Jata 592 Manual Download Page 22

22

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo 

ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Le pile usate devono essere depositate nell’apposito cassonetto.

• Non buttare l’apparecchio né le pile usate nella spazzatura. Si contribuisce così al 

rispetto e alla protezione dell’ambiente.

• Le pile non vanno smaltite con gli altri residui domestici.

• Se desidera vedere il progresso delle funzioni, prema “dati” e apparirá una grafica che rifletterá 

sulle costanti come si vede nella figura (6).

• Sul display puó visualizzare i cambi settimanali (S), mensuali (M), trimestrali (T) o annuali (A)

premendo sui circoli situati sopra il grafico. Puó spostarsi sul grafico mediante le frecce azzurre 

sui laterali del dispositivo.

• Puó anche cambiare il tipo di dati visualizzabili (kili, grassi, acqua, muscolatura, ossa, BMI e 

BMR) premendo nei circoli con la corrispondente icona sotto il grafico.

• Per eliminare una pesata e i dati corrispondenti alla stessa, prema sul grafico e sposti il dito sul 

display del suo smartphone verso sinistra. Comparirá la lista di pesate secondo data, peso e BMI 

da figura (7). A continuazione prema sopra la pesata da eliminare e di nuovo sposti il cursore 

verso sinistra per cancellare figura (8).

• Nella parte bassa del display dispone della figura (5) di un’icona “obiettivo”per stabilire un 

peso da raggiungere. Premendoci sopra apparirá la figura (9) nella quale  fissare un obiettivo, 

a questo punto premeremo su “sistemazione dell’obiettivo”. A continuazione compili i dati che 

appariranno nella figura (10) e prema “confermare”. Il peso da raggiungere comparirá nella 

parte inferiore del circolo centrale, figura (5).

• Un’altra delle possibili opzioni é quella della pesata del bebé che potrá essere attivata con 

l’icona “bebé” situata nella parte inferiore della figura (5) che la riportará alla figura (11). Per 

ottenere il peso del bebé si pesi prima lei. Una volta fissato il peso nell’icona (3) scenda dalla 

bilancia, prenda il bebé in braccio e torni a pesarsi, cosí da far fissare il peso del bebé sotto 

l’icona (4) oltre che nel circolo centrale.

• Premendo sull’icona “piú” della figura (5) potrá cambiare la lingua, il tema e le unitá di pesata 

e anche visualizzare la versione attuale delle applicazioni come nella figura (12).

Indicazione di errori
• Err: 
La capacitá massima della bilancia é stata sorpassata.
• Lo: Proceda al cambio delle pile.

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

JH-592 Manual.indd   22

24/2/16   11:56

Summary of Contents for 592

Page 1: ...nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Analizador Corporal Bluetooth Mo...

Page 2: ...2 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 9 Figura 7 Figura 8 FitBrick JH 592 Manual indd 2 24 2 16 11 56...

Page 3: ...3 Figura 4 Figura 5 Figura 10 Figura 11 Figura 6 Mod 592 Figura 12 icono 3 icono 4 icono 1 JH 592 Manual indd 3 24 2 16 11 56...

Page 4: ...superficies blandas ya que el peso dado ser a err neo Procure que la superficie donde coloque la b scula as como la plataforma de la misma est n secas para evitar posibles deslizamientos No salte par...

Page 5: ...iendo estos pasos Seleccione un buscador de aplicaciones Play Store para Android o App Store para Apple Localice la App FitBrick e inst lela en su tel fono El icono de FitBrick se incorporar a su pant...

Page 6: ...b scula el icono permanecer en intermitente Al finalizar este proceso los datos se transmiten a su smartpohne tal como se ve en la figura 5 Arriba del peso en el circulo central aparecer su estado f s...

Page 7: ...ese de la b scula coja al beb en brazos y vu lvase a pesar quedando el peso del beb reflejado bajo el icono 4 y en el circulo central Presionando en el icono m s de la figura 5 Ud Podr cambiar el idio...

Page 8: ...poder n o ser o correcto Para evitar poss veis escorregadelas tente que a superf cie onde coloca a balan a assim como a plataforma da mesma estejam secas N o salte para subir ou descer da balan a O a...

Page 9: ...Brick certificando se que o cone da aplica o fica adicionado ao ecr do telem vel siguindo estes passos Selecione um localizador de aplica es Play Store para Android ou App Store para Apple Localize a...

Page 10: ...o terminar este processo os dados s o transmitidos ao seu smartphone tal como pode ver na figura 5 Acima do peso no c rculo central aparecer o seu estado f sico geral pouco peso normal excesso de peso...

Page 11: ...os bra os e volte se a pesar ficando o peso do beb refletido sob o cone 4 e no c rculo central Pressionando no cone mais da figura 5 poder alterar o idioma o tema e as unidades de pesagem bem como vis...

Page 12: ...given would be erroneous Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid slipping Do not jump on or off the scale The appliance switches off automat...

Page 13: ...g sure that the icon of this App will appear in your screen follow the next steps Choose a App browser Play store for Android and App store for Apple Found the FitBrik App and install in your phone Th...

Page 14: ...e information is sent to your Smartphone as showed in figure 5 Next to the weigh information in the middle circle it will appear the general physical situation low weigh normal overweight or obese If...

Page 15: ...ult is fixed in the icon 3 get off the scale take the baby in your hands and get on over the scale the baby weighing result will appear under the icon 4 in the middle circle By pressing the icon more...

Page 16: ...o la balance est place ainsi que sa plate forme soient s ches pour viter d ventuels glissements Ne sautez pas pour monter ou descendre de la balance L appareil se d branche automatiquement quelques se...

Page 17: ...ce que l ic ne de l application est ajout son cran proc dez comme suit S lectionnez un d tecteur d applications Play Store Android ou App Store Apple Localisez le App FitBrick et l installer sur votre...

Page 18: ...lance l ic ne restera clignotant Apr s ce processus les donn es sont transmises votre smartpohne comme le montre la figure 5 En haut du votre poids dans le cercle central votre condition physique g n...

Page 19: ...b r fl chie sous l ic ne 4 et dans le cercle central En appuyant sur l ic ne plus de la figure 5 vous pouvez changer la langue le th me et les unit s lourdes et afficher la version actuelle de l appl...

Page 20: ...ni Possono essere fonti potenziali di pericolo Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida Non sistemarla sulla moquette su un tappeto o una superficie morbida dato che il peso rilev...

Page 21: ...ore dell apparecchio Avviso L applicazione contiene anche altre funzioni non relazionate alla bilancia Modo d uso Connetta il bluetooth del suo telefono e apra l applicazione FitBrick premendo sull ic...

Page 22: ...te secondo data peso e BMI da figura 7 A continuazione prema sopra la pesata da eliminare e di nuovo sposti il cursore verso sinistra per cancellare figura 8 Nella parte bassa del display dispone dell...

Page 23: ...ht weder f r den gewerblichen noch f r den medizinischen Gebrauch Die Waage wurde ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch konzipiert Tauchen Sie den Ger tek rper nicht in Wasser Falls erforderlich...

Page 24: ...laden werden Hinweis Diese App besitzt zudem andere Funktionen die nicht mit der Waage in Verbindung stehen Gebrauchsanleitung Aktivieren Sie das Bluetooth Ihres Telefons und ffnen Sie die App FitBric...

Page 25: ...auf das Symbol erscheint die Abbildung 9 Zur Eingabe eines Zielgewichts dr cken Sie bitte auf Ziel eingeben Geben Sie dann die Daten ein siehe Abbildung 10 und dr cken Sie auf Best tigen Das Wunschge...

Page 26: ...56 Porcentaje muscular Muscle percentage Sexo Gender Mujer Female Hombre Male Peso Weight 50 50 70 75 50 50 70 75 Standard 1 8 1 8 2 2 2 2 2 5 2 5 3 0 3 0 Densidad sea Bone Weight Chart kg Agua corpo...

Page 27: ...s los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establecimiento...

Page 28: ...aia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: