Jata JEOL2135 Instructions Of Use Download Page 19

18

19

• Nedotýkejte se horkých povrchů. Při manipulaci vždy používejte

rukojeti.

• Abyste zamezili riziku úrazu elektrickým proudem, používejte

pouze příslušenství.

• Po vaření opatrně zvedněte a otevřete kryt, aby nedošlo k

opaření. Pára vás může popálit při neopatrné manipulaci.

• Během provozu spotřebičem nepřemisťujte.

• Nepoužívejte přístroj venku.

• Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej ze sítě.

• Tento spotřebič byl navržen pouze pro domácí použití.

• Čištění a údržbu prováděnou uživateli nemohou provádět děti bez

dozoru, pokud nejsou starší 8 let a jsou pod dozorem.

• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce nebo

jeho poprodejní servis nebo podobně kvalifikovaný personál, aby

se předešlo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

POUŽITÍ

• Před prvním použitím umyjte běžným způsobem terakotovou nádobu a poklici.
• Zapojte spotřebič do elektrické sítě a pomocí voliče programů (4) zvolte požadovaný typ vaření:
• VYPNUTO
• Nízká teplota (doba vaření přibližně 8 hodin)
• Vysoká teplota (doba vaření přibližně 4 hodiny)
• Ohřev.
• Když je přístroj v provozu kontrolka (5), musí svítit.
• Víko by mělo být během vaření nasazeno, aby se udržela správná teplota.
• Spotřebič se nevypne automaticky, k tomu přesuňte programový volič (4) do polohy vypnuto, kontrolka (5) 

zhasne a vytáhněte zástrčku ze sítě napájení.

• Upozornění. Terakotová nádoba nesmí být prudce zahřívána a následně schlazena nebo opačně. Došlo by k 

jejímu poškození.

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

• Před čištěním se ujistěte, že je spotřebič odpojený od elektrické sítě a počkejte, až topné těleso a nádoba 

vychladnou.

• Terakotovou nádobu a poklici myjte běžným způsobem vodou s přísadou saponátu, poté pečlivě opláchněte a 

osušte.

• K čištění těla přístroje použijte navlhčený hadřík.
• Nikdy nepoužívejte abrazivní nebo chemické prostředky, kovové drátěnky, které mohou poškodit povrch 

spotřebiče.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

• Spotřebič zlikvidujte v souladu s místními předpisy o odpadech.
• Nikdy jej nevyhazujte do směsného odpadu. Přispějete tak ke zlepšení životního prostředí.

Summary of Contents for JEOL2135

Page 1: ...SLOW COOKER CASSEROLE CUISSON LENTE PENTOLA SLOW COOKER SLOW COOKER HRNEC NA VA EN HRNIEC INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BED...

Page 2: ...2 2 7 6 4 5 1 3...

Page 3: ...n terre 3 Poign e couvercle 4 S lectionneur de programme 5 Voyant lumineux 6 Anses 7 Corps principal HAUPTBESTANDTEILE 1 Deckel 2 Tongef 3 Griff Deckel 4 Programm Wahlschalter 5 Leuchtanzeige 6 Giffe...

Page 4: ...tes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierr...

Page 5: ...ente como la tapa Conecte el aparato a la red y seleccione con el selector de programa 4 el tipo de cocinado que desee Posici n 0 Apagado Programa 1 90 C 8 h La temperatura va aumentando progresivamen...

Page 6: ...uras consultas Este aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que l...

Page 7: ...manusear Para evitar risco de choque el ctrico utilize somente os recipientes fornecidos N o a desloque durante a sua utiliza o N o a utilize ao ar livre Desligue a da rede quando a n o estiver a uti...

Page 8: ...ia e o recipiente arrefe am Limpe os acess rios com gua e detergente procurando seguidamente enxaguar bem Utilize um pano ligeiramente humedecido para limpar a estrutura Na sua limpeza n o utilize pro...

Page 9: ...it unattended while in use ATTENTION Hot surface Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children VERY IMPORTANT Never immerse the main body in water or an...

Page 10: ...oximately 75 80 C When the pilot light 5 is in operation it shall be illuminated The lid should be on during cooking to maintain the proper temperature The appliance will not switch off automatically...

Page 11: ...pond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e Les changements brusques de temp rature peuvent entra ner des fissures sur le r cipient il faut...

Page 12: ...1 90 C 8h La temp rature augmente progressivement jusqu atteindre 90 C 8 h et reste constante Remarque Il ne s teint pas automatiquement Programme 2 90 C 4h La temp rature augmente progressivement ju...

Page 13: ...sci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi dell imballaggio alla portata dei bambini Posson...

Page 14: ...maggiore Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio tecnico o da personale qualificato in modo da evitare rischi ISTRUZIONI D USO Prima di usare l...

Page 15: ...HTUNG Vor Inbetriebnahme des Ger ts lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch und heben Sie diese zur sp teren Einsicht auf Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einges...

Page 16: ...er Reichweite von Kindern auf SEHR WICHTIG Das Ger t darf nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eingetaucht werden Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen Stellen Sie den Beh lt...

Page 17: ...icht automatisch aus Programm 3 H lt die Temperatur bei etwa 75 80 C Wenn sich das Ger t in Betrieb befindet leuchtet die Leuchtanzeige 5 auf Der Deckel muss w hrend der Zubereitung aufgesetzt bleiben...

Page 18: ...i ani byste si ov ili e nap t na typov m t tku je stejn jako nap t ve va dom cnosti Ujist te se e m z str ka odpov daj c uzemn n Ostr teplotn rozd ly mohou zp sobit prasknut terakotov n doby vyhn te s...

Page 19: ...e po adovan typ va en VYPNUTO N zk teplota doba va en p ibli n 8 hodin Vysok teplota doba va en p ibli n 4 hodiny Oh ev Kdy je p stroj v provozu kontrolka 5 mus sv tit V ko by m lo b t b hem va en nas...

Page 20: ...toho aby ste si overili e nap tie na typovom t tku je rovnak ako nap tie vo va ej dom cnosti Uistite sa e m z str ka zodpovedaj ce uzemneniu Ostr teplotn rozdiely m u sp sobi prasknutie terakotovej n...

Page 21: ...lektrickej siete a pomocou voli a programov 4 zvo te po adovan typ varenia VYPNUT N zka teplota doba varenia pribli ne 8 hod n Vysok teplota doba varenia pribli ne 4 hodiny Otep ovanie Ke je kontrolka...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: