background image

22

ENGLISH:

In the rest of countries, 
the holder of the 
guarantee will enjoy 
all the rights that his 
legislation in force 
concedes.

FRANÇAIS:

Dans les autre pays, le 
titulaire de la garantie 
jouira de tous les droits 
que la législation en 
vigueur lui concède.

ITALIANO:

Negli altri paesi, il 
titolare della garanzia, 
si avvarrà dei diritti che 
la legislazione in vigore 
prevede e tutela.

DEUTSCH:

Im Rest der Länder, 
der Garantieinhaber, 
geniesst alle Rechte die 
ihn Ihre rechtsgültige 
Gesetzgebung erteilt.

ČESKO

V ostatních zemích platí 
záruky, které odpovídají 
jejím právním normám 
a předpisům.

CONDIÇÕES DE GARANTIA - 20 DIAS A MAIS - GARANTIA PLUS

•  Esta  garantia  cobre,  durante  20  dias  de  calendário,  qualquer  defeito  de  funcionamento,  fazendo-se  a 

substituição do aparelho, ou parte dele, na morada do utilizador, sem qualquer custo para este (somente Jata 

Pae e aquecimento).

•  Para tal, é imprescindível a entrega, ao transportador, do talão de compra junto do aparelho a devolver. Este será 

remetido de acordo com as condições acordadas com o nosso serviço Plus.

•  Os 20 dias e a Garantia Plus, apenas são aplicáveis em Portugal Continental (não incluí Madeira e Açores).

GARANTIA GERAL (2 ANOS) - GARANTIA TOTAL

•   Esta garantía cubre durante dos años cualquier defecto de funcionamiento sin coste alguno para el titular.
•  Para a utilizar será indispensável a apresentação do 

ticket ou fatura de compra, onde se encontra refletido o 

modelo adquirido com a sua data de aquisição.

•  No  caso  de  que  o  ticket  não  apresente  estes  dados,  para  que  a  garantia  seja  válida,  será  necessário  que  o 

estabelecimento vendedor preencha o certificado de garantia no verso, para a perfeita identificação do produto. 

•  Em  aparelhos  obtidos  em  promoções  ou  em  compras  on-line  certifique-se  de  que  fica  em  seu  poder  um 

documento que indique o modelo, a data de entrega e a identificação do fornecedor. Sem esse documento a 

garantia não terá validade.

•  Adicionalmente el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación 

vigente le conceda. 

GARANTIA COMERCIAL

•  Com esta garantia, a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu 

titular.

•  Para que esta ampliação seja válida, o certificado de garantia, que se junta no verso, deverá ser devidamente 

preenchido, sem rasuras ou emendas e selado pelo estabelecimento vendedor, indicando claramente a data da 

venda.

EXCLUSÕES DA GARANTIA

•  A  garantia  não  cobre  quebra  ou  danos  causados  por  quedas,  perda  de  acessórios  ou  partes  do  aparelho, 

instalação  inadequada,  manuseamento  total  ou  parcial  do  produto  por  qualquer  pessoa  alheia  aos  Serviços 

Técnicos  da  JATA,  assim  como  por  causas  de  força  maior  alheias  à  JATA  (fenómenos  geológicos,  distúrbios, 

utilização não doméstica, etc.).

•  Igualmente, a garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que estão sujeitos a desgaste pela sua 

utilização, bem como produtos perecíveis, tais como compostos de plástico, borracha, vidro, lâmpadas, papel, 

filtros, tintas, vernizes ou revestimentos danificados por uso indevido ou reação a agentes como calor, água ou 

produtos químicos externos.

•  As  avarias  produzidas  em  tomadas,  cabos  e  sistemas  de  ligação,  devido  à  má  utilização  ou  sulfatação  dos 

contactos das pilhas ou baterias, devido à deterioração destas, não estão cobertas pela garantia. 

•  Igualmente,  ficam  isentas  de  garantia  as  operações  de  ajustamento  e  de  limpeza,  explicadas  nos  livros  de 

instruções e necessárias para o bom funcionamento do aparelho.

Os textos, fotos, cores, figuras e dados, correspondem ao nível técnico do momento em que foram impressos. 

Reservamo-nos o direito de efectuar modificações, motivados pelo desenvolvimento permanente da técnica nos 

nossos produtos.

01 manual jata SW219.indd   22

12/07/17   17:29

Summary of Contents for SW219

Page 1: ...ONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K POUŽITÍ Mod SW219 Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt SANDWICHERA SANDUICHEIRA SANDWICH MAKER APPAREIL À SANDWICHES TOSTIERA SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ 01 ...

Page 2: ...0 V 50 Hz 750 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos 01 manual jata SW219 indd 2 12 07 17 17 29 ...

Page 3: ...onto 5 Piastre antiaderenti PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Sistema de fecho 2 Pegas 3 Luz piloto de aceso 4 Luz piloto preparado 5 Placas anti aderentes PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Loquet de fermeture 2 Poignée 3 Indicateur lumineux d allumage 4 Indicateur lumineux prêt 5 Plaques antiadhésives Popis 1 Zámek 2 Rukojeti 3 Kontrolka zapnuto 4 Kontrolka připraven 5 Nepřilnavé desky HAUPTBESTANDTEILE 1 Verriegel...

Page 4: ...la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características del aparato y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá ser realizada por un ServicioTécnico Autorizado La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está funcionando E...

Page 5: ...cioTécnico Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Disponga del pan de molde y de los ingredientes sobre una mesa seca y limpia Conecte el aparato a la red Se iluminará el indicador de encendido 3 Prepare los sandwiches aplicando una fina capa de mantequilla en las caras exteriores de los panes para evitar que se peguen al contacto con las placas calientes Transcurridos unos minutos el indicador luminoso ...

Page 6: ...o a tal fin Nunca lo tire a la basura De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGUÊS ATENÇÃO Leia atentamente estas instruções antes de colocar a sanduicheira em funcionamento e guarde as para futuras consultas Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de exper...

Page 7: ...ha o aparelho fora do seu alcance Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos Antes de a utilizar pela primeira vez limpe as placas com um pano humedecido em óleo Nunca raspe as placas nem utilize objectos metálicos Ao desligá la puxe pela ficha nunca pelo cabo Este aparelho não deverá ser colocado em funcionamento através de um temporizador externo ou de um sist...

Page 8: ...as Lembre se que se algum ingrediente ficar colado às placas anti aderentes 5 não deve utilizar elementos metálicos para o descolar LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de proceder à sua limpeza certifique se de que o aparelho está desligado da rede Não espere que as placas arrefeçam totalmente A limpeza das mesmas é mais fácil quando ainda estão temperadas É suficiente passá las com um pano húmido e se fic...

Page 9: ...tentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre The exterior parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Use always the ha...

Page 10: ...If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre INSTRUCTIONS OF USE Put the slices of bread and others ingredients on a clean and dry table Plug the appliance to the mains The indicator 3 will light on Prepare the sandwiches spreading a little of butter on them to avoid sticking to the hot plates After a few minutes the on pilot light 4 will turn off to indicate...

Page 11: ...he environment FRANÇAIS ATTENTION Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l appareil en fonctionnement et conservez les pour de futures consultations Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance si elles ont reçu l instruction ou la surveillance pertinentes co...

Page 12: ... superficies résistantes à la chaleur et loin de rideaux objets ou produits inflammables Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur portée Gardez l appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans Avant de l utiliser pour la première fois nettoyez les plaques à l aide d un chiffon imbibé d huile Ne jamais frotter les plaques e...

Page 13: ...les plaques conservent une température constante N oubliez pas que si un ingrédient reste collé aux plaques antiadhésives 5 vous ne devez pas utiliser d éléments métalliques pour le décoller ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder à son nettoyage assurez vous que l appareil est déconnecté N attendez pasque lesplaquesse refroidissent complètement Le nettoyagedecelles ci estplusfacile lorsqu elles ...

Page 14: ...ecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra idonea La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovrá essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato La temperatura delle superfici accessibili può e...

Page 15: ...e con un panno leggermente inumidito con olio Non raschiare la superficie delle piastre e non utilizzare oggetti metallici Disinserire la spina dalla presa di corrente senza tirare il cavo d alimentazione Il presente apparecchio non è adatto ad essere messo in funzione attraverso un temporizzatore esterno o un sistema separato di controllo remoto Questo apparecchio è stato progettato per essere de...

Page 16: ...eto raffreddamento delle piastre Le operazioni di pulizia si realizzano più comodamente quando le superfici sono ancora tiepide Si pulisca con un panno umido eliminando con un po di olio i residui più resistenti Nella pulizia dell apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o simili che ne potrebbero deteriorare le piastre o le superfici Pulire la parte ester...

Page 17: ...ich das Gerät im Betrieb befindet Nehmen Sie das Gerät stets am Griff Lassen Sie zuerst etwas Zeit verstreichen ehe Sie die erhitzten Oberflächen des Geräts berühren SEHRWICHTIG Das Gerät darf niemals inWasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Berühren Sie die Platten mit Antihaftbeschichtung nicht solange sich das Gerät noch im Betrieb befindet Vermeiden Sie dass das Netzkabel die heißen ...

Page 18: ...d saubere Arbeitsfläche Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an Die Betriebsanzeige AN 3 leuchtet auf Bereiten Sie sich die Sandwichs vor indem sie eine dünne Schicht Butter auf beide Außenseiten der Brote schmieren um so zu vermeiden dass sie aufgrund des Kontakts mit den heißen Platten kleben bleiben Nach einigen Minuten schaltet sich die Leuchtanzeige Bereit 4 aus Dadurch wird angezeigt dass d...

Page 19: ...em Entsorgungszentrum oder hierfür vorgesehenen Container Werfen Sie es nie in den Hausmüll Auf diese Weise tragen Sie dazu bei die Umwelt zu schützen und zu verbessern ČESKÝ UPOZORNĚNÍ Před prvním použitím spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Tento spotřebič není určen pro děti do 8 let osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi neb...

Page 20: ...ětů nebo výrobků Nedovolte dětem aby si sespotřebičem hráli Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí Udržujte přístroj a přívodní kabel šňůru mimo dosah dětí mladších než 8 let Před prvním použitím potřete obě desky jedlým olejem Nikdy k sejmutí sendwičů nepoužívejte kovové předměty Chcete li přístroj odpojit vytáhněte jej za zástrčku nikdy za kabel Tento výrobek není určen pro použití s externím časo...

Page 21: ...cí používejte pouze dřevěné nebo plastové pomůcky které musí být odolné teplotš vyšší než 250 stupňů ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Než začnete čištění ujistěte se že je přístroj odpojen od sítě Nečekejte až se desky zcela vychladnou Je lépe je čistit ještě teplé né horké K čištění použíjte vlhký hadřík a pokud jsou některé obtížné zbytky obtížně čistitelné použíjte trochou jedlého oleje Pro čištění přístroje n...

Page 22: ...r um documento que indique o modelo a data de entrega e a identificação do fornecedor Sem esse documento a garantia não terá validade Adicionalmente el titular de la garantía disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda GARANTIA COMERCIAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular Para ...

Page 23: ...rega y la identificación del proveedor Sin ese documento la garantía no tendrá validez Adicionalmente el titular de la garantía disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda GARANTÍA Comercial Jata con esta garantía amplia de 2 a 3 años la garantía de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliación tenga validez el certifica...

Page 24: ...___________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod SW219 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt Nombre y dirección del co...

Reviews: