background image

12

13

•  Prodotto pericoloso in caso di cattivo utilizzo, fare attenzione a 

contatto con le lame, quando il contenitore é vuoto e durante la 

pulizia.

•  Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere 

sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da 

personale qualificato, in modo da evitare rischi.

ISTRUZIONI PER L’USO

• Prima di posizionare o spostare il braccio, ricordarsi di scollegare il frullatore dalla rete.
• Per collocare il braccio (5) nel corpo (4), faccia coincidere l’indicazione   situata nel braccio con l’indicazione 

 situata nel corpo. Girare al massimo il braccio in senso antiorario fino alla posizione   in modo che sia 

perfettamente bloccato.

• Per disarmare il braccio, girare in senso orario fino a far coincidere il segno   con il segno   sul corpo.

• Scelga la potenza desiderata tramite il selezionatore (3).
• Introduca il braccio negli alimenti e prema i pulsanti di potenza tenendo in considerazione che:

 

-

Pulsante    :  : Potenza selezionata.

 

-

Pulsante TURBO: Potenza massima.

MANUTENZIONE E PULIZIA

• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio dalla 

rete elettrica.

• Il gambo e la lama possono essere puliti con acqua e sapone. Si consiglia di realizzare questa operazione 

subito dopo l’uso: i residui secchi degli alimenti ed alcuni pigmenti, infatti, possono rendere più complessa la 
pulizia. Bisogna prestare un’attenzione speciale nella manipolazione delle lame affilate. 

• Il corpo motore può essere pulito con un panno leggermente umido. Non immergere in acqua. 
• Nella pulizia dell’apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi, pagliette metalliche o simili che 

potrebbero deteriorare la sua superficie.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un 

apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla 

protezione dell’ambiente.

DEUTSCH

ACHTUNG

•  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, 

bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie 

für spätere Fragen auf.

•  Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, 

mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen bzgl. 

des Umgangs mit dem Gerät benutzt werden, wenn Sie 

Summary of Contents for JEBT1851

Page 1: ...RUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1851 BATIDORA DE VARILLA INOX ELECTR NICA VARINHA M GICA INOX ELETR NICA ELECTRONIC INOX STICK BLENDER BATTEUR BRANCHE INOX LECTRONIQUE FR...

Page 2: ...2 2 5 1 4 7 3 6...

Page 3: ...da 2 Bot o de pot ncia m xima 3 Seletor de pot ncia 4 Estrutura 5 Bra o 6 Aro para pendurar 7 Copo PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Touche puissance s lectionn e 2 Touche puissance maximale 3 Bouton de puissan...

Page 4: ...asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un Servicio T cni...

Page 5: ...ncia m xima MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red El brazo y la cuchilla pueden limpiarse con agua y jab n Procure realizar esta...

Page 6: ...ra utiliza o dom stica N o o deve manter em funcionamento de forma cont nua por per odos superiores a 1 minuto Deixe o repousar um per odo de tempo de 1 munto antes de uma nova utiliza o N o use a bat...

Page 7: ...l mina A estrutura pode ser limpa com um pano levemente humedecido Nunca deve ser mergulhada em gua ou qualquer outro l quido N o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que pos...

Page 8: ...use it and before assembling disassembling or when cleaning There are risks of injury in case of improper use You must be careful when handling the cutting blades when the jug is empty and during the...

Page 9: ...ultations Cet appareil n est pas destin l usage des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont limit es ou manquant d exp rience et de connaissances moi...

Page 10: ...une montre jusqu la position et jusqu la but e pour qu il soit bien fix Pour ter le pied tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que l indication du pied co ncide avec l indicatio...

Page 11: ...hetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un servizio tecnic...

Page 12: ...to la spina dell apparecchio dalla rete elettrica Il gambo e la lama possono essere puliti con acqua e sapone Si consiglia di realizzare questa operazione subito dopo l uso i residui secchi degli alim...

Page 13: ...SEHR WICHTIG Der Ger tek rper darf weder in Wasser noch in andere Fl ssigkeiten eingetaucht werden Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch geeignet Das Ger t sollte nicht l nger als 1 Minute...

Page 14: ...hten Sie bitte das Folgende Knopf Gew hlte Leistung Knopf TURBO Maximalleistung WARTUNG UND REINIGUNG Vor der Reinigung des Mixerarms vergewissern Sie sich dass das Ger t vom Stromnetz getrennt ist De...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: