background image

21

BEDIENUNGSANLEITUNG

•  Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, hitzebeständigen Oberfläche auf.

•  Stellen Sie den Behälter in die Mitte der Platte. 

•  Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an. Die LED des Ein-/Aus-Schalters (2) beginnt zu leuchten.

•  Drücken Sie  , um das Gerät einzuschalten. Die LED des Ein-/Aus-Schalters leuchtet uunterbrochen auf und auf 

dem Display erscheint „

----

“.

•  Drücken  Sie  zur  Auswahl  eines  bestimmten  Programms  mehrmals  auf  Auswahl  (7).  Mindestleistung,  Brühe, 

Dampf,  Sautieren,  Braten,  Dünsten  und  Höchstleistung.  Sollte  das  Geschirr  nicht  induktionsfähig  oder  der 

Durchmesser sehr gering sein, entdeckt das Gerät, dass das Gefäß nicht verwendet werden kann und zeigt auf 

dem Display „E0“ an. Nach einigen Sekunden schaltet sich dann das Gerät ab.

Funktionen Sautieren, Braten und Dünsten:

•  Sie  können  die  Betriebszeit  durch  Drücken  von 

„Preset Zeit-tiempo“

  festlegen.  Auf  dem  Display  beginnen 

dann die Minuten aufzublinken.

•  Streichen Sie mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ zum Einstellen der Minuten gedrückt.

•  Wenn  Sie  die  Stunden  einstellen  möchten,  drücken  Sie  erneut  auf   

„Preset Zeit-tiempo“

  und  streichen  Sie 

erneut mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ gedrückt.

•  Nach Einstellen der Zeit wird diese für eine Sekunden lang angezeigt. Das Display blinkt nicht mehr.

•  Um die Temperatur einzustellen, streichen Sie mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ gedrückt.

Funktionen Mindestleistung, Brühe, Dampf oder Kochen:

•  Bei diesen Funktionen lassen sich Betriebszeit und Temperatur nicht einstellen.

•  Sie können jedoch den Beginn der Betriebszeit festlegen.

•  Drücken  Sie  dafür 

„Preset Zeit-tiempo“

.  Auf  dem  Display  erscheint „00:00“  und  die  Minuten  beginnen  zu 

blinken.

•  Streichen Sie mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ zum Einstellen der Minuten gedrückt.

•  Wenn  Sie  die  Stunden  einstellen  möchten,  drücken  Sie  erneut  auf 

„Preset Zeit-tiempo“

  und  streichen  Sie 

erneut mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ gedrückt.

•  Nach Einstellen der Zeit wird diese für eine Sekunden lang angezeigt. Das Display blinkt nicht mehr. Nach Ablauf 

der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät in Betrieb. 

Funktion Höchstleistung:

•  Mit dieser Funktion können Sie die Betriebszeit einstellen, die Temperatur jedoch nicht, da diese vom Programm 

vorgegeben wird. 

•  Drücken Sie dafür 

„Preset Zeit-tiempo“

. Auf dem Display beginnen dann die Minuten aufzublinken.

•  Streichen Sie mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ zum Einstellen der Minuten gedrückt.

•  Wenn  Sie  die  Stunden  einstellen  möchten,  drücken  Sie  erneut  auf 

„Preset Zeit-tiempo“

  und  streichen  Sie 

erneut mit dem Finger über den Regler oder halten Sie „+ o –“ gedrückt.

•  Nach Einstellen der Zeit wird diese für eine Sekunden lang angezeigt. Das Display blinkt nicht mehr.

•  Das Gerät lässt sich durch Drücken von 

„Pausa“

 anhalten. 

•  Um es wieder in Betrieb zu schalten, drücken Sie erneut auf den Knopf.

•  Bitte beachten Sie, dass sich das Gerät 2 Stunden nach Drücken von 

„Pausa“

 automatisch abschaltet.

•  Zum Abschalten des Geräts drücken Sie auf   und trennen es vom Stromnetz.

WARTUNG UND REINIGUNG

•  Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Netz und lassen Sie die Platten komplett abkühlen.

•  Reinigen Sie den Gerätekörper mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

•  Reinigen  Sie  die  Platte  mit  einem  leicht  angefeuchteten  Tuch  und  etwas  Seife.  Zur  Reinigung  können  Sie 

ebenfalls spezielle Mittel für Ceran-Kochfelder verwenden.

•  Falls  Speisereste  oder  andere  Partikel  an  den  Ceran-Kochfeldern  haften  bleiben  sollten,  können  Sie  einen 

speziellen Schaber für Ceran-Kochfelder verwenden.

•  Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen, schleifenden oder scheuernden Mittel, keine Metallschwämme, 

etc., da diese die Oberflächen des Geräts zerstören können.

UMWELTSCHUTZ

•  Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Gerätes entledigen möchten, bringen Sie dieses 

bitte zu einem Entsorgungszentrum oder hierfür vorgesehenen Container. 

•  Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen und 

zu verbessern.

01 manual jata VIN145.indd   21

28/07/16   18:20

Summary of Contents for VIN145

Page 1: ...20 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt COCINA EL CTRI...

Page 2: ...0 60 Hz 2 100 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanen...

Page 3: ...sa 4 Regolatore scorrevole 5 Display 6 Pulsante Preset tempo 7 Pulsante scelta PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Placa 2 Bot o para ligar 3 Bot o de pausa 4 Regulador deslizante 5 Display 6 Bot o Preset tempo...

Page 4: ...nipulaci nosustituci ndecualquiercomponentedeber ser realizadaporunServicioT cnicoAutorizado Verifiquequelabasedelenchufedisponedeunatomadetierra adecuada Nolodejeenfuncionamientosinvigilancia Evitequ...

Page 5: ...amiento pormediodeuntemporizadorexternoounsistemaseparadode controlremoto Lalimpiezayelmantenimientoarealizarporelusuarionodeben realizarloslosni os amenosqueseanmayoresde8a osyest n bajosupervisi n S...

Page 6: ...ra ello pulse Preset tiempo En el display aparecer el lado de los minutos parpadeando Deslice el dedo por el regulador o deje pulsado o para ajustar los minutos Si desea ajustar las horas vuelva a pre...

Page 7: ...ertificarqueavoltagemindicadanaplacade caracter sticaseadaredecoincidem Omanuseamentoouasubstitui odequalquercomponente dever serrealizadoporumServi odeAssit nciaT cnica Autorizado Verifiqueseafichaap...

Page 8: ...teaparelhofoiconcebidoparausoexclusivamentedom stico MUITOIMPORTANTE Nuncamergulheaestruturaprincipal nemocabodealimenta oem guaououtrosl quidos Aodeslig lo puxepelaficha nuncapelocabo absolutamenteno...

Page 9: ...pelo regulador ou deixe o carregado o Uma vez estabelecido o tempo este ficar definido em poucos segundos O visor deixar de piscar Ap s este tempo o aparelho come ar a funcionar Fun o pot ncia m xima...

Page 10: ...onentmustbe performedbyanauthorizedservicecentre Makesuretheplughasanadequateearthbase Donotleaveunattendedwhileinuse Takecarethecablecorddoesnottouchanyhotparts Don tallowchildrenplaywiththeappliance...

Page 11: ...fry braise and maximum power If the container is not induction or diameter is very small the device will detect that the container is not valid and E0 will appear on the display After a few seconds i...

Page 12: ...ter pressing Pausa To turn off the unit press and disconnect it from the network MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning unplug the appliance from the mains and wait until the plate is...

Page 13: ...chezpassans tres rsquelevoltageindiqu surla plaquedecaract ristiquesetceluidevotremaisonco ncident Manipulationouleremplacementd uncomposantdoit tre effectu paruncentredeserviceautoris V rifiezquelaba...

Page 14: ...uoud autresliquides Pourled brancher tirezlafiche netirezjamaislec ble Ilestabsolumentnormalquel appareilpuissed gagerdelafum e aucoursdespremi resutilisationsenraisondesprotecteurs employ saucoursdup...

Page 15: ...ncer de fonctionner Fonction Puissance maximale Dans cette fonction vous pouvez programmer la dur e de fonctionnement mais vous ne pouvez pas r gler la temp rature elle est fix Pressez sur Preset tiem...

Page 16: ...atadaunserviziotecnicoautorizzato Assicurarsichelaspinaabbiaunadeguatoscaricoaterra Nonlasciareincustoditoquando infunzione Evitareilcontattodelcavoconleparticalde Fareattenzioneaffinch ibambininongio...

Page 17: ...raversountemporizzatoreesternoounsistemaseparatodi controlloremoto Lapuliziaelamanutenzionenondeveessererealizzatada bambini amenochenonsianomaggioridi8annisottola supervisionediunmaggiore Qualorailca...

Page 18: ...display apparir lateralmente il dato dei minuti lampeggiando Faccia scivalare il dito sul regolatore o lasci premuto o per sistemare i minuti Se desidera sistemare gli orari torni a premere Preset ti...

Page 19: ...n SchaltenSiedasGer tnichtein ohnezuvor berpr ftzuhaben dassdieaufdemTypenschildangegebeneStromspannungunddie derSteckdose bereinstimmen Komponentend rfennurvonautorisiertemFachpersonal ausgetauscht r...

Page 20: ...s auszuschlie en LegenSieaufdiePlattenkeineMetallobjektewieMesser Gabeln undL ffel DiesesGer tistausschlie lichf rdenHeimgebrauchgedacht SEHRWICHTIG WederderGer tek rpernochdas Stromkabeld rfeninWasse...

Page 21: ...gler oder halten Sie o gedr ckt Nach Einstellen der Zeit wird diese f r eine Sekunden lang angezeigt Das Display blinkt nicht mehr Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Ger t in Betrieb...

Page 22: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Page 23: ...a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumpli...

Page 24: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod VIN145 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Reviews: