Jata JEEX1423 Instructions Of Use Download Page 5

5

INSTRUCCIONES DE USO

• Antes de su utilización extraiga y limpie los componentes que vayan a entrar en contacto con los alimentos.
• Para retirar el depósito (5) mantenga sujeto el cuerpo principal (6) por su parte inferior y gire el depósito 

en sentido contrario a las agujas del reloj.

• Para volver a colocarlo sitúelo encima del cuerpo principal (6) y gire el depósito en dirección horaria.
• Sitúe el exprimidor sobre una superficie lisa y coloque sobre el cuerpo principal el depósito (5), el filtro 

(4), el cono exprimidor inferior (3) y el cono exprimidor superior (2). El distinto volumen de los conos tiene 
como objeto el poder extraer todo el jugo de diferentes tamaños de fruta.

• Debe tener en cuenta que el cono superior está encajado en el cono inferior y que no puede ser adaptado 

al aparato sin el cono inferior.

• Conecte el aparato a la red y parta la fruta en dos mitades
• Presione la fruta sobre el cono y el exprimidor comenzará a funcionar de forma automática. El cono

cambiará el sentido del giro en las sucesivas ocasiones en que se vaya presionando para así lograr una
mayor efectividad en la extracción del zumo.

• Una vez extraído el zumo retire el cono y el filtro y extraiga el depósito para servir.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el exprimidor está desconectado de la red.
• El cuerpo principal nunca debe ser sumergido en agua. Límpielo con un paño ligeramente humedecido.
• El resto de componentes extraíbles pueden ser lavados en agua jabonosa procurando aclarar bien a

continuación. (Nunca en lavavajillas). Procure realizar esta operación inmediatamente después de su uso, 
ya que la pulpa seca suele ser muy difícil de quitar.

• No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar 

las superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En  su  calidad  de  consumidor,  cuando  desee  desprenderse  del  aparato  deposítelo  para  su 

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o

aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras

consultas.

• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento,

sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou

instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de

modo a que compreendam os perigos inerentes.

• Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao

alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

• Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na

placa de características e a da rede coincidem.

• Mantenha-o desligado sempre que o não estiver a utilizar ou

quando o estiver a montar, desmontar ou limpar.

Summary of Contents for JEEX1423

Page 1: ...TRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEEX1423 EXPRIMIDOR INOX ESPREMEDOR INOX INOX CITRUS JUICER PRESSE FRUIT INOX SPREMIA GRUMI INOX S...

Page 2: ...1 4 2 5 3 6 2...

Page 3: ...or superior 3 Cone espremedor inferior 4 Filtro 5 Dep sito 6 Corpo principal PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Couvercle 2 Grand c ne 3 Petit c ne 4 Filtre 5 R servoir 6 Corps principaux HAUPTBESTANDTEILE 1 Dec...

Page 4: ...siempre que no lo use o cuando proceda a su montaje desmontaje o limpieza MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el cuerpo principal del aparato en agua u otro l quido Evite el contacto con las partes m...

Page 5: ...be ser sumergido en agua L mpielo con un pa o ligeramente humedecido El resto de componentes extra bles pueden ser lavados en agua jabonosa procurando aclarar bien a continuaci n Nunca en lavavajillas...

Page 6: ...dep sito no sentido dos ponteiros do rel gio Assente o espremedor sobre uma superf cie lisa e coloque sobre o corpo principal o dep sito 5 o filtro 4 o cone espremedor inferior 3 e o cone espremedor s...

Page 7: ...stand the dangers involved Keep all plastic bags and packaging materials out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the...

Page 8: ...d take out the tank to serve MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning it ensure the citrus juicer is unplugged from the mains The main body of the appliance must never be immersed in wa...

Page 9: ...yez les composants qui vont entrer en contact avec les aliments Pour retirer le r servoir 5 tenir le corps principal 6 par sa partie inf rieure et tourner le r servoir dans le sens contraire des aigui...

Page 10: ...are l apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con discapacit fisiche sensoriali o ment...

Page 11: ...pi di frutta Si deve tener presente che il cono superiore incastrato nel cono inferiore senza il quale non pu essere adattato all apparecchio Collegare l apparecchio alla rete e tagliare la frutta a m...

Page 12: ...ch sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Bewahren Sie das Ger t stets getr...

Page 13: ...und schneiden Sie die Fr chte in zwei H lften Dr cken Sie die Fr chte auf den Presskegel und die Saftpresse beginnt automatisch zu funktionieren Der Presskegel ndert die Betriebsrichtung mehrmals da d...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Reviews: