background image

8

•  If the cable were to deteriorate it must be changed by an 

Authorised Service Centre.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its after-sales service or similar qualified 

personnel to avoid a danger.

INSTRUCTIONS OF USE

• Remember the fan always must be placed on a flat and stable surface. 
• Plug the appliance into the mains.

• To get the oscillation function push the oscillation knob 

 and remember, at least one speed must be 

selected and the timer in a different position than “0”.

• Select the desired working time by turning the timer till maximum 60 minutes, if you don’t want timer 

function set the knob in the 

 position. In position “0” the unit will be off.

• Turn the speed selector (2) to:

 

-

Position 0 - Off.

 

-

Position 1 - Minimum speed.

 

-

Position 2 - Medium speed.

 

-

Position 3 - Maximum Speedy.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains.
• Clean with a slightly damp cloth. 
• It is important to keep the frontal grid and the back grid clean of dust.
• Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces 

of the appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

FRANÇAIS

ATTENTION

•  Avant de mettre en marche le ventilateur, veuillez lire 

attentivement cette notice et conservez-la pour vous y 

reporter au besoin.

•  Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 

ans et les personnes handicapées physiques, sensorielles 

ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, 

si elles ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes 

concernant l’utilisation de l’appareil d’une façon sûre et 

comprennent les dangers qu’il implique.

Summary of Contents for JVVS3015

Page 1: ...INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVS3015 VENTILADOR DE SUELO VENTOINHA DE CH O BOX FAN VENTILATEUR AU SOL VENTILATORE DA PAVIM...

Page 2: ...1 4 2 5 3 2...

Page 3: ...emporizador 5 Comando de oscila o PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Corps 2 Bouton de vitesse 3 Base 4 Minuterie 5 T l commande d oscillation HAUPTBESTANDTEILE 1 Ger dek rper 2 Sockel 3 Schutzgitter 4 Zeitschal...

Page 4: ...de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l...

Page 5: ...aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente humedecido Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se le puedan adherir No em...

Page 6: ...por pessoal devidamente qualificado a fim de evitar situa es de perigo INSTRU ES DE UTILIZA O Lembre se que a ventoinha deve ser sempre colocada sobre uma superf cie plana e est vel Ligue o aparelho r...

Page 7: ...an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children T...

Page 8: ...peedy MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is unplugged from the mains Clean with a slightly damp cloth It is important to keep the frontal grid and the back...

Page 9: ...our viter de bloquer le moteur Si le c ble d alimentation se d t riore il doit tre remplac par un Service Technique Agr Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son...

Page 10: ...le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con disca...

Page 11: ...ione diversa da 0 Scelga il tempo in cui desidera che l apparecchio rimanga acceso girando il temporizzatore fino a 60 minuti massimo se non desidera programmarlo lo lasci sulla posizione Nella posizi...

Page 12: ...Gefahren verstanden haben Halten Sie Plastikt ten beutel und Verpackungselemente von Kindern fern da sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen Schlie en Sie den Ventilator nicht ans Stromnetz an...

Page 13: ...bleiben soll indem Sie den Zeitschalter auf maximal 60 Minuten einschalten Sollten Sie die Oszillation nicht zeitlich programmieren wollen stellen Sie den Schalter auf die Stufe Wenn sich der Zeitscha...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: