11
Mod. 775
• El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo
indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra.
• Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes o manipulaciones
incorrectas, así como las deficiencias ocasionadas por un uso anormal o abusivo.
• La empresa garante, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear por otro de
características similares, en función del tipo de avería o de las existencias de nuestros almacenes.
• Esta garantía sólo tendrá validez si está debidamente cumplimentada y con el sello del
establecimiento distribuidor.
• Para hacer uso de esta garantía, debe llamar al teléfono 94 621 55 40 (opción 4: servicio post
venta) (*), donde le indicarán el procedimiento a seguir.
• Adicionalmente, el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los derechos
que la legislación vigente le conceda.
(*) El ámbito de esta garantía es válido para España peninsular e Islas Baleares. Para otros ámbitos
o países, acudir al distribuidor o el establecimiento vendedor.
ESPAÑOL:
En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos
que su legislación vigente le conceda.
PORTUGUÊS:
Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos que a
legislação vigente do seu país lhe conceder.
ENGLISH:
In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights that
his legislation in force concedes.
FRANÇAIS:
Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits que la
législation en vigueur lui concède.
ITALIANO:
Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione
in vigore prevede e tutela.
DEUTSCH:
Im Rest der Länder, der Garantieinhaber, geniesst alle Rechte die ihn Ihre
rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.
ESPAÑOL
CONDICIONES DE GARANTÍA
JH-775 Manual.indd 11
15/1/18 11:48