das Tragen unangenehm ist oder drückt versuchen Sie es mit Größe 1 Es kommt auch häufig vor dass für jedes Ohr eine andere Größe benötigt wird ...

Page 11: ...MEN BEENDEN DOPPELT DRÜCKEN VORWÄRTS SPRINGEN EINEN ANRUF ABLEHNEN EIN AUS 3 SEKUNDEN HALTEN EIN AUS 6 SEKUNDEN HALTEN PAIRING AUS AUSGESCHALTETEM ZUSTAND Durch Entfernen bzw Einlegen der Kopfhörer aus dem bzw ins Ladecase schalten diese sich automatisch ein bzw aus Laden Sie die Jaybird App herunter zum Anpassen der Tastenkonfiguration ...

Page 12: ...lzwasser ausgesetzt werden Falls die Kopfhörer mit Salzwasser oder chlorbehandeltem Wasser in Berührung kommen müssen sie sanft mit frischem Wasser ausgespült und luftgetrocknet werden bevor sie erneut verwendet werden können Das Ladecase ist nicht wasserfest stellen Sie also vor dem Aufladen sicher dass die Kopfhörer vollständig trocken sind WASSERDICHT Besuchen Sie jaybirdsport com für Anweisung...

Page 13: ...13 Wir möchten das absolut bestmögliche Benutzererlebnis gewährleisten SUPPORT DOWNLOAD Die Jaybird App BESUCHEN SIE UNS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 14: ...aramètres Bluetooth sur votre dispositif et sélectionnez Jaybird RUN XT Une fois que Jaybird RUN XT est connecté lancez votre application de musique favorite tout est prêt À la première activation de vos écouteurs celui de droite passe automatiquement en mode couplage DÉMARRAGERAPIDE Jaybird RUN XT OU ...

Page 15: ...sur www jaybirdsport com support run xt Commencez avec la taille 2 d ailette et d embout pré installée sur l écouteur Si l écouteur ne semble pas correctement maintenu essayez la taille 3 ou 4 Si vous ressentez une sorte de gêne ou de pression essayez la taille 1 Il n est pas rare d utiliser une taille différente pour chaque oreille ...

Page 16: ... RACCROCHER DOUBLE PRESSION AVANCE REFUSER UN APPEL MARCHE ARRÊT MAINTENIR 3 S MARCHE ARRÊT MAINTENIR 6 S COUPLAGE ÉTAT DÉSACTIVÉ Le retrait l insertion de vos écouteurs de dans l étui de charge les activera désactivera automatiquement Téléchargez l application Jaybird pour personnaliser vos commandes de boutons ...

Page 17: ...ition à l eau des piscines ou des océans En cas d exposition à de l eau salée ou chlorée rincez doucement les écouteurs avec de l eau douce et laissez les sécher à l air libre avant de les utiliser L étui de charge n est pas imperméable alors assurez vous que vos écouteurs soient entièrement secs avant de les charger ÉTANCHE Consultez jaybirdsport com pour y trouver les instructions d entretien et...

Page 18: ...18 Nous voulons nous assurer que vous bénéficiez de la meilleure expérience possible ASSISTANCE TÉLÉCHARGER Application Jaybird VISITEZ NOTRE SITE WEB www jaybirdsport com support run xt ...

Page 19: ... Accedi alle impostazioni Bluetooth del dispositivo e seleziona Jaybird RUN XT Ora che Jaybird RUN XT è connesso sei pronto per ascoltare la tua musica preferita Alla prima accensione l auricolare destro attiverà automaticamente la modalità di associazione GUIDARAPIDA Jaybird RUN XT O ...

Page 20: ... visitare www jaybirdsport com support run xt Iniziare con l aletta e l inserto taglia 2 preinstallati nell auricolare Se gli auricolari non sembrano abbastanza saldi passare alla taglia 3 o 4 In caso di fastidio o pressione passare alla taglia 1 È comune utilizzare diverse taglie nelle due orecchie ...

Page 21: ...CCETTA INTERROMPI CHIAMATA DOPPIA PRESSIONE AVANTI RIFIUTA CHIAMATA ON OFF PRESSIONE 3 SEC ON OFF PRESSIONE 6 SEC ASSOCIAZIONE IN STATO DISATTIVATO Estrai o riponi gli auricolari nella custodia di ricarica per accenderli o spegnerli automaticamente Scaricare l app Jaybird per personalizzare i controlli dei pulsanti ...

Page 22: ... doccia o per essere immerse nell acqua della piscina o dell oceano In caso di esposizione all acqua salata o clorurata sciacquare delicatamente le cuffie con acqua dolce e asciugare all aria prima dell uso Poiché la custodia di ricarica non è resistente all acqua assicurarsi che le cuffie siano completamente asciutte prima di caricarle IMPERMEABILE Consultare jaybirdsport com per istruzioni su cu...

Page 23: ...23 Vogliamo assicurarti la migliore esperienza possibile SUPPORTO DOWNLOAD L app Jaybird VISITACI ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 24: ...n los ajustes de Bluetooth del dispositivo selecciona Jaybird RUN XT Con Jaybird RUN XT conectado inicia tu aplicación de música favorita y ya está Al encender los auriculares por primera vez el derecho entra en modo de emparejamiento automáticamente INICIORÁPIDO Jaybird RUN XT O ...

Page 25: ...www jaybirdsport com support run xt Empieza con la aleta y el extremo de tamaño 2 preinstalados en el auricular Si el auricular no se ajusta con suficiente seguridad prueba el tamaño 3 o 4 Si sientes alguna molestia o presión prueba el tamaño 1 No es raro usar un tamaño diferente en cada oído ...

Page 26: ...LAMADA DOBLE PULSACIÓN SALTAR ADELANTE RECHAZAR UNA LLAMADA ENCENDIDO APAGADO MANTENER 3 S ENCENDIDO APAGADO MANTENER 6 S EMPAREJAMIENTO DESDE ESTADO APAGADO Al sacar los auriculares de la funda de carga o meterlos en ella se encienden apagan automáticamente Descarga la aplicación Jaybird para personalizar los controles de los botones ...

Page 27: ...e o exponerlos al agua de la piscina o del océano En caso de exposición al agua salada o clorada enjuaga los auriculares suavemente con agua dulce y sécalos al aire antes de usarlos La funda de carga no es resistente al agua así que asegúrate de que los auriculares estén completamente secos antes de cargarlos RESISTENTESALAGUA Visita jaybirdsport com para obtener las instrucciones de cuidados y ma...

Page 28: ...28 Queremos que tengas la mejor experiencia posible ASISTENCIA DESCARGAR La aplicación Jaybird VISÍTANOS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 29: ...efinições de Bluetooth no dispositivo e seleccione Jaybird RUN XT Após ligar o Jaybird RUN XT inicie a sua aplicação de música favorita e está pronto Quando ligar os auriculares pela primeira vez o auricular direito entra automaticamente no modo de emparelhamento INÍCIORÁPIDO Jaybird RUN XT OU ...

Page 30: ...ite www jaybirdsport com support run xt Comece com o tamanho 2 de aletas e pontas pré instalado no auricular Se não sentir os auriculares suficientemente fixos experimente o tamanho 3 ou 4 Se sentir qualquer desconforto ou pressão experimente o tamanho 1 É frequente utilizar se um tamanho diferente em cada orelha ...

Page 31: ...AMADA PREMIR DUAS VEZES AVANÇAR REJEITAR UMA CHAMADA LIGAR DESLIGAR MANTER PREMIDO 3 SEG LIGAR DESLIGAR MANTER PREMIDO 6 SEG EMPARELHAMENTO A PARTIR DO ESTADO DESLIGADO Remover introduzir os auriculares no estojo de carregamento liga os desliga os automaticamente Transfira a aplicação Jaybird para personalizar os controlos dos botões ...

Page 32: ...ão banho ou exposição a água de piscina ou mar Em caso de exposição a água salgada ou com cloro lave ligeiramente os auscultadores com água doce e seque os com ar quente antes de utilizar O estojo de carregamento não é à prova de água certifique se de que os auscultadores estão totalmente secos antes de carregar ÀPROVADEÁGUA Consulte jaybirdsport com para obter instruções de cuidado e manutenção a...

Page 33: ...33 Queremos ter a certeza de que desfruta da melhor experiência possível SUPORTE TRANSFERIR A aplicação Jaybird VISITE NOS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 34: ...tellingen op je apparaat en selecteer Jaybird RUN XT Start je favoriete muziekapp wanneer Jaybird RUN XT is verbonden en je bent klaar voor de start Wanneer je je oordopjes de eerste keer inschakelt gaat het rechterdopje automatisch over naar koppelingsmodus SNELAANDESLAG Jaybird RUN XT OF ...

Page 35: ...a je naar www jaybirdsport com support run xt Begin met de vleugel en het kussentje in de reeds bevestigde maat 2 op het oordopje Probeer maat 3 of 4 als je oordopje niet stevig genoeg aanvoelt Probeer maat 1 als je ongemak of druk voelt Het is niet ongebruikelijk om verschillende maten voor je oren te gebruiken ...

Page 36: ...ËINDIGEN TWEE KEER INDRUKKEN VOORUITSPRINGEN GESPREK AFWIJZEN AAN UIT 3 SEC INGEDRUKT HOUDEN AAN UIT 6 SEC INGEDRUKT HOUDEN KOPPELEN VANUIT UIT STAND Bij het verwijderen plaatsen van je oordopjes vanuit de oplaadcase worden ze automatisch in uitgeschakeld Download de Jaybird app om de bediening van je knoppen aan te passen ...

Page 37: ...douchen of om bestand te zijn tegen zwembad of zeewater Als de oordopjes in contact komen met zout water of chloorwater spoel je ze voorzichtig af met schoon water en laat je ze vóór gebruik aan de lucht drogen De oplaadcase is niet waterbestendig dus zorg dat je oordopjes volledig droog zijn voordat je ze oplaadt WATERDICHT Ga naar jaybirdsport com voor instructies over correcte verzorging en goe...

Page 38: ...38 We willen ervoor zorgen dat je altijd een optimale ervaring hebt ONDERSTEUNING DOWNLOADEN De Jaybird app BEZOEK ONS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 39: ...nställningarna på enheten och välj Jaybird RUN XT När Jaybird RUN XT är ansluten startar du din favoritapp för musik så är du att klar att sätta igång När du slår på dina öronsnäckor för första gången går den högra öronsnäckan automatiskt in i parkopplingsläge SNABBSTART Jaybird RUN XT ELLER ...

Page 40: ...ww jaybirdsport com support run xt Börja med den förinstallerade storlek 2 vingen och mudden på öronsnäckan Om öronsnäckan inte sitter tillräckligt säkert försök med storlek 3 eller 4 Om det känns obekvämt eller tryckande försök med storlek 1 Det är inte ovanligt att använda olika storlekar i varje öra ...

Page 41: ...MOT AVSLUTA ETT SAMTAL DUBBEL TRYCK ETT SPÅR FRAMÅT AVVISA ETT SAMTAL AV PÅ HÅLL I 3 SEK AV PÅ HÅLL I 6 SEK IHOPPARNING AV ENHETER FRÅN AVSTÄNGT LÄGE Om du tar ut öronsnäckorna ur eller sätter in dem i laddningsfodralet så slås de automatiskt på av Ladda ner Jaybird appen för att anpassa dina knappkontroller ...

Page 42: ... duschning eller för användning i pool eller i havet Om hörlurarna har blivit utsatta för salt eller klorhaltigt vatten skölj dem försiktigt med färskvatten och lufttorka före användning Laddningsfodralet är inte vattentålig så se till att dina hörlurar är helt torra före laddning VATTENTÄT Se jaybirdsport com för rätt skötsel och underhållsinstruktioner SKÖTSELOCHUNDERHÅLL ...

Page 43: ...43 Vi vill vara säkra på att du får bästa möjliga upplevelse SUPPORT LADDA NER Jaybird appen BESÖK OSS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 44: ...th indstillingerne på mobilenheden og vælg Jaybird RUN XT Når der er oprettet forbindelse til Jaybird RUN XT kan du starte din yndlingsapp til musik så er du klar Når du tænder øretelefonerne første gang går den højre automatisk i bindingstilstand HURTIGSTART Jaybird RUN XT ELLER ...

Page 45: ... hvordan du opnår den bedst mulige komfort Prøv de puder i størrelse 2 der er monteret på øretelefonerne først Hvis øretelefonerne sidder for løst skal du prøve med størrelse 3 eller 4 Hvis de sidder for tæt og trykker mod ørerne prøv størrelse 1 Det er ganske normalt at bruge forskellige størrelser puder i hvert øre ...

Page 46: ...PIL PAUSE BESVAR AFSLUT OPKALD TO TRYK SPRING FREM AFVIS OPKALD TIL FRA HOLD 3 SEK TIL FRA HOLD 6 SEK OPRETTER BINDING FRA SLUKKET TILSTAND Hvis du tager øretelefonerne ud af opladeretuiet eller sætter dem i igen tændes og slukkes de automatisk Download Jaybird appen for at tilpasse knapfunktionerne ...

Page 47: ... blive udsat for hverken klorholdigt vand eller saltvand Hvis øretelefonerne udsættes for klorholdigt vand eller saltvand skal du skylle dem forsigtigt med rent vand og derefter lade dem tørre helt før du bruger dem igen Opladningsetuiet er ikke vandafvisende så du skal sørge for at øretelefonerne er helt tørre før du oplader dem VANDTÆT Du kan læse om hvordan du vedligeholder øretelefonerne korre...

Page 48: ...48 Vi ønsker at sikre at du får den bedst mulige oplevelse Support DOWNLOAD Jaybird appen BESØG OS PÅ NETTET www jaybirdsport com support run xt ...

Page 49: ...innstillingene på enheten og velg Jaybird RUN XT Når Jaybird RUN XT er tilkoblet kan du starte favorittmusikkappen og du er klar til å sette i gang Den første gangen du slår på øreproppene går den høyre øreproppen automatisk over i sammenkoblingsmodus HURTIGSTART Jaybird RUN XT ELLER ...

Page 50: ...ppen eller besøke www jaybirdsport com support run xt Start med forhåndsinstallert finn og tuppstørrelse 2 på øreproppene Hvis øreproppen ikke sitter godt nok prøver du størrelse 3 eller 4 Hvis du føler ubehag eller trykk prøver du størrelse 1 Det er ikke uvanlig å bruke ulike størrelser i hvert øre ...

Page 51: ...AUSE BESVAR AVSLUTT ANROP DOBBELT TRYKK HOPP FREMOVER AVSLÅ ET ANROP AV PÅ HOLD INNE I 3 SEKUNDER AV PÅ HOLD INNE I 6 SEKUNDER SAMMENKOBLING NÅR AVSLÅTT Øreproppene slås automatisk på av når du fjerner dem fra eller setter dem inn i ladeetuiet Last ned Jaybird appen for å tilpasse knappekontrollene ...

Page 52: ...klet for svømming dusjing eller eksponering for svømmebasseng eller sjøvann Ved eksponering for salt eller klorvann skyller du hodetelefonene forsiktig med ferskvann og lufttørker dem før bruk Ladeetuiet er ikke vanntett så pass på at hodetelefonene er helt tørre før du lader dem VANNTETT Gå til jaybirdsport com for å se anvisninger om pleie og vedlikehold PLEIEOGVEDLIKEHOLD ...

Page 53: ...53 Vi ønsker at du skal ha en optimal opplevelse BRUKERSTØTTE LAST NED Jaybird appen BESØK OSS PÅ INTERNETT www jaybirdsport com support run xt ...

Page 54: ... Bluetooth asetuksiin ja valitse Jaybird RUN XT Kun Jaybird RUN XT yhteys on muodostettu käynnistä haluamasi musiikkisovellus olet valmis aloittamaan Kun nappikuulokkeisiin kytketään virta ensimmäistä kertaa oikeanpuoleinen nappi siirtyy parinmuodostustilaan PIKAOPAS Jaybird RUN XT TAI ...

Page 55: ...lluksen tai osoitteesta www jaybirdsport com support run xt Aloita esiasennetuilla koon 2 korvaevällä ja tyynyllä Jos nappi ei tunnu pysyvän korvassa kokeile kokoa 3 tai 4 Jos tunnet painetta tai nappi tuntuu epämukavalta kokeile kokoa 1 Eri korvissa voi käyttää eri kokoja ...

Page 56: ...HELUN LOPETUS KAKSI PAINALLUSTA SIIRTYMINEN ETEENPÄIN PUHELUN HYLKÄÄMINEN ON OFF PAINA 3 S ON OFF PAINA 6 S PARILIITOS EI KÄYTÖSSÄ TILASTA Kun nappikuulokkeet asetetaan latauskoteloon tai poistetaan siitä ne kytkeytyvät samalla automaattisesti päälle tai pois päältä Lataa Jaybird sovellus jos haluat muokata painikkeiden asetuksia ...

Page 57: ...in tai suihkussa käyntiin eikä altistumiselle allas tai merivedelle Jos kuulokkeet altistuvat suolaiselle tai klooratulle vedelle huuhtele ne varovasti puhtaalla vedellä ja ilmakuivaa ennen käyttöä Latauskotelo ei kestä vettä joten varmista että kuulokkeet ovat täysin kuivat ennen lataamista VEDENKESTÄVÄ Huolto ja ylläpito ohjeita saat osoitteesta jaybirdsport com HUOLTOJAYLLÄPITO ...

Page 58: ...58 Haluamme että saat parhaan mahdollisen kokemuksen TUKI LATAA Jaybird sovellus KÄY OSOITTEESSA www jaybirdsport com support run xt ...

Page 59: ... Bluetooth στη συσκευή σας και επιλέξτε Jaybird RUN XT Μόλις συνδεθούν τα ακουστικά Jaybird RUN XT ξεκινήστε την αγαπημένη σας εφαρμογή μουσικής και είστε έτοιμοι Όταν ενεργοποιείτε τα ακουστικά σας για πρώτη φορά το δεξί ακουστικό μπαίνει σε λειτουργία ζεύξης αυτόματα ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ Jaybird RUN XT Ή ...

Page 60: ...ν τοποθεσία www jaybirdsport com support run xt Ξεκινήστε με το πτερύγιο μεγέθους 2 που είναι προεγκατεστημένο στο ακουστικό Αν το ακουστικό δεν είναι αρκετά σταθερό δοκιμάστε το μέγεθος 3 ή 4 Αν νιώθετε κάποιου είδους δυσφορία ή πίεση δοκιμάστε το μέγεθος 1 Πολλές φορές χρειάζεται να χρησιμοποιηθεί διαφορετικό μέγεθος σε κάθε αυτί ...

Page 61: ...ΕΤΑΒΑΣΗ ΣΤΟ ΕΠΟΜΕΝΟ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΚΛΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ 3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ 6 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ ΖΕΥΞΗ ΑΠΟ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Βγάζοντας βάζοντας τα ακουστικά από στη θήκη φόρτισης αυτά ενεργοποιούνται απενεργοποιούνται αυτόματα Κατεβάστε την εφαρμογή Jaybird για να προσαρμόσετε τα κουμπιά ελέγχου ...

Page 62: ...χρήση στο ντους ή για χρήση μέσα σε πισίνα ή θάλασσα Σε περίπτωση έκθεσης σε θαλασσινό ή χλωριωμένο νερό ξεβγάλετε τα ακουστικά απαλά με γλυκό νερό και αφήστε τα να στεγνώσουν Η θήκη φόρτισης δεν είναι ανθεκτική στο νερό για αυτό βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι εντελώς στεγνά προτού τα φορτίσετε ΑΔΙΑΒΡΟΧΑ Ανατρέξτε στη διεύθυνση jaybirdsport com για οδηγίες σχετικά με την κατάλληλη φροντίδα και...

Page 63: ...63 Θέλουμε να είμαστε σίγουροι ότι θα απολαμβάνετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΛΗΨΗ Εφαρμογή Jaybird ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΜΑΣ ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 64: ...тройкам Bluetooth на устройстве и выберите Jaybird RUN XT После подключения Jaybird RUN XT запустите свое любимое музыкальное приложение и все готово Когда наушники включаются впервые правый наушник автоматически переходит в режим сопряжения КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Jaybird RUN XT ИЛИ ...

Page 65: ...ачала наденьте наушники с насадками и фиксаторами размера 2 с которыми они поставляются Если вы чувствуете что наушники недостаточно хорошо держатся в ушах попробуйте использовать насадки размера 3 или 4 Если вы ощущаете дискомфорт или давление воспользуйтесь насадками размера 1 Нередко бывает что для правого и левого уха приходится использовать насадки разных размеров ...

Page 66: ...ЗОВ НАЖАТЬ ДВАЖДЫ ПРОПУСТИТЬ ДАЛЕЕ ОТКЛОНИТЬ ВЫЗОВ ВКЛ ВЫКЛ УДЕРЖИВАТЬ 3 С ВКЛ ВЫКЛ УДЕРЖИВАТЬ 6 С СОПРЯЖЕНИЕ ИЗ ВЫКЛЮЧЕННОГО СОСТОЯНИЯ При извлечении наушников из зарядного чехла или установке их в чехол они автоматически включаются и выключаются Чтобы настроить функции кнопок по своему желанию загрузите приложение Jaybird ...

Page 67: ...d Их также следует беречь от воды в бассейне или море Если на наушники попала хлорированная либо соленая вода сполосните их чистой водой и высушите на воздухе прежде чем использовать Зарядный чехол не защищен от влаги поэтому перед зарядкой необходимо убедиться что наушники полностью высохли ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Точные указания по обслуживанию устройства и уходу за ним можно найти на сайте jaybirds...

Page 68: ...68 Мы хотим убедиться в том что предоставляем вам сервис высокого уровня ПОДДЕРЖКА ЗАГРУЗКА Приложение Jaybird МЫ В ИНТЕРНЕТЕ www jaybirdsport com support run xt ...

Page 69: ...eszköz Bluetooth beállításait és válassza ki a Jaybird RUN XT eszközt A Jaybird RUN XT csatlakoztatását követően indítsa el kedvenc zenelejátszóját és már készen is van Amikor először kapcsolja be a fülhallgatót az automatikusan párosítás üzemmódba lép TERMÉKKALAUZ Jaybird RUN XT VAGY ...

Page 70: ...t com support run xtweboldalt Kezdje a fülhallgatón lévő eredetileg felhelyezett 2 es méretű fülkampóval és dugóval Ha a fülhallgató illeszkedését nem találja biztonságosnak próbálja ki a 3 as vagy a 4 es méretet Ha a fülhallgató kényelmetlen vagy nyom próbálja ki az 1 es méretet Nem rendkívüli ha különböző méretet használ a két fülnél ...

Page 71: ...LFOGADÁS HÍVÁS BEFEJEZÉSE KÉT GOMBNYOMÁS UGRÁS ELŐRE HÍVÁS ELUTASÍTÁSA BE KI LENYOMVA TARTVA 3 MÁSODPERCIG BE KI LENYOMVA TARTVA 6 MÁSODPERCIG PÁROSÍTÁS KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBÓL A fülhallgató töltőtokból kivétele behelyezése automatikusan be és kikapcsolja azt Töltse le a Jaybird alkalmazást a vezérlőgombok testreszabásához ...

Page 72: ...y medencébe tengerbe viselésre készültek Ha sós vagy klóros vízzel érintkezik óvatosan öblítse át tiszta vízzel és használat előtt hagyja levegőn megszáradni A töltőtok nem vízálló ezért a töltés előtt bizonyosodjon meg arról hogy a fejhallgató teljesen száraz VÍZÁLLÓ A gondozásra és karbantartásra vonatkozó utasításokért látogasson el a jaybirdsport com weboldalra GONDOZÁSÉSKARBANTARTÁS ...

Page 73: ...73 Szeretnénk biztosítani hogy a lehető legjobb élményben legyen része TÁMOGATÁS LETÖLTÉS A Jaybird alkalmazás KERESSEN MINKET ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 74: ...o nastavení Bluetooth na svém zařízení a vyberte Jaybird RUN XT Jakmile budou sluchátka Jaybird RUN XT připojena spusťte svou oblíbenou hudební aplikaci a je hotovo Při prvním spuštění sluchátek se pravé sluchátko automaticky přepne do režimu párování RYCHLÉSPUŠTĚNÍ Jaybird RUN XT NEBO ...

Page 75: ...stránku www jaybirdsport com support run xt Začněte s lamelou a nástavcem velikosti 2 již nainstalovanými na sluchátkách Pokud se vám sluchátka zdají příliš volná vyzkoušejte velikost 3 nebo 4 Pokud cítíte nepohodlí nebo tlak vyzkoušejte velikost 1 Není nic neobvyklého používat v každém uchu jinou velikost ...

Page 76: ...ÁT POZASTAVIT PŘIJMOUT UKONČIT HOVOR DVAKRÁT STISKNOUT PŘEJÍT VPŘED ODMÍTNOUT HOVOR ZAP VYP PODRŽET 3 SEK ZAP VYP PODRŽET 6 SEK PÁROVÁNÍ Z VYPNUTÉHO STAVU Po vyndání vložení z do pouzdra pro nabíjení se sluchátka automaticky zapnou vypnou Stáhněte si aplikaci Jaybird pro přizpůsobení ovládání tlačítek ...

Page 77: ...rd nejsou určena pro plavání sprchování nebo vystavení bazénové či mořské vodě V případě vystavení slané či chlorované vodě sluchátka jemně opláchněte sladkou vodou a před použitím nechte vyschnout Nabíjecí pouzdro není voděodolné proto před nabíjením nechte sluchátka zcela vyschnout VODOTĚSNOST Pokyny pro řádnou péči a údržbu naleznete na stránce jaybirdsport com PÉČEAÚDRŽBA ...

Page 78: ...78 Chceme pro vás zajistit co možná nejvyšší uživatelský komfort PODPORA STÁHNĚTE SI aplikaci Jaybird NAVŠTIVTE NÁS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 79: ...awień Bluetooth urządzenia i wybierz słuchawki Jaybird RUN XT Po połączeniu słuchawek Jaybird RUN XT uruchom ulubioną aplikację muzyczną i ciesz się muzyką Przy pierwszym włączeniu prawa słuchawka automatycznie przechodzi do trybu parowania SZYBKIEROZPOCZYNANIEKORZYSTANIA Jaybird RUN XT LUB ...

Page 80: ...ww jaybirdsport com support run xt Rozpocznij od elementu w kształcie płetwy w rozmiarze 2 fabrycznie założonego na wkładce do uszu Jeśli wkładka do uszu nie przylega wystarczająco mocno użyj rozmiaru 3 lub 4 Jeśli użytkowanie nie jest komfortowe spróbuj rozmiaru 1 Dość często używa się różnych rozmiarów na dwóch wkładkach ...

Page 81: ...ŁĄCZENIA DWUKROTNE NACIŚNIĘCIE PRZESKOK DO PRZODU ODRZUCENIE POŁĄCZENIA WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE PRZYTRZYMANIE PRZEZ 3 SEKUNDY WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE PRZYTRZYMANIE PRZEZ 6 SEKUND PAROWANIE W STANIE WYŁĄCZONYM Wyjęcie słuchawek z futerału do ładowania lub włożenie ich do niego powoduje ich automatyczne włączenie wyłączenie Pobierz aplikację Jaybird aby dostosować przyciski sterujące ...

Page 82: ...icem na basenie ani w morzu W przypadku wystawienia słuchawek na działanie słonej lub chlorowanej wody należy delikatnie wypłukać je w świeżej wodzie i wysuszyć przed użyciem Futerał do ładowania nie jest wodoodporny więc przed rozpoczęciem ładowania upewnij się że słuchawki są zupełnie suche WODOODPORNOŚĆ Instrukcje prawidłowej konserwacji słuchawek można znaleźć na stronie jaybirdsport com KONSE...

Page 83: ...83 Chcemy zapewnić użytkownikom najlepszy komfort korzystania z produktu POMOCTECHNICZNA POBIERZ Aplikacja Jaybird ODWIEDŹ NAS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 84: ...avení Bluetooth v zariadení a vyberte položku Jaybird RUN XT Hneď ako budú slúchadlá Jaybird RUN XT pripojené spusťte svoju obľúbenú hudobnú aplikáciu a je to hotové Pri prvom spustení slúchadiel sa pravé slúchadlo automaticky prepne do režimu párovania RÝCHLESPUSTENIE Jaybird RUN XT ALEBO ...

Page 85: ...vštívte stránku www jaybirdsport com support run xt Začnite s lamelou a nadstavcom veľkosti 2 už nainštalovanými na slúchadlách Ak sa vám slúchadlá zdajú príliš voľné vyskúšajte veľkosť 3 alebo 4 Ak cítite nepohodlie alebo tlak vyskúšajte veľkosť 1 Nie je nič neobvyklé používať v každom uchu inú veľkosť ...

Page 86: ...ZASTAVIŤ PRIJAŤ UKONČIŤ HOVOR DVAKRÁT STLAČIŤ PREJSŤ DOPREDU ODMIETNUŤ HOVOR ZAP VYP PODRŽAŤ 3 SEKUNDY ZAP VYP PODRŽAŤ 6 SEKUNDY PÁROVANIE Z VYPNUTÉHO STAVU Po vybratí vložení z do puzdra na nabíjanie sa slúchadlá automaticky zapnú vypnú Prevezmite si aplikáciu Jaybird na prispôsobenie ovládania tlačidiel ...

Page 87: ...určené na plávanie sprchovanie alebo vystavenie vode v bazéne či v mori V prípade vystavenia slanej či chlórovanej vode slúchadlá jemne opláchnite čistou vodou a pred použitím nechajte vyschnúť Nabíjacie puzdro nie je odolné voči vode preto pred nabíjaním nechajte slúchadlá úplne vyschnúť VODOTESNÝ Pokyny na riadnu starostlivosť a údržbu nájdete na stránke jaybirdsport com STAROSTLIVOSŤAÚDRŽBA ...

Page 88: ...88 Chceme pre vás zabezpečiť čo možno najvyšší používateľský komfort PODPORA NA PREVZATIE Aplikácia Jaybird NAVŠTÍVTE NÁS ONLINE www jaybirdsport com support run xt ...

Page 89: ...ygıtınızdaki Bluetooth ayarlarına gidin ve Jaybird RUN XT ı seçin Jaybird RUN XT bağlandığında favori müzik uygulamanızı başlatın kullanmaya hazırsınız Kulaklıklarınızı ilk kez açarken sağ kulaklık otomatik olarak eşleştirme moduna geçer HIZLIBAŞLANGIÇ Jaybird RUN XT VEYA ...

Page 90: ...ni ziyaret edin Kulaklık üzerindeki önceden takılmış 2 numara kulaklık paletleri ve uçları ile başlayın Yeterince sıkı hissettirmemesi durumunda lütfen 3 veya 4 numaralı kulaklığı deneyin Rahatsızlık veya baskı hissetmeniz durumunda lütfen 1 numaralıları deneyin Ayrı kulaklar için farklı boy kullanımı nadir bir durum değildir ...

Page 91: ...YI KABUL ET SONLANDIR ÇİFT BASIN İLERİ ATLA ÇAĞRIYI REDDET AÇIK KAPALI 3 SANİYE BASILI TUT AÇIK KAPALI 6 SANİYE BASILI TUT EŞLEŞTİRME KAPALI DURUMDAN Kulaklıklarınızı şarj kılıfından çıkarmak takmak bunları otomatik olarak açar kapatır Ses kontrol düğmelerini özelleştirmek için Jaybird uygulamasını indirin ...

Page 92: ...duş alma veya havuz ya da deniz suyuna maruziyet için tasarlanmamıştır Tuzlu veya klorlu suya maruz kalması halinde kullanmadan önce kulaklığı temiz suyla yıkayın ve kurumasını bekleyin Şarj kasası su geçirmez değildir bu yüzden lütfen şarj etmeden önce kulaklığın tamamen kuruduğundan emin olun SUGEÇİRMEZ Düzgün koruma ve bakım talimatları için lütfen bkz jaybirdsport com KORUMAVEBAKIM ...

Page 93: ...93 Size mümkün olan en iyi deneyimi sunduğumuzdan emin olmak istiyoruz DESTEK İNDİR Jaybird uygulaması BİZİ ÇEVRİMİÇİ ZİYARET EDİN www jaybirdsport com support run xt ...

Page 94: ...ُ ش التي أذنيك إعدادات إلى انتقل ثم جهازك في Bluetooth Jaybird RUN XT حدد Jaybird توصيل بمجرد تطبيق تشغيل ابدأ RUN XT أينما تفضله الذي الموسيقى تكون وضع في اليمنى السماعة تدخل األولى للمرة السماعات ارتداء عند ًا ي تلقائ اإلقران السريع البدء Jaybird RUN XT أو ...

Page 95: ...وللحصول www jaybirdsport com support run xt زيارة أو Jaybird على ا ً ق مسب المركبين 2 بحجم واللسان بالزعنفة ابدأ األذن سماعة تجريب ُرجى ي ف الكافي باألمان تشعر لم إذا 4 أو 3 حجم فيرجى الضغط أو االرتياح بعدم تشعر كنت إذا 1 الحجم استخدام أذن كل في مختلف حجم استخدام الشائع من وليس ...

Page 96: ...ل مكالمة إنهاء قبول ضغطتان لألمام ٍ تخط مكالمة رفض إيقاف تشغيل ٍ ثوان 3 لمدة باستمرار ضغط إيقاف تشغيل ٍ ثوان 6 لمدة باستمرار ضغط التشغيل إيقاف وضع من اقتران ًا ي تلقائ تشغيلها إيقاف تشغيلها إلى الشحن حقيبة من األذن سماعات إدخال إخراج سيؤدي األزرار في التحكم عناصر لتخصيص Jaybird تطبيق بتنزيل قم ...

Page 97: ...رض أو االستحمام أو للسباحة Jaybird سماعات صمم ُ ت ال بلطف فاشطفها الكلور على تحتوي التي المياه أو المالحة للمياه األذن سماعة تعرضت إذا االستخدام قبل بالهواء لتجف واتركها عذب بماء الشحن قبل ًا م تما األذن سماعات جفاف من التأكد ُرجى ي لذا للماء مقاومة ليست الشحن حاوية للماء مضادة المناسبة والصيانة الرعاية تعليمات لمعرفة jaybirdsport com زيارة ُرجى ي والصيانة الرعاية ...

Page 98: ...98 ممكنة تجربة أفضل على حصولك من التأكد نريد الدعم تحميل Jaybird تطبيق اإلنترنت على موقعنا ْ زر www jaybirdsport com support run xt ...

Page 99: ...הטענה הגדרות אל עבור במכשיר Bluetooth Jaybird ובחר שלך RUN XT Jaybird RUN XT כאשר יישום את הפעל מחובר עליך המועדף המוזיקה לדרך מוכן אתה אוטומטי באופן צימוד למצב תיכנס הימנית האוזנייה הראשונה בפעם האוזניות הפעלת עם מהירה התחלה Jaybird RUN XT לחלופין ...

Page 100: ...ת בהתאמת לסיוע www jaybirdsport com support run xt בכתובת מראש המותקנים 2 בגודל וכרית בסנפיר התחל באוזנייה מספיק מאובטחות מרגישות לא האוזניות אם 4 או 3 גודל את נסה את נסה אנא לחץ או נוחות אי חש אתה אם 1 גודל בכל שונה בגודל להשתמש צורך שיהיה גם ייתכן מהאוזניים אחת ...

Page 101: ...OGLE ASSISTANT לחיצה השהייה השמעה שיחה סיום קבל כפולה לחיצה קדימה דלג שיחה דחה כיבוי הדלקה שנ 3 במשך החזק כיבוי הדלקה שנ 6 במשך החזק כבוי ממצב צימוד אוטומטית אותן יפעיל יכבה ההטענה ממארז האוזניות של הכנסה הסרה אישית להתאמה Jaybird יישום את הורד הלחצנים בקרות של ...

Page 102: ...ייה בעת לשימוש מיועדות אינן Jaybird אוזניות את בעדינות לשטוף יש כלור או מלח למי חשיפה של במקרה בריכה או ים השימוש לפני באוויר ולייבש נקיים במים האוזניות לחלוטין יבשות שהאוזניות ודא אנא לכן מים בפני עמיד אינו הטעינה מארז הטעינה לפני במים עמידות jaybirdsport com באתר המופיע במידע עיין אנא וטיפול תחזוקה להוראות וטיפול תחזוקה ...

Page 103: ...103 השימוש לחוויית שתזכה להבטיח רוצים אנחנו ביותר הטובה תמיכה את הורד Jaybird יישום באינטרנט אותנו בקר www jaybirdsport com support run xt ...

Page 104: ... 2018 Logitech Logitech Jaybird and the Jaybird logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and or its affiliates in the U S and other countries 620 008990 003 ...

Reviews: