background image

6

7

•  La limpieza y el mantenimiento, a realizar por el usuario, no 

deben realizarlo los niños sin supervisión

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido 

por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar 

cualificado con el fin de evitar un peligro.  

INSTRUCCIONES DE USO

• Conecte el aparato a la red.
• Gire el mando de regulación del termostato (3) en dirección de las agujas del reloj hasta su  

posición máxima 6. 

• Gire el selector de potencia (1) a la posición deseada. El indicador luminoso (2) se encenderá y el 

termoventilador iniciará su funcionamiento.

 

-

Posición  : 

El aparato funcionará como un ventilador y solo emitirá aire frío.

 

-

Posición “I”: 

Potencia mínima.

 

-

Posición “II”: 

Máxima potencia.

 

-

Posición 0: 

Apagado.

• Cuando la temperatura de la habitación sea la deseada, gire el mando de regulación del termostato 

(3) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el indicador luminoso (2) se apague, cesando 
el funcionamiento del ventilador. El termostato se encargará de mantener de forma automática la 
temperatura seleccionada. 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Deje enfriar las partes calientes y límpielo con un paño seco y suave.
• Es importante mantener las rejillas de entrada y salida de aire siempre limpias de polvo y pelusas.
• No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar 

las superficies.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior 

tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio 

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

•  Antes de colocar o aparelho em funcionamento leia 

atentamente estas instruções e guarde-as para futuras 

consultas.

•  Este produto é unicamente adequado para espaços bem 

isolados ou para uso ocasional

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos 

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre 

que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para 

Summary of Contents for TV63

Page 1: ...ILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG TV63 TERMOVENTILADOR HORIZONTAL HORIZONTAL FAN HEATER THERMOVENTILATEUR HORIZONTAL TERMOVENTILATORE ORIZZONTAL...

Page 2: ...2 1 3 2 4...

Page 3: ...e regula o do term stato 4 Grelha de sa da de ar PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 S lecteur de puissance 2 Indicateur lumineux 3 Commande de r glage du thermostat 4 Grille de sortie d air HAUPTKOMPONENTEN 1 Le...

Page 4: ...s de 8 a os solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o instalado en su posici n prevista de funcionamiento normal y que sean supervisados o hayan recibido inst...

Page 5: ...ersonas que no pueden abandonar por s mismas la habitaci n a menos que se proporcione vigilancia permanente Para desenchufarlo tire de la clavija nunca del cable ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de...

Page 6: ...om tica la temperatura seleccionada MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red Deje enfriar las partes calientes y l mpielo con un pa...

Page 7: ...lizar opera es de manuten o N o deixe sacos de pl stico ou elementos da embalagem ao alcance das crian as Podem ser potenciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na...

Page 8: ...e evite coloc lo em frente da grelha de sa da de ar Este aparato tem incorporado um sistema de seguran a que desliga a resist ncia em caso de sobreaquecimento n o interrompendo o funcionamento do ven...

Page 9: ...ambiente ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and keep it for future enquires This appliance is only suitable for well insulated spaces an...

Page 10: ...t dampen it nor immerse in water Do not place under or in front of any plug Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children WARNING Do not use this heater...

Page 11: ...tor light 2 will switch on and the fan heater will start to work Position The appliance will work as a fan and only give cold air Position I Minimum power Position II Maximum power Position 0 Off When...

Page 12: ...rmal et que les enfants soient supervis s ou s ils ont re u des instructions relatives l utilisation de l appareil de fa on s re et s ils comprennent les risques pr sent s par l appareil Les enfants d...

Page 13: ...permanente Pour le d brancher tirez la prise m le jamais le c ble AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie maintenir les textiles rideaux ou autres mat riaux inflammables une distance minimale...

Page 14: ...ir les parties chaudes et nettoyez le l aide d un chiffon doux et sec Il est important de maintenir les grilles d entr e et de sortie d air exemptes de poussi re et de peluches Pour le nettoyer n util...

Page 15: ...ato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Apparecchio non adatto a uso in ambienti con vasche da bagno docce o piscine Non usare l...

Page 16: ...o senza interrompere il funzionamento del ventilatore con l obbiettivo di raffreddarlo La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza supervisione di un maggiore Se il cavo d...

Page 17: ...Betrieb nehmen und bewahren Sie sie f r sp tere Fragen auf Dieses Produkt eignet sich nur f r gut isolierte R ume oder gelegentliche Nutzung Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen...

Page 18: ...ung von berhitzung darf das Heizger t nicht bedeckt werden VORSICHT Einige Teile des Ger ts k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn sich Kinder oder hi...

Page 19: ...rehen Sie den Leistungswahlschalter 1 auf die gew nschte Stufe Die Leuchtanzeige 2 leuchtet auf und der Heizl fter beginnt zu funktionieren Stufe Das Ger t funktioniert wie ein Ventilator kalte Luft s...

Page 20: ...lmax 0 014 Ventilador kW Tipo de control de potencia de temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica M nima elmin 0 014 Ventilador kW Potencia calor fica de un solo nivel sin control de t...

Page 21: ...0 014 Ventilador kW Tipo de controlo de pot ncia de temperatura interior selecione um A pot ncia calor fica M nima elmin 0 014 Ventilador kW Pot ncia calor fica de n vel nico sem controlo de temperatu...

Page 22: ...elmax 0 014 Fan kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 014 Fan kW single stage heat output and no room tempera ture control no In standby mode elSB k...

Page 23: ...0 014 Ventilateur kW Type de contr le de puissance de temp rature int rieure s lectionnez un type puissance calorifique minimum elmin 0 014 Ventilateur kW Puissance calorifique un seul niveau sans con...

Page 24: ...o di potenza temperatura interna scelga uno A potenza calorifera Minima elmin 0 014 Ventilatore kW Potenza calorifera ad un solo livello senza controlo di temperatura interno no In modo stand by elSB...

Page 25: ...eistungs Temperaturkontrolle Bitte eine Option ausw hlen zu Heizleistung Minimale elmin 0 014 Fan kW Heizleistung mit einer einzigen Stufe ohne Kontrolle Innentemperatur Nein In Wartemodus elSB kW Zwe...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: