background image

7

•  MUITO IMPORTANTE: não o mergulhe em água ou 

qualquer outro líquido.

•  Durante o seu funcionamento e posterior arrefecimento 

mantenha-a fora do alcance das crianças.

•  Deve-se vigilar-se para que as crianças não brinquem com o 

aparelho.

•  Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças 

menores de 8 anos. 

•  Coloque-a sempre sobre superfícies resistentes ao calor.
•  A temperatura da superfície acessível pode ser elevada quando o 

aparelho está em funcionamento. 

•  Não utilize a torradeira para qualquer outro fim que não seja o de 

torrar pão.

•  Não barre o pão com manteiga ou qualquer outro tipo de 

gordura, como azeite, antes de o introduzir na torradeira.

•  O pão pode pegar fogo. As torradeiras não devem ser usadas 

na proximidade de cortinas ou outros materiais combustíveis. 

Devem ser vigiadas.

•  Este aparelho não deverá ser colocado em funcionamento através 

de um temporizador externo ou de um sistema separado de 

controlo remoto.

•  A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não 

deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de 8 

anos e estão sob supervisão.

•  Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente 

doméstica.

•  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar, deve ser 

substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

Summary of Contents for TT584

Page 1: ...SANLEITUNG Mod TT584 Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisbo...

Page 2: ...DATA Mod TT584 220 240 V 50 Hz 1 400 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Page 3: ...oglibriciole 10 Fessura per il pane 11 Avvolgicavi PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloca o em funcionamento 2 Bot o de regula o de intensidade de torra 3 Bot o Cancelar Paragem e expuls o autom tic...

Page 4: ...igro No conecte el tostador sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada La...

Page 5: ...endamos que sit e el mando de regulaci n 2 gir ndolo hacia la derecha en un t rmino medio modific ndolo posteriormente para adaptarlo a su gusto de tostado Introduzca el pan por la ranura de entrada 1...

Page 6: ...do a tal fin Nunca lo tire a la basura De esta manera estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio PORTUGU S ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e...

Page 7: ...torrar p o N o barre o p o com manteiga ou qualquer outro tipo de gordura como azeite antes de o introduzir na torradeira O p o pode pegar fogo As torradeiras n o devem ser usadas na proximidade de co...

Page 8: ...na ranhura da entrada Durante o funcionamento da torradeira importante que a bandeja de recolha de migalhas 9 esteja perfeitamente colocada LIMPEZA E MANUTEN O Antes de a limpar certifique se que a to...

Page 9: ...appliance Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old Place the appliance always over a heating resistance surface The metallic parts of the appliance may...

Page 10: ...tton 3 Oncepressedthetoasterwilldisconnect itself automatically and the slices of toast will appear in the upper slot While the toaster is working it is important to keep the crumb collector tray 9 in...

Page 11: ...autre liquide Pendant son fonctionnement et post rieur refroidissement maintenir l appareil hors de la port e des enfants Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Gardez l app...

Page 12: ...Si la fin du brunissage les toasts ont refroidi r p tez l op ration en pressant la commande de mise en marche puis appuyez ensuite sur la touche r chauffer 5 Le indicateur lumineux 8 s allumera Si dur...

Page 13: ...l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione...

Page 14: ...care il grado di tostatura desiderato si raccomanda di collocare il selettore 2 girandolo verso destra in un livello medio per poi modificare l impostazione in base alle proprie preferenze Introduca i...

Page 15: ...tare mai questo apparecchio nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente DEUTSCH ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ge...

Page 16: ...Oberfl chen des Ger ts k nnen sich sehr erhitzen wenn sich das Ger t in Betrieb befindet Das Ger t darf nur zum R sten Toasten von Brot verwendet werden Toast oder Brot vor demToasten R sten weder mi...

Page 17: ...t aufw rmen 5 dr cken Die entsprechende Leuchtanzeige 8 leuchtet auf Falls Sie den Toast R stvorgang unterbrechen m chten dr cken Sie auf den Knopf Abbrechen Stopp und automatischer Auswurf 3 Nach dem...

Page 18: ...a e a identifica o do promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer cus...

Page 19: ...a garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber e...

Page 20: ...______________________________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod TT584 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitar...

Reviews: